Tradução e Significado de: 受ける - ukeru
Se você já estudou japonês, certamente se deparou com o verbo 受ける (うける), uma daquelas palavras que parece simples, mas carrega uma variedade de significados e usos no dia a dia. Neste artigo, vamos mergulhar na etimologia, pictograma e curiosidades dessa palavra versátil, além de explorar como ela é aplicada em situações cotidianas. Se você quer entender melhor como usar 受ける em contextos como provas, danos ou até mesmo popularidade, continue lendo—e aproveite para anotar algumas frases para seu Anki ou programa de memorização espaçada.
Etimologia e Pictograma de 受ける
漢字 受 é composto por dois elementos: 爪 (tsume), que representa uma mão estendida, e 又 (mata), que simboliza outra mão. Juntos, eles formam a ideia de "receber" ou "aceitar" algo que está sendo passado adiante. Essa imagem visual ajuda a entender por que 受ける está ligado a ações como pegar uma bola, aceitar uma lição ou até mesmo sofrer danos—afinal, tudo isso envolve "receber" algo de alguém ou de alguma situação.
Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em outras palavras como 受付 (うけつけ) (recepção) e 受験 (じゅけん) (prestar um exame), reforçando a ideia de aceitação ou passagem por algo. Se você já fez um teste como o JLPT, por exemplo, provavelmente ouviu alguém dizer 試験を受ける (しけんをうける)—literalmente, "receber a prova".
Usos Comuns e Nuances de 受ける
動詞 受ける é um coringa no japonês. Ele pode significar desde "pegar uma bola" (ボールを受ける) até "passar por uma experiência difícil" (ダメージを受ける). No mundo dos estudos, é comum ouvir 授業を受ける (assistir a uma aula), enquanto no trabalho você pode 注文を受ける (aceitar um pedido). A flexibilidade dessa palavra a torna essencial para qualquer estudante do idioma.
Um uso interessante—e que muitas vezes confunde iniciantes—é quando 受ける aparece no sentido de "fazer sucesso" ou "ser bem recebido". Por exemplo, se alguém diz 彼のジョークは受けた (かれのジョークはうけた), significa que a piada dele foi um sucesso. Essa nuance mostra como o japonês consegue transformar um verbo aparentemente simples em algo cheio de camadas.
暗記のコツと雑学
Uma maneira eficaz de fixar 受ける é associá-la a situações onde algo é "recebido"—seja um objeto físico, uma experiência ou até mesmo uma reação emocional. Imagine-se em um jogo de beisebol: quando a bola vem na sua direção, você ボールを受ける. Se leva um tombo, 怪我を受ける (けがをうける). E se conta uma piada e todo mundo ri? 大受けした (おおうけした)—ou seja, foi um sucesso!
Outra dica é prestar atenção em expressões fixas, como 人気を受ける (にんきをうける) (ganhar popularidade) ou 検査を受ける (けんさをうける) (fazer um exame médico). Essas combinações são tão comuns que, uma vez memorizadas, você naturalmente começará a reconhecer o verbo em diferentes contextos. E se quiser um desafio, tente criar suas próprias frases usando situações do seu cotidiano—é a melhor forma de internalizar o vocabulário.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 受ける
- 受ける - Presente positivo masu form
- 受けられる - ポテンシャル
- 受けた - Passado positivo
- 受けない - Negativo presente
- 受けたい - Forma do desejo
- 受けて - 命令形
Sinônimos e semelhantes
- 受け取る (ukeru tooru) - Receber, receber algo que foi dado
- 受け入れる (ukeireru) - Aceitar, admitir algo
- 受け止める (uketomeru) - Parar algo que está vindo, absorver uma ideia ou emoção
- 受け継ぐ (uketsugu) - Heranças, passar algo de uma geração para outra
- 受け付ける (uketsukeru) - Receber ou aceitar um pedido ou solicitação
- 受ける (ukeru) - Receber, pode se referir a experiências ou tratamento
- 受けさせる (ukesasero) - Permitir que alguém receba ou experiencie algo
- 受け身を取る (ukemi o toru) - Adotar uma postura passiva ou defensiva
- 受け流す (ukenagasu) - Desviar ou ignorar uma crítica ou ofensa
- 受け容れる (ukeireru) - Aceitar, geralmente referindo-se a algo mais em um sentido emocional ou espiritual
Palavras relacionadas
hikiukeru
empreender; assumir; assumir o controle; ser responsável; garantir; contrair (doença)
moushikomu
リクエスト;申請を行う。求婚します);申し出(調停); (平和の)申し入れをする。挑戦すること。ロッジ(異議)。リクエスト(インタビュー);署名する;予約する;予約する
Romaji: ukeru
Kana: うける
Tipo: 動詞
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: 成し遂げる;受け入れるために;受ける(レッスン、テスト、ダメージ)。通り過ぎます。実験する。キャッチ(ボールなど)。人気が出る。
Significado em Inglês: to undertake;to accept;to take (lesson test damage);to undergo;to experience;to catch (e.g. a ball);to become popular
Definição: Receba coisas e influências de outras pessoas.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (受ける) ukeru
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (受ける) ukeru:
Frases de Exemplo - (受ける) ukeru
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Ressun wo ukeru no wa tanoshii desu
Fazer aulas é divertido.
É divertido ter lições.
- レッスン (Ressun) - Aula
- を (wo) - Partícula de objeto direto
- 受ける (ukeru) - Receber, tomar
- のは (nowa) - トピックの助詞
- 楽しい (tanoshii) - Divertido, agradável
- です (desu) - 仕上げ粒子
Dōtō no atsukai o ukeru kenri ga aru
Everyone has the right to receive equal treatment.
There is a right to be treated equally.
- 同等の - 「同じ」または「等しい」を意味します。
- 扱い - 「治療」または「何かまたは誰かに対処する方法」を意味します。
- を - 文の直接目的語を示す助詞。
- 受ける - 受け取る
- 権利 - 「権利」または「特権」を意味します。
- が - 文の主語を示す助詞。
- ある - 存在する
Onkei wo ukeru koto wa kouun na koto desu
Receiving blessings is lucky.
It is the luck of benefiting.
- 恩恵 - 恩恵、恵み
- を - 直接目的語の助詞
- 受ける - 受け取る、受け入れる
- こと - substantivador de verbos
- は - トピックの助詞
- 幸運 - 幸運、幸福
- な - 状態を示す形容詞
- こと - substantivador de verbos
- です - 動詞 be 現在形
Warumono wa itsuka mukui o ukeru
Os bandidos serão recompensados algum dia.
- 悪者 (warumono) - significa "vilão" ou "pessoa má"
- は (wa) - partícula que marca o tópico da frase
- いつか (itsuka) - significa "algum dia" ou "em algum momento"
- 報い (mukui) - significa "recompensa" ou "castigo"
- を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞
- 受ける (ukeru) - significa "receber" ou "sofrer"
Watashi wa sono shigoto o hikiukeru tsumori desu
Eu pretendo assumir esse trabalho.
Vou aceitar esse trabalho.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文のトピックを指示する助詞で、この場合は「私」。
- その (sono) - pronome demonstrativo que significa "aquele"
- 仕事 (shigoto) - "労働 "を意味する名詞
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "trabalho"
- 引き受ける (hikiukeru) - verbo que significa "assumir" ou "aceitar"
- つもり (tsumori) - expressão que indica a intenção de fazer algo
- です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou respeitosa de falar
Batsu wo ukeru koto wa saketai desu
I want to avoid being punished.
- 罰を受ける - 罰を受ける
- こと - Partícula que indica que a palavra anterior é um substantivo
- は - 文の主題を示す助詞
- 避けたい - 避けたい
- です - 文の形式を示す助詞
Shinsatsu wo ukeru hitsuyou ga arimasu
You need to have an appointment.
- 診察 - 診察予約
- を - 直接目的語の助詞
- 受ける - receber
- 必要 - 必要な
- が - 主語の助詞
- あります - existe
Kougi wo ukeru koto wa taisetsu desu
É importante assistir às aulas.
É importante fazer uma palestra.
- 講義 - palestra, aula
- を - 直接目的語の助詞
- 受ける - receber, assistir
- こと - 事実
- は - トピックの助詞
- 大切 - 重要、貴重
- です - 動詞 be 現在形
Watashi wa ashita shujutsu o ukemasu
Eu farei uma cirurgia amanhã.
Vou fazer uma cirurgia amanhã.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞
- 明日 (ashita) - advérbio que significa "amanhã"
- 手術 (shujutsu) - substantivo que significa "cirurgia"
- を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
- 受けます (ukemasu) - verbo que significa "receberá" ou "passará por"
Irai wo uketa shigoto wo zenryoku de konashimasu
I will do my best to do the job I have been given.
I will do my best to do the job I have been given.
- 依頼 - リクエスト
- を - 直接目的語の助詞
- 受けた - を受けた(動詞 受ける - の過去形 receber)
- 仕事 - trabalho
- を - 直接目的語の助詞
- 全力で - 力を尽くして、力を尽くして
- こなします - 実行する、果たす(動詞 こなす)