意味・辞書 : 初版 - shohan
A palavra japonesa 初版 [しょはん] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos no cotidiano, além de curiosidades que podem ajudar na memorização. Se você já se deparou com esse termo em livros, mangás ou até mesmo em discussões sobre publicações, entender seu contexto fará toda a diferença.
O termo 初版 é frequentemente encontrado no mundo editorial e tem uma aplicação mais específica do que muitos imaginam. Aqui, vamos desvendar não apenas sua tradução literal, mas também como ele é percebido pelos japoneses em situações reais. Se você busca informações confiáveis sobre essa palavra, está no lugar certo. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários de japonês online, oferece explicações precisas para termos como esse.
Significado e uso de 初版
初版 [しょはん] significa literalmente "primeira edição" e é usado principalmente para se referir à primeira impressão de um livro, mangá ou qualquer obra publicada. No Japão, onde a indústria editorial é vasta e detalhista, esse termo ganha um peso especial. Colecionadores, por exemplo, valorizam muito itens de 初版, pois eles costumam ser mais raros e, em alguns casos, até mais valiosos.
Além do contexto literário, a palavra também pode aparecer em discussões sobre relançamentos ou reedições de obras. Saber identificar se um item é uma 初版 pode ser útil para quem compra livros usados ou participa de leilões de itens colecionáveis. Em conversas informais, no entanto, o termo é menos frequente, já que seu uso está mais ligado a nichos específicos.
用語の起源と構成要素
A palavra 初版 é composta por dois kanjis: 初 (しょ), que significa "primeiro" ou "inicial", e 版 (はん), que se refere a "edição" ou "impressão". Juntos, eles formam um termo que reflete precisamente o conceito de uma primeira publicação. Vale destacar que 版 é o mesmo kanji usado em palavras como 出版 (しゅっぱん, "publicação") e 新版 (しんぱん, "nova edição"), o que ajuda a entender sua relação com o universo editorial.
Curiosamente, o kanji 初 também aparece em outras palavras que denotam "primeira vez", como 初心者 (しょしんしゃ, "iniciante") e 初日 (しょにち, "primeiro dia"). Essa conexão pode ser útil para quem quer memorizar o termo, já que o radical compartilhado reforça o significado de algo inicial ou pioneiro. Essa é uma dica valiosa para estudantes de japonês que desejam expandir seu vocabulário de forma orgânica.
文化的文脈と重要性
No Japão, onde a preservação da cultura impressa é levada a sério, a 初版 de obras famosas pode se tornar um objeto de desejo. Mangás clássicos, por exemplo, muitas vezes têm sua primeira edição disputada em leilões por fãs e colecionadores. Esse fenômeno não se limita a livros – até discos e outras mídias físicas podem ganhar valor por serem edições originais.
Outro aspecto interessante é que, em alguns casos, a 初版 pode conter erros ou diferenças em relação às edições posteriores, o que a torna ainda mais especial para entusiastas. Esse detalhe mostra como a palavra vai além do significado superficial e se conecta com hábitos e valores culturais japoneses, como o apreço por itens únicos e históricos.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 初版 (shohan) - Edição original de uma obra, a primeira versão publicada.
- 初刷り (hatsusuri) - Primeira impressão de um livro, referindo-se à tiragem inicial.
- 初回版 (shokaihan) - Primeira versão ou edição de um produto, geralmente relacionada a lançamentos especiais.
- 初版刊行 (shohan kankō) - Publicação da edição original, ressaltando o ato de lançamento.
- 初版発行 (shohan hakkō) - Emissão da edição original, enfatizando o processo de circulação da obra.
関連語
書き方 (初版) shohan
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (初版) shohan:
Sentences (初版) shohan
以下のいくつかの例文を参照してください。
Shohan ga demashita
The first edition was released.
The first edition was released.
- 初版 - 初版
- が - 主語粒子
- 出ました - 発売された
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞