Tradução e Significado de: 医者 - isha

Se você está estudando japonês, provavelmente já se deparou com a palavra 医者 (いしゃ), que significa "médico". Mas você sabe de onde ela vem, como os japoneses a usam no dia a dia ou por que esse kanji específico foi escolhido? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o significado por trás dos ideogramas e até dicas para memorizar essa palavra essencial. Além disso, como o Suki Nihongo é o maior dicionário de japonês online, você também vai aprender frases práticas para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos.

Muitas pessoas buscam no Google não só a tradução de 医者, mas também sua origem, como escrevê-la corretamente e até curiosidades sobre o termo. Afinal, será que existe algum trocadilho engraçado envolvendo médicos no Japão? Ou será que essa palavra tem alguma ligação histórica interessante? Vamos desvendar tudo isso a seguir.

Etimologia e origem do kanji 医者

言葉 医者 二つの漢字で構成されています: (い), que significa "medicina" ou "cura", e (しゃ), que indica "pessoa" ou "aquele que faz". Juntos, eles formam o termo para "aquele que pratica a medicina" – ou seja, um médico. O kanji 医, por sua vez, tem uma história interessante: ele deriva do caractere chinês antigo que representava uma flecha dentro de um recipiente, simbolizando a extração de algo prejudicial, como remover uma flecha de um ferimento.

Vale destacar que 医者 não é a única palavra para "médico" em japonês – há também 医師 (いし) e 先生 (せんせい), este último usado como tratamento respeitoso. No entanto, 医者 é o termo mais coloquial e amplamente utilizado no cotidiano. Se você já assistiu a um dorama médico, como "Doctor X", certamente ouviu essa palavra sendo usada repetidamente.

Uso no cotidiano e curiosidades culturais

日本では、誰かを呼ぶ際に 医者 é comum, mas em contextos mais formais ou ao se dirigir diretamente ao profissional, os japoneses costumam usar 先生 (sensei). Uma curiosidade cultural é que, diferentemente do Brasil, onde muitas vezes tratamos médicos pelo primeiro nome, no Japão o respeito ao título é levado muito a sério. Já imaginou entrar num consultório e chamar o doutor de "Tanaka-san" em vez de "Tanaka-sensei"? Melhor não arriscar!

Outro ponto interessante é que, embora 医者 seja neutro em gênero, existe uma palavra específica para "médica": 女医 (じょい, joi). Isso reflete um pouco da história da medicina no Japão, onde as mulheres médicas eram menos comuns no passado. Hoje em dia, porém, cada vez mais japonesas seguem essa carreira, e o termo 女医 não carrega mais um tom pejorativo como antigamente.

Dicas para memorização e escrita

Para não esquecer como escrever 医者, uma técnica útil é decompor os kanjis. O primeiro, 医, tem o radical 匸 (esconder) e 矢 (flecha), como mencionamos antes. Já 者 é mais simples: pense em "alguém" (者) que "faz medicina" (医). Uma pequena história mental pode ajudar: imagine um médico removendo uma flecha escondida no corpo de um paciente – dramático, mas eficaz para fixar o kanji!

Se você usa aplicativos como Anki ou Memrise, experimente criar cartões com imagens de hospitais ou estetoscópios associados à palavra. Outra dica é praticar com frases do cotidiano, como 医者に行きます (vou ao médico) ou 医者に診てもらう (ser examinado por um médico). Assim, você aprende o vocabulário em contexto, o que facilita muito a memorização a longo prazo.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 医師 (ishi) - Médico (termo geral para médico)
  • 医者さん (isha-san) - Médico (forma respeitosa e informal)
  • 医者様 (isha-sama) - Médico (forma muito respeitosa)
  • 医師さん (ishi-san) - Médico (forma respeitosa e informal; similar a 医者さん)
  • 医師様 (ishi-sama) - Médico (forma muito respeitosa; similar a 医者様)
  • 医師先生 (ishi-sensei) - Médico (comformidade a "professor"; utilizado para médicos)
  • 医師方 (ishi-gata) - Médicos (termo plural, mais formal)
  • 医師陣 (ishi-jin) - Conjunto de médicos (equipe médica)
  • 医師団 (ishi-dan) - Equipe de médicos (geralmente para missões ou campanhas)
  • 医師仲間 (ishi-nakama) - Colegas médicos (termo informal para colegas)
  • 医師達 (ishi-tachi) - Médicos (forma plural)
  • 医師の方々 (ishi no hokagata) - Pessoas médicas (forma respeitosa e plural)

Palavras relacionadas

医師

ishi

医者;一般開業医

ha

歯科

shika

歯科医学 (Shikagaku)

医者

Romaji: isha
Kana: いしゃ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: 医者(医者)

Significado em Inglês: doctor (medical)

Definição: 医療の専門家で、病気や怪我の診断や治療を行う人。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (医者) isha

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (医者) isha:

Frases de Exemplo - (医者) isha

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

症状が出たらすぐに医者に相談しましょう。

Shoujou ga detara sugu ni isha ni soudan shimashou

If you have symptoms

Talk to your doctor as soon as you have symptoms.

  • 症状 (shoujou) - 症状
  • が (ga) - 主語粒子
  • 出たら (detara) - もし彼らが現れたら
  • すぐに (sugu ni) - すぐに
  • 医者 (isha) - 医者
  • に (ni) - 標的粒子
  • 相談 (soudan) - consulta
  • しましょう (shimashou) - やりましょう
発病したらすぐに医者に診てもらいましょう。

Hatsubyou shitara sugu ni isha ni mite moraimashou

If you get sick

Ask your doctor as soon as you get sick.

  • 発病したら - "hatsubyou shitara"は「あなたが病気になったとき」を意味します。
  • すぐに - "sugu ni" は「すぐに」を意味します
  • 医者に - "isha ni" は「医者のために」を意味します
  • 診てもらいましょう - "mite moraimashou" は「調べてもらいましょう」という意味です。
私は医者に診てもらいました。

Watashi wa isha ni mirare mashita

I was examined by a doctor.

I had a doctor check it out.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - トピックの助詞、文の主題を示す
  • 医者 - 医者を意味する名詞
  • に - アクションの対象を示す粒子
  • 診てもらいました - 医療検査を受けるという意味の動詞
私の志望は医者です。

Watashi no shibou wa isha desu

My aspiration is to be a doctor.

My aspirant is a doctor.

  • 私の志望 - 私の願望または目標を意味します。二つの漢字で構成されています - 私 (watashi)は「eu」を意味し、志望 (shibou)は「aspiração」や「objetivo」を意味します。
  • は - 文のトピックを示す文法的な助詞で、この場合「私の願望」です。
  • 医者 - 「医者」という意味です。二つの漢字から成り立っています - 医は「医学」や「医者」を意味し、者は「人」や「個人」を意味します。
  • です - 動詞「です」の丁寧で礼儀正しい形です。何かや誰かの存在や身元を示すために使われます。

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

ooyake

正式;公共;フォーマル;開ける;政府

遅れ

okure

遅れ;時間遅延

暗示

anji

ヒント;提案

具合

guai

状態;州;やり方。健康

kasa

形状;傘;サンシェード