Tradução e Significado de: 受け持ち - ukemochi

Se você já se perguntou como os japoneses expressam a ideia de "responsabilidade" ou "cobrança de algo" no dia a dia, a palavra 受け持ち (うけもち) é uma das chaves para entender esse conceito. Neste artigo, vamos mergulhar na etimologia, uso e curiosidades dessa expressão, além de explorar seu pictograma e como ela se encaixa na cultura japonesa. Se você está estudando japonês, vai adorar descobrir dicas para memorizar esse termo e como aplicá-lo em situações reais — perfeito para adicionar ao seu Anki ou método de repetição espaçada.

Origem e etimologia de 受け持ち

言葉 受け持ち é composta por dois kanjis: 受 (うけ), que significa "receber", e 持 (もち), que carrega o sentido de "segurar" ou "manter". Juntos, eles formam a ideia de "assumir a responsabilidade" ou "estar encarregado de algo". Não é à toa que essa combinação aparece em contextos profissionais e acadêmicos, onde alguém precisa lidar com tarefas específicas.

Curiosamente, o verbo relacionado 受け持つ (うけもつ) é mais comum no cotidiano, enquanto a forma nominalizada 受け持ち aparece em estruturas como 〇〇の受け持ち ("responsável por algo"). Se você já ouviu alguém dizer クラスの受け持ち (kurasu no ukemochi), por exemplo, está se referindo ao professor responsável por uma turma. Essa construção é tão natural no japonês que dificilmente passa despercebida em conversas formais.

日常生活での使用と応用

No ambiente de trabalho, 受け持ち é frequentemente usado para designar funções ou áreas sob a responsabilidade de alguém. Imagine um chefe dizendo: このプロジェクトはあなたの受け持ちです ("Este projeto está sob sua responsabilidade"). Aqui, a palavra ganha um peso quase burocrático, mas necessário para a organização hierárquica típica das empresas japonesas.

Fora do escritório, o termo também aparece em contextos mais leves. Um garçom, por exemplo, pode ser o 受け持ち de determinadas mesas em um restaurante. E nas escolas, como já mencionado, os professores têm suas turmas atribuídas. O interessante é que, embora a tradução literal remeta a "cobrança", o uso real está mais ligado à gestão de tarefas do que à pressão em si.

Dicas para memorização e curiosidades

Uma maneira eficaz de fixar 受け持ち é associá-la a situações concretas. Pense em um 教授 (きょうじゅ) que é responsável por uma disciplina na universidade — ele é o 受け持ち教師. Ou visualize um gerente segurando (持) um documento que recebeu (受) para gerenciar. Essas imagens mentais ajudam a consolidar o significado.

No mundo dos jogos e animes, é comum encontrar personagens com "áreas de atuação" bem definidas, quase como um 受け持ち fictício. Se você é fã de cultura pop, pode usar isso a seu favor para praticar. E atenção: não confunda com 担当 (たんとう), que também significa "responsável", mas tem um uso um pouco mais amplo e menos específico. Agora que você conhece os detalhes, que tal tentar usar 受け持ち na próxima vez que falar sobre responsabilidades?

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 担当 (tantou) - Responsável, encarregado de uma tarefa específica.
  • 取り扱い (toriatsukai) - Manuseio, tratamento de algo; pode implicar responsabilidade no manejo.
  • 管理 (kanri) - Gestão, administração; implica em supervisão e controle.
  • 責任者 (sekininsha) - Pessoa responsável, alguém que assume a responsabilidade geral.
  • 担当者 (tantousha) - Indivíduo designado para uma responsabilidade específica, similar a "responsável".

Palavras relacionadas

受け持ち

Romaji: ukemochi
Kana: うけもち
Tipo: 名詞
L: -

Tradução / Significado: (何かの)負担。誰かの責任の下にある問題

Significado em Inglês: charge (of something);matter in one's charge

Definição: Para lidar com algo com responsabilidade.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (受け持ち) ukemochi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (受け持ち) ukemochi:

Frases de Exemplo - (受け持ち) ukemochi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私はこのプロジェクトを受け持ちます。

Watashi wa kono purojekuto wo ukemochi masu

Eu serei responsável por este projeto.

Eu tomo este projeto.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • この (kono) - adjetivo demonstrativo que significa "este"
  • プロジェクト (purojekuto) - プロジェクト
  • を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 受け持ちます (ukemochimasu) - verbo que significa "assumir a responsabilidade por"
私はこのプロジェクトの受け持ちをしています。

Watashi wa kono purojekuto no ukemochi o shiteimasu

I am responsible for this project.

I'm in charge of this project.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
  • この (kono) - 指示代名詞
  • プロジェクト (purojekuto) - "プロジェクト "を意味する名詞
  • の (no) - 所有権を示す助詞、この場合は「プロジェクトの」。
  • 受け持ち (ukemochi) - "責任 "を意味する名詞
  • を (wo) - 文の直接の目的を示す助詞、この場合は「責任」
  • しています (shiteimasu) - 「私は仮定している」という意味の動詞

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

上がり

agari

1. 傾き。前払い収入;作物の収量。上昇;増加;アドバンス;死;配線;結論;停止;仕上げ。 (雨が降った後)元(役員など)。 2. 淹れたての緑茶(特に寿司屋のもの)

家畜

kachiku

家畜;牛;牛

海洋

kaiyou

oceano

気風

kifuu

キャラクター;特徴;精神

録音

rokuon

(録音