Tradução e Significado de: 命 - inochi
Se você já assistiu a um anime ou leu um mangá, provavelmente se deparou com a palavra 命[いのち] em algum momento. Essa expressão carrega um peso enorme na cultura japonesa, indo muito além do simples significado de "vida". Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso no cotidiano e até dicas para memorizar esse kanji tão especial. Se você está estudando japonês, vai adorar descobrir como essa palavra aparece em frases comuns e até em expressões filosóficas.
Além de ser um termo essencial para quem quer dominar o idioma, 命 tem uma história fascinante por trás de seus traços. Aqui no Suki Nihongo, você também vai aprender como escrevê-lo corretamente e algumas combinações úteis para incluir no seu Anki. Vamos desvendar desde sua origem até curiosidades que raramente são mencionadas em livros didáticos.
Etimologia e Origem do Kanji 命
漢字 命 é composto por dois radicais: 口 (kuchi), que significa "boca", e 令 (rei), associado a "ordem" ou "decreto". Juntos, eles formam a ideia de algo que é "ordenado" ou "concedido", como a vida que nos é dada. Essa combinação não é aleatória — reflete a visão antiga de que a existência humana é um presente divino, algo que precisa ser honrado.
Na China antiga, esse caractere já era usado em contextos solenes, como em editos imperiais. Quando chegou ao Japão, manteve seu tom reverencial, mas ganhou nuances próprias. Enquanto em chinês ele pode ser mais neutro, em japonês いのち carrega uma carga emocional forte, frequentemente ligada à mortalidade e à fragilidade da existência. Você já percebeu como em dramas históricos os personagens falam dessa palavra com voz trêmula?
Uso Cotidiano e Expressões Populares
Diferente do termo 人生 (jinsei), que se refere à vida como jornada, 命 é usado quando se fala da vida como força vital. Médicos usam para descrever sinais vitais, pais alertam filhos com frases como 命を大切に (inochi o taisetsu ni) — "valorize sua vida". Até em avisos de segurança no metrô de Tóquio você vê esse kanji, sempre com um tom de urgência.
Uma expressão que mostra sua profundidade é 命懸け (inochi-gake), que significa "arriscar a vida". Samurais usavam essa palavra ao jurar lealdade, e hoje aparece em músicas de amor intenso. Já 命の恩人 (inochi no onjin) se refere a alguém que salvou sua vida — uma dívida que os japoneses consideram impossível de quitar totalmente. Percebe como o termo vai muito além da biologia?
暗記のコツと雑学
Para gravar o kanji 命, imagine uma cena: um ancião (representado pelo radical 令) dando suas últimas ordens de vida através da boca (口). Esse visual dramático ajuda a fixar os componentes. Outro truque é associá-lo ao som "inochi" — pense em "Inô, chi!" como um grito de alerta sobre a finitude da existência. Funciona surpreendentemente bem.
Uma curiosidade pouco conhecida: nos templos xintoístas, você encontra amuletos chamados 命守り (inochi mamori), feitos para proteger a vida física. Artistas de kabuki também usam essa palavra em peças sobre sacrifício, sempre com uma pausa dramática antes de pronunciá-la. E se você jogar Yakuza ou Ghost of Tsushima, repare quantas vezes o termo aparece em diálogos decisivos — os roteiristas japoneses adoram seu impacto emocional.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 生命 (せいめい) - Vida, ser vivo
- いのち (いのち) - Vida, existência, também pode se referir a vida no sentido de alma
- みょうめい (みょうめい) - Nome sobrenatural, nome sagrado (agora é menos comum na linguagem cotidiana)
Palavras relacionadas
Romaji: inochi
Kana: いのち
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 命(死ぬべきもの)
Significado em Inglês: (mortal) life
Definição: O poder de continuar vivendo que os seres vivos possuem naturalmente.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (命) inochi
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (命) inochi:
Frases de Exemplo - (命) inochi
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Meizuru ga mama ni kōdō suru
Act according to orders.
Act as you ask.
- 命ずる - 命令
- がままに - に従って、次のようになります。
- 行動する - act, behave
Kakumei wa toki ni hitsuyou desu
Revolution is necessary sometimes.
Revolution is sometimes necessary.
- 革命 (kakumei) - revolução
- は (wa) - トピックの助詞
- 時に (toki ni) - 時々
- 必要 (hitsuyou) - 必要な
- です (desu) - 動詞「ser」の現在形(正式な形)
Shinka wa seimei no honshitsu desu
Evolution is the essence of life.
Evolution is the essence of life.
- 進化 - evolução
- は - トピックの助詞
- 生命 - 生活
- の - 所有権文章
- 本質 - essência
- です - 動詞 be 現在形
Unmei wa jibun de kirihiraku mono da
Destino é algo que você mesmo deve abrir caminho.
O destino é algo que você pode abrir você mesmo.
- 運命 (unmei) - 運命
- は (wa) - トピックの助詞
- 自分 (jibun) - あなた自身
- で (de) - 器具の助詞
- 切り開く (kiri hiraku) - abrir caminho, desbravar
- もの (mono) - 物
- だ (da) - forma afirmativa do verbo "ser"
Seimei wa toutoi mono desu
Life is something precious.
A vida é preciosa.
- 生命 - Vida
- は - トピックの助詞
- 尊い - Precioso
- もの - Coisa
- です - 動詞「である」の丁寧形
Nettai urin wa seimei no hōko desu
Tropical forests are treasures of life.
The rainforest is a treasure of life.
- 熱帯雨林 (nettai urin) - 熱帯雨林
- は (wa) - トピックの助詞
- 生命 (seimei) - 生活
- の (no) - 所有権文章
- 宝庫 (houko) - tesouro
- です (desu) - 動詞 be 現在形
Shibou wa yokerarenai unmei desu
A morte é um destino inevitável.
A morte é um destino inevitável.
- 死亡 - morte
- は - トピックの助詞
- 避けられない - inevitável
- 運命 - 運命
- です - 動詞 be 現在形
Ne wa jumoku no inochi wo sasaeru juuyou na bubun desu
Roots are an important part that sustains the life of trees.
The root is an important part that supports the life of a tree.
- 根 - raiz
- は - トピックの助詞
- 樹木 - árvore
- の - 所有権文章
- 命 - 生活
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 支える - sustentar
- 重要な - 重要な
- 部分 - parte
- です - 動詞「ある」の現在形
Shukumei ni shitagatte susumu
Move forward according to destiny.
Proceed according to destination.
- 宿命 - 運命、ファド
- に - 目的地や方向を示す助詞
- 従って - 次に、に従って
- 進む - 前に進む、前に進む
Inochi wa toutoi mono desu
Life is something precious.
A vida é preciosa.
- 命 (inochi) - 生活
- は (wa) - トピックの助詞
- 尊い (toutoi) - 貴重な、価値のある
- もの (mono) - 物、物体
- です (desu) - 動詞 be 現在形