意味・辞書 : 取り替え - torikae

A palavra japonesa 取り替え [とりかえ] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos cotidianos e como ela se encaixa na comunicação no Japão. Se você já se perguntou como dizer "trocar" ou "substituir" em japonês de forma natural, este guia vai te ajudar a entender melhor o termo e aplicá-lo corretamente. Aqui no Suki Nihongo, buscamos sempre trazer explicações claras e práticas para estudantes de japonês.

Significado e uso de 取り替え

取り替え é um substantivo que significa "troca" ou "substituição". Ele deriva do verbo 取り替える [とりかえる], que descreve a ação de trocar um objeto por outro, seja por defeito, preferência ou necessidade. Diferente de simplesmente "mudar" (変える), essa palavra implica uma substituição direta entre itens equivalentes.

No dia a dia, você pode ouvir 取り替え em situações como trocar produtos com defeito em lojas ("不良品の取り替え"), substituir peças de equipamentos ou até mesmo em contextos mais abstratos, como trocar ideias. A palavra é comum em manuais de instruções, atendimento ao cliente e conversas informais sobre reparos ou atualizações.

言葉の起源と構造

Etimologicamente, 取り替え vem da combinação dos kanjis 取 (pegar) e 替 (substituir). Essa construção reflete bem o sentido da palavra - literalmente "pegar para substituir". O primeiro kanji, 取, aparece em muitos outros termos relacionados a ações manuais ou aquisição, enquanto 替 é usado especificamente para substituições.

Vale notar que 取り替え é a forma nominalizada do verbo, mas na prática, os japoneses costumam usar tanto o substantivo quanto o verbo com frequência similar. A pronúncia とりかえ é direta, sem variações regionais significativas, o que facilita o aprendizado para estudantes estrangeiros.

正しく記憶し使用するためのヒント

Uma maneira eficaz de fixar 取り替え é associá-la a situações concretas de troca. Imagine cenas como devolver uma camiseta tamanho errado ou substituir a bateria do controle remoto - contextos onde essa palavra naturalmente surgiria. Essa associação visual ajuda a gravar não só o termo, mas seu uso apropriado.

Outra dica é prestar atenção quando ouvir ou ler a palavra em materiais autênticos, como embalagens de produtos (que muitas vezes trazem "取り替え不可" para itens não trocáveis) ou diálogos em dramas japoneses. O contato repetido com o termo em contextos reais solidifica o aprendizado melhor que a simples memorização.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 交換 (koukan) - Troca de itens ou experiências.
  • 替える (kaeru) - Substituir algo por outra coisa, geralmente de forma mais casual.
  • 代える (kaeru) - Substituição onde um item ou pessoa é trocado por um equivalente ou representação.
  • 変える (kaeru) - Modificar algo, alterando suas características.
  • 入れ替える (irekaeru) - Tornar a troca mais específica, geralmente envolvendo ordem ou posição.
  • 取り換える (torikaeru) - Trocar ou substituir um item por outro, com ênfase na ação de troca em si.

関連語

取り替える

torikaeru

交換する;交換する

引き取る

hikitoru

コントロールを引き継ぎます。指揮を取る;プライベートな場所に引退する

取る

toru

取る;取る;収穫するため;勝つために;選択する

湿る

shimeru

濡れている。ぬれる;湿っている

下取り

shitadori

交渉する;交換部品

交換

koukan

交換;インターチェンジ;相互関係;交換;置き換え;補償 (小切手の)

叶う

kanau

叶う(願望)

替える

kaeru

交換する;交換;交換する;交換する。

換える

kaeru

交換する;交換;交換する;交換する

取り替え

Romaji: torikae
Kana: とりかえ
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 交換する;交換

英訳: swap;exchange

意味: 新しいものと古いものなどを入れ替えること。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (取り替え) torikae

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (取り替え) torikae:

Sentences (取り替え) torikae

以下のいくつかの例文を参照してください。

取り替えは必要な時に行うべきです。

Torikae wa hitsuyou na toki ni okonau beki desu

Replacement must be made when necessary.

  • 取り替え - 交換
  • は - トピックの助詞
  • 必要 - necessário
  • な - 補助助詞
  • 時 - 時間
  • に - 時間や場所を示す助詞
  • 行う - する
  • べき - すべきだった
  • です - 動詞 ser または estar の現在形

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

取り替え