意味・辞書 : 写す - utsusu
Se você já tentou traduzir a palavra japonesa 写す [うつす], deve ter notado que ela carrega significados variados, como "fotografar", "copiar" ou até "imitar". Mas por que um único verbo abrange tantas ações diferentes? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso cotidiano e até curiosidades sobre esse kanji versátil. Além de entender sua origem, você vai descobrir como os japoneses aplicam 写す em situações reais — desde tirar uma selfie até reproduzir um desenho à mão. E se usa Anki ou outro método de memorização, prepare-se para frases práticas que vão fixar esse vocábulo na sua mente.
写すの語源とピクトグラム
O kanji 写 é composto por dois radicais: 宀 (telhado) e 舎 (moradia). Juntos, eles sugerem a ideia de "transferir algo de um lugar para outro", como se você estivesse movendo uma imagem de um espaço para outro — seja no papel, na tela ou na memória. Não à toa, esse caractere aparece em palavras como 写真 (shashin, fotografia) e 描写 (byousha, descrição pictórica).
Um detalhe fascinante é que o traço inferior de 写 lembra um pincel escorrendo tinta, uma referência subliminar ao ato de registrar. Essa conexão visual ajuda a explicar por que o verbo pode significar tanto "copiar um texto" quanto "retratar uma paisagem". Quem já tentou desenhar um cenário sabe que, no fundo, você está "transferindo" a realidade para o papel — exatamente o que 写す propõe.
日常の嘘と特別なニュアンス
Na prática, os japoneses usam 写す em contextos surpreendentes. Por exemplo, ao dizer メモを写す (memo o utsusu), você está "copiando anotações", mas se falar 風景を写す (fuukei o utsusu), o sentido muda para "capturar uma paisagem" (com câmera ou pincel). A diferença está no objeto da ação: papel ou imagem?
Uma dica valiosa: em restaurantes tradicionais, você pode ouvir レシピを写させてください (reshpi o utsusasete kudasai) — um pedido educado para "fotografar a receita". Mas cuidado! Em museus, placas com 撮影禁止 (satsuei kinshi) proíbem fotos, enquanto 写す sozinho pode ser ambíguo. Melhor usar 写真を撮る (shashin o toru) quando for clicar algo.
記憶と文化的な興味
Para não esquecer esse verbo, imagine uma câmera antiga "copiando" a luz do ambiente para o filme. Essa metáfora visual funciona porque 写す está ligado ao conceito de reprodução fiel. Uma professora de Kyoto me contou que alunos brincam com o trocadilho 写すか、写さないか (utsusu ka, utsusanai ka) — "Vou copiar ou não?" — na hora de decidir se anotam a lição ou só escutam.
Em buscas no Google, muitos associam 写す a dúvidas sobre diferenças entre 撮る (toru, fotografar) e 描く (kaku, desenhar). A chave é lembrar que este verbo é ponte entre ambos: ele não especifica o método, apenas o resultado (uma reprodução). Quer testar? Tente "filmar" seu gato com o celular e depois "copiar" ele num sketchbook. Nos dois casos, você estará 写している (utsushite iru) — capturando sua essência.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 写す
- 書く - 辞書形式
- 書かない - 否定形
- 書ける - 潜在的な形
- 書いた - 過去形
- 書きます - 丁寧な形状
- 書くだろう - 推定形式
同義語と類似
- コピーする (kopi suru) - コピー
- 複写する (fukusha suru) - 複製する、コピーを作る(通常は書類の)
- 複製する (fukusei suru) - 再現する、複製する
- 写し取る (utsushitoru) - 正確にコピーし、転写する
- 記録する (kiroku suru) - 記録する、保存する
書き方 (写す) utsusu
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (写す) utsusu:
Sentences (写す) utsusu
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa kanojo no e o utsusu koto ga dekimasu
I can copy her painting.
I can take her photo.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 彼女 - 「彼女」または「恋人」を意味する名詞です。
- の - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 絵 - 画像または絵を意味する名詞
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 写す - コピーする
- こと - 物や事実を意味する名詞
- が - 文の主語を示す助詞
- できます - 「できる」という意味の動詞です。