Tradução e Significado de: 共 - kyou

A palavra japonesa 共[きょう] é um termo que carrega significados profundos e usos variados no idioma. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto pode enriquecer seu conhecimento sobre a língua e a cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 共, além de dicas para memorizá-la corretamente.

Significado e Tradução de 共[きょう]

共[きょう] é um kanji que geralmente transmite a ideia de "juntos", "comum" ou "compartilhado". Ele aparece em várias palavras compostas, reforçando a noção de coletividade. Por exemplo, em 共通[きょうつう] (comum, compartilhado) ou 共感[きょうかん] (empatia).

Traduzir 共 isoladamente pode ser um desafio, pois seu significado depende do contexto. Em alguns casos, pode ser interpretado como "mutuamente" ou "em conjunto". Essa flexibilidade faz com que seja essencial estudá-la dentro de frases e expressões para captar seu uso real.

Origem e Uso do Kanji 共

O kanji 共 tem raízes antigas no chinês clássico, onde originalmente representava a ideia de "oferecer" ou "compartilhar". Com o tempo, seu significado evoluiu para abranger noções de cooperação e união, refletindo valores importantes na cultura japonesa.

Na escrita moderna, 共 é frequentemente usado em termos que expressam colaboração, como 共働き[ともばたらき] (trabalho em conjunto, referindo-se a casais que trabalham) ou 共存[きょうぞん] (coexistência). Sua presença em palavras cotidianas mostra como a língua japonesa valoriza a interconexão entre as pessoas.

Como Memorizar e Usar 共[きょう]

Uma maneira eficaz de memorizar 共 é associá-la a palavras que já conhece. Por exemplo, 共感[きょうかん] (empatia) pode ser lembrada como "sentir juntos". Essa técnica ajuda a fixar não apenas o kanji, mas também seu uso em contextos reais.

Além disso, praticar com frases simples pode solidificar seu entendimento. Expressões como 共に[ともに] (juntos) são úteis no dia a dia e aparecem com frequência em conversas e textos. Quanto mais você a encontrar em diferentes situações, mais natural seu uso se tornará.

Curiosidades Sobre 共[きょう]

Em alguns dialetos regionais do Japão, 共 pode ter pronúncias ligeiramente diferentes, mas seu significado permanece consistente. Essa variação é comum em termos que têm raízes históricas profundas.

Outro aspecto interessante é que 共 frequentemente aparece em provérbios e expressões que enfatizam a importância da harmonia social. Isso reflete um dos pilares da cultura japonesa, onde o coletivo muitas vezes prevalece sobre o individual.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • とも (tomo) - companheiro; amigo
  • ともに (tomoni) - juntos; em companhia de
  • きょう (kyou) - hoje; neste dia
  • ともども (tomodomo) - junto com; também (usado de forma mais formal ou polida)
  • ども (domo) - meninos; crianças; também usado como um sufixo para indicar pluralidade ou coletividade

Palavras relacionadas

共稼ぎ

tomokasegi

一緒に働いている; (夫と妻)一緒に生計を立てています

共に

tomoni

と共有する。に参加するには;両方;等しい;一緒に;一緒に;と;含む

共働き

tomobataraki

ダブルレース

其れ共

soretomo

または;それとも

公共

koukyou

公共;コミュニティ;公共サービス;社会;共同の

共同

kyoudou

協力;協会;コラボレーション;ジョイント

共鳴

kyoumei

共振;同情

共和

kyouwa

Republicanismo; cooperação

共存

kyouson

coexistência

共通

kyoutsuu

一般;コミュニティ

Romaji: kyou
Kana: きょう
Tipo: 名詞
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: 両方;なし (否定);全て;それはそうです。このような;含む;と;一緒に;複数の語尾

Significado em Inglês: both;neither (neg);all;and;as well as;including;with;together with;plural ending

Definição: Um grupo de pessoas ou coisas trabalhando juntas para fazer algo.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (共) kyou

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (共) kyou:

Frases de Exemplo - (共) kyou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

其れ共に未来を築こう。

Sore tomo ni mirai o kizukou.

Let's build the future together.

How about we create the future together?

  • 其れ共に (それともに) - juntos
  • 未来 (みらい) - futuro
  • 築こう (きずこう) - 構築する、作る
遊牧民は自然と共に生きる。

Yūbokumin wa shizen to tomo ni ikiru

Nomads live with nature.

  • 遊牧民 - 遊牧民
  • は - トピックの助詞
  • 自然 - Natureza
  • と - コネクション粒子
  • 共に - Juntos
  • 生きる - Viver
酔っ払いは公共の場で騒ぐべきではありません。

Yopparai wa kōkyō no ba de sawagu beki de wa arimasen

酔った人は公共の場で騒いではいけません。

Drunk people should not make noise in public.

  • 酔っ払い - は日本語で「酔っ払い」を意味する。
  • は - 日本語の話題助詞で、文の主語が「酔っ払い」であることを示す。
  • 公共の場 - は日本語で「公共空間」を意味する。
  • で - 日本語で「公共空間」を意味するローカライズ助詞。
  • 騒ぐ - は日本語で「騒ぐ」という意味である。
  • べきではありません - 禁止または否定的な義務を表す日本語の表現で、この場合は「してはならない」という意味。
動物は私たちと共に生きる大切な存在です。

Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu

Os animais são seres importantes que convivem conosco.

Os animais são seres importantes que vivem conosco.

  • 動物 (doubutsu) - animal
  • は (wa) - トピックマーカー
  • 私たち (watashitachi) - we/us
  • と (to) - with
  • 共に (tomonini) - together
  • 生きる (ikiru) - live
  • 大切な (taisetsuna) - important
  • 存在 (sonzai) - existence
  • です (desu) - copula (to be)
共稼ぎは夫婦の力を合わせることが大切です。

Kyōkasegi wa fuufu no chikara wo awaseru koto ga taisetsu desu

Dual income is important for couples to combine their strengths.

It is important to combine the power of the couple to earn money.

  • 共稼ぎ (kyoukasegi) - 「Trabalhar juntos」ou「trabalho em equipe」の意味は、日本語で言うと「協力して働く」や「チームワーク」となります。
  • 夫婦 (fuufu) - 「Casal」とは、「夫婦」を意味します。
  • 力 (chikara) - 「強さ」または「力」を意味します。
  • 合わせる (awaseru) - 「juntar」や「unir」とは、物や人を一緒に集めることを指します。
  • こと (koto) - 「é」は、直接目的語や間接目的語として使用されていることを示す前の単語が名詞であることを示す助詞です。
  • 大切 (taisetsu) - 重要なまたは価値のあることを意味します。
  • です (desu) - 「é」は、文が宣言や断定であることを示す助詞です。
共和国は平和で繁栄することができます。

Kyōwakoku wa heiwa de han'ei suru koto ga dekimasu

The republic can prosper in peace.

The republic can prosper in peace.

  • 共和国 - República
  • は - トピックの助詞
  • 平和 - Paz
  • で - コネクション粒子
  • 繁栄 - Prosperidade
  • する - 動詞 "to do"
  • こと - 抽象名詞
  • が - 主語粒子
  • できます - 丁寧な形の「 poder 」
共存することが大切です。

Kyōzon suru koto ga taisetsu desu

Coexistência é importante.

É importante coexistir.

  • 共存すること - kyouzon suru koto - coexistência
  • が - ga - 主語粒子
  • 大切 - たいせつ - 重要な
  • です - です - 動詞 be 現在形
共に歩む未来を目指そう。

Tomoni ayumu mirai wo mezasou

Vamos buscar juntos um futuro para caminhar.

Aponte para o futuro em que você caminha juntos.

  • 共に - juntos, em conjunto
  • 歩む - caminhar, seguir em frente
  • 未来 - futuro
  • を - 目的語の助詞
  • 目指そう - vamos nos esforçar para alcançar
共通点を見つけよう。

Kyoutsuu ten wo mitsukerou

Vamos encontrar um ponto em comum.

Encontre algo em comum.

  • 共通点 (Kyōtsūten) - significa "ponto em comum" ou "semelhança".
  • を (wo) - オブジェクト粒子。
  • 見つけよう (mitsukeyou) - verbo que significa "encontrar" ou "descobrir".
共学は男女が一緒に学ぶ学校です。

Kyōgaku wa danjo ga issho ni manabu gakkō desu

Co-education is a school where men and women learn together.

  • 共学 - は「混合教育」の略で、男子と女子が一緒に学ぶ学校である。
  • 男女 - は「男性と女性」を意味する。
  • 一緒に - は「一緒に」という意味である。
  • 学ぶ - は「勉強する」という意味である。
  • 学校 - は「学校」を意味する。

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

古典

koten

アンティークの本。古典。クラシック

合唱

gashou

合唱団。合唱で歌う

休息

kyuusoku

休む;安心;リラクゼーション

固体

kotai

ソリッドボディ)

大家

ooya

家主;女将さん

共