Tradução e Significado de: 合間 - aima

Você já parou para pensar como os japoneses expressam a ideia de um intervalo または1つ espaço entre coisas? A palavra 合間[あいま] (aima) é uma daquelas pérolas do idioma que carrega nuances culturais e uma história interessante por trás dos seus kanjis. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, como ela é usada no cotidiano japonês e até dicas para memorizá-la de forma eficaz. Se você está estudando japonês, vai adorar descobrir como essa palavra aparece em frases do dia a dia e como pode ser útil em seu programa de memorização espaçada, como o Anki.

Além do significado básico de "intervalo", 合間 tem um uso versátil, aparecendo em contextos que vão desde pausas no trabalho até brechas na agenda. Se você já se perguntou como os japoneses falam sobre "aquele tempinho entre uma tarefa e outra", este é o termo certo. E aqui no 好きな日本語, maior dicionário de japonês online, você também vai aprender a escrita correta e exemplos práticos para fixar de vez no seu vocabulário.

A origem e os kanjis de 合間

言葉 合間 é composta por dois kanjis: (ai), que significa "juntar" ou "combinar", e (ma), que representa "espaço" ou "intervalo". Juntos, eles formam a ideia de um "espaço entre coisas que se conectam". Imagine um quebra-cabeça: as peças se encaixam, mas ainda há pequenos vãos entre elas — essa é a essência de aima.

Curiosamente, o kanji é um dos mais versáteis do japonês, aparecendo em palavras como 時間 (jikan, tempo) e 人間 (ningen, ser humano). Já reparou como ele sempre traz a noção de algo que existe "entre" outros elementos? Essa percepção ajuda a entender por que 合間 não se refere apenas a um intervalo cronológico, mas também a espaços físicos ou até oportunidades que surgem no meio de outras atividades.

Como usar 合間 no cotidiano

No Japão, é comum ouvir frases como 仕事の合間にコーヒーを飲む (shigoto no aima ni kōhī o nomu), que significa "tomar café no intervalo do trabalho". Aqui, a palavra não indica necessariamente um horário marcado, mas sim aqueles minutinhos roubados entre uma tarefa e outra. É o tipo de termo que os japoneses usam para descrever pequenas pausas orgânicas, não programadas.

Outro uso interessante aparece em expressões como 合間を縫って (aima o nutte), que poderia ser traduzido como "costurando os intervalos" — uma metáfora linda para descrever quando alguém aproveita cada brecha na agenda para fazer algo. Quem nunca tentou estudar japonês nos intervalos do metrô ou entre reuniões? Pois é, os japoneses têm uma palavra exata para isso.

記憶するためのヒントと雑学

Uma forma criativa de fixar 合間 é associá-la a situações reais. Por exemplo: lembre da última vez que você comeu um biscoito recheado. O recheio fica entre as duas partes do biscoito, certo? Pois essa camada do meio é o "aima" do seu snack! Brincadeiras à parte, criar conexões visuais ou emocionais ajuda muito na memorização de kanjis.

Na cultura japonesa, a valorização desses pequenos intervalos reflete um aspecto importante do pensamento local: a atenção aos momentos transitórios. Enquanto no Ocidente muitas vezes corremos de uma atividade para outra, no Japão há um certo apreço por esses "meios-termos". Talvez por isso 合間 apareça com frequência em haicais, sempre capturando a beleza efêmera das pausas cotidianas.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 隙間 (sukima) - espaço, fenda ou vazio entre objetos
  • 間隙 (kanki) - intervalo ou lacuna, geralmente em um contexto mais formal ou técnico
  • 空き (aki) - espaço livre, vago ou não ocupado

Palavras relacionadas

昼間

chuukan

dia; durante o dia

合間

Romaji: aima
Kana: あいま
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: intervalo

Significado em Inglês: interval

Definição: 切れ目や間。時間的な隔たり。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (合間) aima

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (合間) aima:

Frases de Exemplo - (合間) aima

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私たちはランチの合間にコーヒーを飲んだ。

Watashitachi wa ranchi no aima ni kōhī o nonda

We drink coffee during our lunch break.

We drink coffee between lunch.

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • ランチ - 昼食
  • の - 日本語の所有の助詞
  • 合間に - 「インターバル」または「休憩」
  • コーヒー - 「カフェ」
  • を - 日本語の目的助詞
  • 飲んだ - 「飲む」の過去形

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

下降

kakou

descida; queda; queda; queda; afundamento

購読

koudoku

定期購読(雑誌など)

耕作

kousaku

cultivo; agricultura

県庁

kenchou

Escritório de Prefeitura

改定

kaitei

reforma