意味・辞書 : 同僚 - douryou
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 同僚[どうりょう]. Ela é comum no ambiente corporativo e no dia a dia, mas será que você sabe exatamente o que significa e como usá-la corretamente? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que essa palavra aparece, além de dicas práticas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e precisas para quem quer dominar o idioma japonês.
O que significa 同僚 e como ela é usada?
A palavra 同僚 se refere a "colega de trabalho" ou "companheiro de profissão". Diferente de termos como 仲間 (nakama), que pode significar "amigo" ou "parceiro" em um sentido mais amplo, 同僚 é especificamente usado para pessoas que trabalham na mesma empresa ou equipe. Ela carrega um tom neutro, sem conotação de hierarquia, podendo ser aplicada tanto a superiores quanto a subordinados, desde que compartilhem o mesmo ambiente profissional.
No Japão, onde o ambiente de trabalho é altamente valorizado, essa palavra aparece frequentemente em conversas formais e informais. Por exemplo, em frases como "同僚とランチを食べた" (Almocei com meu colega de trabalho), ela demonstra uma relação profissional sem necessariamente indicar proximidade afetiva. Seu uso é mais comum em escritórios, mas também pode ser empregado em outros contextos laborais.
Origem e composição dos kanjis de 同僚
A palavra 同僚 é composta por dois kanjis: 同 (dō), que significa "igual" ou "mesmo", e 僚 (ryō), que se refere a "companheiro" ou "associado". Juntos, eles formam o conceito de "pessoa que compartilha o mesmo espaço de trabalho". Essa combinação é antiga e reflete a importância das relações hierárquicas e colaborativas na sociedade japonesa.
Vale notar que o kanji 僚 também aparece em outras palavras relacionadas a grupos profissionais, como 官僚 (kanryō – burocrata) e 僚友 (ryōyū – colega próximo). No entanto, 同僚 é a forma mais cotidiana e amplamente reconhecida para se referir a colegas de trabalho, sem carregar nuances muito específicas ou formais demais.
Dicas para memorizar e usar 同僚 corretamente
Uma maneira eficaz de fixar 同僚 é associá-la a situações reais do ambiente corporativo. Se você já trabalhou ou estagiou, pense em como se refere aos seus colegas em português e tente substituir mentalmente pela palavra japonesa. Outra dica é criar flashcards com frases como "同僚とプロジェクトを完成させた" (Completei o projeto com meu colega) para praticar o uso em contexto.
Além disso, preste atenção ao tom da conversa. Enquanto 同僚 é neutro e seguro para a maioria das situações, em ambientes mais informais, os japoneses podem preferir termos como 会社の人 (kaisha no hito – "pessoa da empresa") ou até mesmo o empréstimo do inglês コワーカー (kowākā – "coworker"). Saber quando optar por cada um desses termos pode fazer diferença na sua fluência.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 同じ職場の人 (Onaji shokuba no hito) - Pessoa do mesmo local de trabalho
- 仕事仲間 (Shigoto nakama) - Companheiro de trabalho, colega mais próximo
- 共同作業者 (Kyōdō sagyōsha) - Colaborador em um trabalho conjunto
- 同じ職業の人 (Onaji shokugyō no hito) - Pessoa da mesma profissão
- 同じ部署の人 (Onaji busho no hito) - Pessoa do mesmo departamento
- 同じ会社の人 (Onaji kaisha no hito) - Pessoa da mesma empresa
- 同じチームの人 (Onaji chīmu no hito) - Pessoa do mesmo time
- 同じグループの人 (Onaji gurūpu no hito) - Pessoa do mesmo grupo
- 同じ職務の人 (Onaji shokumu no hito) - Pessoa com as mesmas funções
- 同じ職種の人 (Onaji shokushu no hito) - Pessoa da mesma categoria profissional
書き方 (同僚) douryou
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (同僚) douryou:
Sentences (同僚) douryou
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi no dōryō wa totemo yūshū desu
My colleagues are very good.
- 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- の - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 同僚 - 日本語で「同僚」を意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- とても - 日本語で「たくさん」を意味する副詞
- 優秀 - 日本語で「素晴らしい」を意味する形容詞
- です - 主語の状態や性質を示す連結動詞
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞