Tradução e Significado de: 助 - jyo
A palavra japonesa 助 (じょ) carrega significados profundos e usos variados no idioma. Se você está buscando entender melhor seu significado, origem ou como aplicá-la em frases, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Vamos desde a escrita do kanji até exemplos de uso cotidiano, passando por curiosidades culturais que tornam essa palavra tão interessante para estudantes de japonês.
No dicionário Suki Nihongo, 助 é definida como um termo ligado a ajuda, auxílio ou suporte, mas sua riqueza vai além. Aqui, você descobrirá como ela aparece em expressões comuns, sua relação com valores japoneses e até dicas para memorizá-la mais facilmente. Vamos começar?
Significado e uso de 助 (じょ)
O kanji 助 tem como principal significado "ajuda" ou "assistência", mas seu uso pode variar dependendo do contexto. Em palavras compostas, como 助言 (じょげん, conselho) ou 助教授 (じょきょうじゅ, professor assistente), ele reforça a ideia de suporte ou complemento. É comum encontrá-lo em situações formais e cotidianas, especialmente em ambientes acadêmicos e profissionais.
Uma curiosidade interessante é que 助 também pode aparecer em nomes próprios japoneses, muitas vezes carregando um desejo de que a pessoa seja "útil" ou "protetora". Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra valiosa para quem estuda japonês, já que aparece com frequência em diferentes situações.
Origem e escrita do kanji 助
O kanji 助 é composto por dois elementos principais: o radical 力 (ちから, força) e o componente 且 (しょ, que originalmente representava um altar). Essa combinação sugere a ideia de "usar força para auxiliar", o que faz sentido dado seu significado atual. A forma moderna do caractere foi padronizada durante as reformas de escrita no Japão, mas sua essência permanece ligada ao conceito de apoio.
Para memorizar 助, uma dica útil é associar o radical 力 (força) à ideia de que ajudar requer esforço. Esse tipo de conexão visual e semântica é frequentemente recomendado por especialistas em aprendizagem de kanji, como os métodos apresentados em livros como "Remembering the Kanji" de James Heisig.
Expressões comuns com 助
Além do uso isolado, 助 aparece em várias expressões importantes. Por exemplo, 助け合い (たすけあい) significa "ajuda mútua" e reflete um valor cultural forte no Japão. Já 救助 (きゅうじょ) é usado para "resgate" ou "socorro", mostrando como o termo se expande para situações emergenciais.
Em contextos mais informais, os japoneses podem usar 助かる (たすかる) para expressar alívio, como em "isso me ajudou muito". Essa versatilidade faz com que 助 seja uma palavra fundamental para quem quer se comunicar de forma natural em japonês, seja em conversas do dia a dia ou em situações mais sérias.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
Sinônimos e semelhantes
- 手伝い (Tetsudai) - Ajudar, auxílio em tarefas.
- 援助 (Enjo) - Ajuda, assistência em circunstâncias difíceis.
- 支援 (Shien) - Suporte ou apoio, frequentemente em contextos financeiros ou logísticos.
- 補助 (Hojo) - Apoio ou assistência, geralmente em forma de recursos adicionais.
- 協力 (Kyōryoku) - Colaboração, trabalho conjunto.
- お手伝い (O-tetsudai) - Ajuda, usado de forma polida ou fofa.
- お助け (O-tasuke) - Apoio ou ajuda, utilizado em contextos mais pessoais.
- 助ける (Tasukeru) - Salvar ou ajudar alguém, ato de assistência direta.
- 助力 (Joryoku) - Ajuda ou assistência, geralmente em contextos de grande necessidade.
- 助言 (Jogen) - Conselho ou sugestão, ajuda em tomada de decisões.
- 助手 (Joshu) - Assistente, pessoa que ajuda em tarefas específicas.
- 助成 (Josei) - Subvenção ou ajuda financeira para projetos ou estudos.
- 助走 (Josō) - Ajuda para se preparar, frequentemente usado em contextos esportivos.
- 助監督 (Jo-kantoku) - Assistente de direção, ajuda na supervisão de produção.
- 助演 (Joen) - Atuação secundária ou papel de apoio em performances.
- 助詞 (Joshi) - Partícula gramatical que indica relação de palavras.
- 助動詞 (Jodōshi) - Verbo auxiliar que ajuda na conjugação de outros verbos.
- 助数詞 (Josūshi) - Contadores auxiliares usados na contagem de objetos.
- 助長 (Jochō) - Fomento ou ajuda ao crescimento de algo.
- 助っ人 (Suketto) - Um parceiro ou ajudante, normalmente em contextos de time ou grupo.
- 助っ手 (Sukette) - Um assistente ou auxiliar, geralmente em tarefas diárias.
- 助教授 (Jokyōju) - Professor assistente, em um contexto acadêmico.
- 助産師 (Josan-shi) - Parteira, profissional que ajuda durante o parto.
- 助成分 (Josēbun) - Componentes de apoio ou assistência financeira.
- 助詰め (Jozume) - Ajuda em situações específicas, normalmente em resolução de problemas.
- 助っ歩 (Suketto) - Um tipo de assistência, normalmente na forma de presença física.
- 助け舟 (Tasukebune) - Ajuda em tempos difíceis, como um "barco de resgate".
- 助け合い (Tasukearai) - Ajuda mútua entre pessoas ou grupos.
- 助け合う (Tasukearu) - Ato de ajudar uns aos outros.
- 助っ車 (Sukettokuruma) - Termo usado para designar veículos usados para auxílio em transporte.
- 助っ引き (Sukettobiki) - Assistência ou ajuda em momentos difíceis.
- 助っ板 (Sukettobana) - Uma forma de ajuda, geralmente envolvendo materiais ou suporte físico.
- 助っ気 (Sukettoki) - Um incentivo ou ajuda adicional.
- 助っ駆け (Sukettokake) - Ajudar rapidamente em uma situação de emergência.
- 助っ人外国人 (Suketto gaikokujin) - Assistente estrangeiro, geralmente em contextos de esporte.
Palavras relacionadas
Romaji: jyo
Kana: じょ
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: ヘルプ;救援;アシスタント
Significado em Inglês: help;rescue;assistant
Definição: 手伝いや支援を行うこと。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (助) jyo
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (助) jyo:
Frases de Exemplo - (助) jyo
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Dareka tasukete kudasai
Someone help me
help me.
- 誰か (dareka) - alguém
- 助けて (tasukete) - ajude
- ください (kudasai) - お願いします
Joshi wa nihongo no bunpou ni kakasenai youso desu
助詞は日本語文法に欠かせない要素です。
Athleticism is an indispensable factor in Japanese grammar.
- 助詞 (joshi) - partícula
- は (wa) - トピックの助詞
- 日本語 (nihongo) - 日本語
- の (no) - 所有助詞
- 文法 (bunpou) - gramática
- に (ni) - 位置パーティクル
- 欠かせない (kakasenai) - indispensável
- 要素 (yousou) - elemento
- です (desu) - 動詞「ser」
Kanojo wa enjo o hitsuyou to shiteimasu
She needs help.
She needs assistance.
- 彼女 (kanojo) - 彼女
- は (wa) - トピックの助詞
- 援助 (enjo) - 助け、支援
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 必要 (hitsuyou) - 必要な
- としています (toshiteimasu) - それは必要です
Kikai wa ningen no te o tasukeru mono desu
Machines are made to help human hands.
Machines help human hands.
- 機械 - 機械
- は - トピックの助詞
- 人間 - humano
- の - 所有助詞
- 手 - 手
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 助ける - ajudar
- もの - 物
- です - 動詞 ser/estar (丁寧形)
Kangoshi wa byouki no hitobito wo tasukeru tame ni taisetsu na sonzai desu
Os enfermeiros são uma presença importante para ajudar as pessoas doentes.
Os enfermeiros são importantes para ajudar pessoas doentes.
- 看護師 - Enfermeiro(a)
- は - トピックの助詞
- 病気 - Doença
- の - 所有権文章
- 人々 - Pessoas
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 助ける - Ajudar
- ために - Para
- 大切な - Importante
- 存在 - Existência
- です - Verbo ser/estar
Watashi no chichioya wa jokyōju desu
My father is a teacher's assistant.
My father is an assistant professor.
- 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞
- の - partícula de posse em japonês, que indica que "pai" é meu
- 父親 - 父 (ちち)
- は - 文の後に続く内容が話題であることを示す日本語のトピックマーカー。
- 助教授 - substantivo que significa "professor assistente" em japonês
- です - verbo ser/estar em japonês, que indica que o pai é um professor assistente
Watashi no joshu wa totemo yuushu desu
My assistant is very good.
- 私 - 人称代名詞
- の - 所有または所属を示す助詞
- 助手 - 「アシスタント」または「助手」を意味する名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- とても - 「とても」
- 優秀 - 「優れた」または「有能である」を意味する形容詞
- です - verbo que indica o estado ou ação de ser ou estar
Hojokin wo shinsei suru hitsuyou ga arimasu
You need to apply for a grant.
- 補助金 - Subsídio
- を - 目的語の助詞
- 申請する - Solicitar
- 必要があります - 必要なのは
Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu
A cultura do país de origem é diversa e bonita.
- 本国 - significa "país de origem" ou "país natal".
- の - 所有や属することを示す粒子。
- 文化 - refere-se à cultura de um povo ou nação.
- は - partícula que indica o tema principal da frase.
- 多様 - significa "diverso" ou "variado".
- で - 何かが行われる方法や形を示す粒子。
- 美しい - かわいい」「美しい」という意味の形容詞。
- です - verbo "ser" na forma educada ou formal.
Watashi no chichi wa kōritsu byōin no shokuin desu
My father is a public hospital staff.
- 私 - 人称代名詞
- の - 所有または所属を示す助詞
- 父 - 父という意味の名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 公立 - "公共 "を意味する形容詞
- 病院 - "病院 "を意味する名詞
- の - 所有または所属を示す助詞
- 職員 - "役人 "を意味する名詞
- です - verbo que indica ser ou estar, no tempo presente e formal
Outras Palavras do tipo: 名詞
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞