Tradução e Significado de: 古い - furui

A palavra 「古い」 (furui) é um adjetivo japonês que significa "antigo" ou "velho". É comumente utilizada para descrever objetos que existem há muito tempo, bem como para referir-se a estilos ou modos que já passaram. No contexto japonês, pode também estar relacionada a coisas que são vistas como desatualizadas ou ultrapassadas. Esse termo é geralmente associado a objetos tangíveis, ao contrário de pessoas, onde são utilizados termos diferentes em japonês.

A etimologia de 「古い」 revela suas origens nos caracteres kanji, com 「古」 sendo o kanji principal. Este caractere compõe-se dos radicais 「十」 (dez) e 「口」 (boca), o que originalmente pode ter simbolizado conhecimento ou histórias de "muitas bocas", indicando algo que foi passado entre várias gerações, ou simplesmente "velho". É interessante notar que, em kanji, a combinação de elementos tem frequentemente uma relação pictográfica ou simbólica, refletindo sua utilização e desenvolvimento cultural.

A origem da palavra remonta ao uso da própria língua japonesa, uma das mais antigas ainda em uso, e onde a reverência pelo que é antigo pode ser notada em diversos aspectos da cultura. O adjetivo 「ふるい」 (furui) comumente aparece em literatura, música e arte para evocar sentimentos de nostalgia ou respeito. Uma das razões para a longevidade no uso dessa palavra pode ser encontrada na cultura japonesa, que valoriza a longevidade e a experiência, refletidas em suas tradições e estruturas sociais.

Embora 「ふるい」 seja uma palavra que facilmente se traduz para "velho" ou "antigo", o contexto na utilização é importante. Existe uma apreciação cultural em muitos aspectos do "furui" no Japão, especificamente em coisas como artefatos, edifícios e rituais antigos, que simbolizam um elo entre o passado e o presente. Essa apreciação está enraizada na filosofia japonesa de valorizar a beleza na imperfeição e na antiguidade, como visto em conceitos como wabi-sabi.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 古めかしい (furumekashii) - Antiquado, que tem uma aparência antiga, mas ainda é utilizado.
  • 古風な (kofūna) - De estilo antigo, que reflete ou mantém tradições.
  • 古代の (kodai no) - Referente a tempos antigos ou à antiguidade.
  • 古典的な (kotenteki na) - Clássico, que pertence a uma tradição estabelecida e reconhecida ao longo do tempo.
  • 古老な (korōna) - Idoso, muito antigo, frequentemente usado para descrever algo ou alguém que é venerável devido à idade.

Palavras relacionadas

mukashi

昔な日々;古い

久しい

hisashii

遠く離れた;非常に続きました。古代(歴史)

旧知

kyuuchi

古い友人。古い友情

kyuu

元-

inishie

アンティーク;昔

古い

Romaji: furui
Kana: ふるい
Tipo: 形容詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 古い(人ではない)。高齢者;古い;古風な;廃止;サンラウンジャー;ボロボロ。古い;古い

Significado em Inglês: old (not person);aged;ancient;antiquated;stale;threadbare;outmoded;obsolete article

Definição: Antigo: Existente de uma época anterior.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (古い) furui

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (古い) furui:

Frases de Exemplo - (古い) furui

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は古い携帯電話を新しいものに代えました。

Watashi wa furui keitai denwa wo atarashii mono ni kaemashita

I exchanged my old cell phone for a new one.

I replaced the old cell phone with a new one.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 古い (furui) - "古い "という意味の形容詞
  • 携帯電話 (keitai denwa) - "携帯電話 "を意味する名詞
  • を (wo) - 直接目的語を示す助詞
  • 新しい (atarashii) - "新しい "という意味の形容詞
  • もの (mono) - 「もの」という意味の名詞
  • に (ni) - 作用方向を示す標的粒子
  • 代えました (kaemashita) - 動詞の意味 "changed"
この神社の柱はとても古いです。

Kono jinja no hashira wa totemo furui desu

この聖域の柱は非常に古いです。

  • この - これ/これ
  • 神社 - 神社
  • の -
  • 柱 -
  • は - トピックの助詞
  • とても - とても
  • 古い - 古い
  • です - 動詞 ser/estar (フォーマル)
この土地には古い神社があります。

Kono tochi ni wa furui jinja ga arimasu

この土地には古い神社があります。

  • この - この
  • 土地 - 土地または地域を意味する名詞
  • に - ある物の位置を示す助詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 古い - 古い (ふるい)
  • 神社 - 神社 (じんじゃ)
  • が - 文の主語を示す助詞
  • あります - "存在する "または "ある "という意味の動詞
この家屋はとても古いです。

Kono kaya wa totemo furui desu

This house is very old.

  • この - この
  • 家屋 - substantivo que significa "casa" ou "edifício residencial"
  • は - 文のテーマを示すトピックの助詞
  • とても - 「とても」
  • 古い - 古い (ふるい)
  • です - 存在や状態を示すつなぎの動詞
テープレコーダーはもう古い技術です。

Tēpurekōdā wa mō furui gijutsu desu

Tape recorders are already old technology.

  • テープレコーダー - テープレコーダー
  • は - 文のトピックを示す助詞
  • もう - すでに
  • 古い - 古い
  • 技術 - テクノロジー
  • です - 丁寧さや形式を表すコピュラ
古い寺は美しいです。

Furui tera wa utsukushii desu

Ancient temples are beautiful.

The old temple is beautiful.

  • 古い - 古い
  • 寺 - 寺院
  • は - トピックの助詞
  • 美しい - Bonito
  • です - 動詞である/いる (丁寧)
古い建物がたくさんある町に住んでいます。

Furui tatemono ga takusan aru machi ni sunde imasu

I live in a city with many old buildings.

I live in a city with many old buildings.

  • 古い - 古い
  • 建物 - 建物
  • が - 主語粒子
  • たくさん - 多く
  • ある - 存在します
  • 町 - 都市
  • に - 位置パーティクル
  • 住んでいます - モロ
私は古い靴を新しいものと替えました。

Watashi wa furui kutsu o atarashii mono to kaemashita

I exchanged my old shoes for new ones.

I changed from old shoes to new ones.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 古い (furui) - adjetivo japonês que significa "antigo"
  • 靴 (kutsu) - substantivo japonês que significa "sapato"
  • を (wo) - 直接目的語を示す助詞
  • 新しい (atarashii) - 新しい
  • もの (mono) - 物 (もの)
  • と (to) - 靴を交換する行動を示す粒子
  • 替えました (kaemashita) - 交換した
私は古い着物を繕いました。

Watashi wa furui kimono wo tsukuroimashita

I repaired an old kimono.

I noticed the old kimono.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 古い (furui) - "古い "という意味の形容詞
  • 着物 (kimono) - 日本の伝統的な衣服である「着物」を意味する名詞
  • を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 繕いました (tsukuraimashita) - 「修正した」または「修正した」を意味する動詞
私は古い切手を集めるのが好きです。

Watashi wa furui kitte o atsumeru no ga suki desu

I like collecting old stamps.

I like collecting old stamps.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを示す助詞
  • 古い (furui) - "古い "という意味の形容詞
  • 切手 (kitte) - substantivo que significa "selo"
  • を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞
  • 集める (atsumeru) - 収集する
  • のが (noga) - 動詞と形容詞を結びつけ、「切手を集めること」がその人が好きなことを示す粒子
  • 好き (suki) - "好き "を意味する形容詞
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada da frase

Outras Palavras do tipo: 形容詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 形容詞

強い

tsuyoi

強い;強力な;強力な;強力な

明白

akarasama

明らか;明らか;明らかに;率直に言って

下品

kahin

下の記事

見すぼらしい

misuborashii

過去;退廃的な

華やか

hanayaka

ゲイ;派手;明るい;美しい;花のような

古い