意味・辞書 : 共働き - tomobataraki

日本語の言葉「共働き」(ともばたらき)は、一見単純に見えるかもしれませんが、日本の社会や日常生活に関する深い意味を持っています。この言葉が何を意味するのか、どのように生まれたのか、どのような文脈で使われているのかを知りたかったことがあるなら、この記事がすべてを明らかにします。文字通りの翻訳から文化的影響まで、記憶に役立つ実用的なヒントや実際の使用例まで探っていきましょう。

家族や仕事に関する議論で一般的な用語である共働きは、日本の重要な社会的変化を反映しています。日本語の学生や日本文化に興味がある人にとって、この言葉を理解することは語彙を超えたものであり、現代の価値観への窓となります。ここSuki Nihongoでは、正確で役立つ説明を優先していますので、日常会話の中でこの表現がどのように使われるかを発見する準備をしてください。

共働きの意味と使い方

共働きは文字通り「共同で働く」と訳され、両方の配偶者が家の外で働く家庭を指します。他の言語の類似の用語とは異なり、この日本語の表現には責任の分担に関する特定のニュアンスが含まれています。これは戦後に女性の労働市場への参加が大幅に増加した際に生まれました。

日常生活では、「共働きの夫婦は忙しい」というフレーズをよく耳にします。この言葉は、仕事と私生活のバランスに関する記事で頻繁に使われます。注意すべきは、この表現が一般的である一方で、その使用は中立ではないということです。日本における男女平等についての多くの議論が、この概念から出発しています。

文化的および社会的コンテキスト

伝統的な日本では、男性が家計を支え、女性が家庭を守るという家族モデルが重視されていました。共働きはこのパターンからの変化を示しており、経済的および社会的な変革を反映しています。政府のデータによると、現在日本の夫婦のうち60%以上がこのカテゴリーに該当しており、その数は毎十年増加しています。

興味深いことに、一般的でありながら、多くの人々は共働きを保育園の不足や長時間労働といった課題に結びつけています。この現実と期待の間の緊張感は、登場人物がこのアレンジの賛否を頻繁に議論するテレビドラマにも見られます。現在の日本社会を理解するためには、この用語のさまざまな層を理解することが重要です。

暗記のためのヒント

共働きを覚える効果的な方法は、その漢字を分解することです:共(いっしょ)+ 働き(はたらき)。「一緒に働く」というイメージを結びつけることで、記憶が定着しやすくなります。もう一つの技術は、この用語を実際の統計に結びつけることです。日本のカップルの大多数が共働きであることを知ることで、記憶に具体的なアンカーを作ります。

本物の例で練習することも役立ちます。日本の労働市場に関する報道やドラマの日常シーンで用語を特定してみてください。このリアルな文脈は、孤立した繰り返しよりもはるかに学習を強化します。覚えておいてください:日本語では、言葉の背後にある文化的背景を理解することは、その意味を暗記することと同じくらい重要です。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 共稼ぎ (Tomobataraki) - 一緒に働くカップル、お互いに収入に貢献している。
  • 両親共働き (Ryoushin Tomobataraki) - 両親が共に働き、家庭の収入に貢献しています。

関連語

夫婦

fuufu

夫婦;配偶者たち;夫婦;ペア。

共働き

Romaji: tomobataraki
Kana: ともばたらき
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: ダブルレース

英訳: dual income

意味: 夫婦やパートナーが両方とも働いている状態。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (共働き) tomobataraki

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (共働き) tomobataraki:

Sentences (共働き) tomobataraki

以下のいくつかの例文を参照してください。

私たちは共働き家庭です。

Watashitachi wa kyoudouki katei desu

We are a dual income family.

We are a double working family.

  • 私たちは - 私たち (わたしたち)
  • 共働き - 「共働き」または「ダブルインカム」と言います。
  • 家庭 - 家族
  • です - 「です」

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

共働き