意味・辞書 : 全て - subete

日本語の言葉「全て」(すべて)は、言語を学んでいる人や日本文化に興味がある人にとって欠かせない用語です。その広範な意味と日常生活での頻繁な使用は、会話、文章、さらには東洋哲学を理解するための貴重な表現となっています。この記事では、全てが何を表すのか、その起源、さまざまな文脈での使い方、そしてなぜそれが日本語においてこれほど重要なのかを探ります。

一般的な言葉である全ては、日本のメンタリティの側面を反映する興味深いニュアンスを持っています。全体性や完成感の概念を表しています。文中での正しい使い方や、他の類似した用語との関係について疑問を持ったことがあるなら、信頼できる情報源に基づいた実用的な情報や興味深い事実を発見するために、読み続けてください。

「全て」の意味と使い方

全ては「すべて」の意で、「すべて」、「全部」または「完全に」意味する代名詞および副詞です。何かの全体を指すために使用され、例外はありません。例えば、「全ての人が賛成した」という文では、「すべての人が同意した」と訳されます。この言葉は、グループや状況のすべての要素を包含するという完全な包含の概念を伝えます。

異なる類似の用語、例えば「全部」(ぜんぶ、zenbu)のように「すべて」(全て、subete)も「すべて」を意味しますが、よりフォーマルで哲学的なニュアンスがあります。「全部」は日常のシチュエーション、例えば買い物やカウントで頻繁に使用されるのに対し、「すべて」は演説、書かれたテキスト、そして反省を伴う表現によりよく現れます。この微妙な区別は、日本語を話す際に自然に聞こえたいと考える人にとって重要です。

起源と漢字の書き方

漢字の全て、全は「完全」や「全体」を意味し、て(テ)は完全性を強調する接尾辞です。これらが一緒になることで、除外の余地がない完全さを表現する言葉ができます。この構成は、全てが生命、宇宙、重要な決断に関する絶対的な文脈としばしば関連づけられる理由を理解するのに役立ちます。

全てはひらがな(すべて)で書かれることもあり、特によりカジュアルな文書やトーンを和らげたい場合に用いられます。ただし、漢字の形が書籍、記事、公式文書などの書かれた素材ではより一般的です。このような書き方の柔軟性により、言葉は異なる状況に適応しながらも、中心的な意味を失うことはありません。

正しく記憶し使用するためのヒント

全てを記憶に定着させる効果的な方法は、全体性や結論を伴う状況に関連付けることです。例えば、「全ての本を読んだ」や「彼は全てを尽くした」のような文を考えてみてください。これらの例は、言葉が実際の文脈でどのように使われるかを示し、理解を助けます。

もう一つの便利なヒントは、アニメ、ドラマ、または日本のニュースにおける全ての使い方を観察することです。多くの場合、キャラクターや司会者が印象的なセリフの中でこの言葉を使用するため、その感情的な重みやフォーマルさを理解するのに役立ちます。時間が経つにつれて、全てを他の類似の言葉、例えば全部やみんな(minna)の代わりに使う方が自然に聞こえる時を感じられるようになるでしょう。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • すべて (subete) - tudo
  • すべてのもの (subete no mono) - すべてのオブジェクト
  • すべての点で (subete no ten de) - すべての側面において
  • まったく (mattaku) - 完全に、全く
  • 全部 (zenbu) - すべて、全体
  • 全体 (zentai) - 全体、全体性
  • 全員 (zen’in) - すべてのメンバー
  • 全部分 (zenbubun) - すべての部分
  • 全範囲 (zenhan’i) - すべての範囲
  • 全領域 (zenryōiki) - すべてのドメイン、すべてのフィールド
  • 全容量 (zenyōryō) - 総容量
  • 全量 (zenryō) - 合計数
  • 全数 (zensū) - 数の合計、数の全体性
  • 全部品 (zenbuhin) - すべてのコンポーネント
  • 全種類 (zenshurui) - すべての種類
  • 全種類のもの (zenshurui no mono) - あらゆる種類のオブジェクト
  • 全種 (zenshu) - すべての種類
  • 全部門 (zenbumon) - すべての部門
  • 全分野 (zenbunya) - すべての分野、すべてのエリア
  • 全分野にわたって (zenbunya ni watatte) - すべての分野で
  • 全面的に (zenmenteki ni) - 包括的に
  • 全方位にわたって (zenhōi ni watatte) - すべての方向に
  • 全地球的に (zenchikyū-teki ni) - グローバルレベルで
  • 全世界的に (zensekai-teki ni) - 世界的に
  • 全国的に (zenkoku-teki ni) - 全国レベルで
  • 全地域的に (zenchiiki-teki ni) - 地域レベルで
  • 全地域にわたって (zenchiiki ni watatte) - 全地域で
  • 全地域 (zenchiiki) - 全地域
  • 全地 (zenchi) - すべての土地

関連語

殆ど

hotondo

主に;ほとんど

残らず

nokorazu

すべて; 完全に; すっかり; 例外なく

無い

nai

存在しない;それはありません

天下

tenka

世界;すべての国;天からの子孫。自分の道を持つこと。公共;支配的な力

全力

zenryoku

すべての力。全エネルギー

全集

zenshuu

全集

健やか

sukoyaka

活発な;健康;音

悉く

kotogotoku

完全に;完全に

健全

kenzen

健康;堅牢性;健康

一切

issai

全て;すべてのこと。例外なし;全体;完全に;絶対に

全て

Romaji: subete
Kana: すべて
品詞: 名詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: 全て;全体;完全に;一般的に;完全に

英訳: all;the whole;entirely;in general;wholly

意味: #VALUE!

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (全て) subete

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (全て) subete:

Sentences (全て) subete

以下のいくつかの例文を参照してください。

金銭が全てではない。

Kinsen ga subete dewa nai

Money is not everything.

Money is not everything.

  • 金銭 - お金
  • が - 主語粒子
  • 全て - すべて
  • ではない - ではありません。
全ての人に平等な機会を与えるべきだ。

Subete no hito ni byoudou na kikai wo ataeru beki da

Everyone must have equal opportunities.

You must give everyone an equal opportunity.

  • 全ての人に - すべての個体
  • 平等な - 平等
  • 機会を - 機会
  • 与える - 与えられなければならない
  • べきだ - ねばならない
全ては繋がっている。

Subete wa tsunagatte iru

Everything is connected.

  • 全て (substantivo) - すべて
  • は (partícula) - 文の主題を示します。この場合は「すべて」です。
  • 繋がっている (verbo) - 「接続される」または「接続される」を意味します
私は彼女に全てを打ち明けた。

Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta

I told her everything.

I told her everything.

  • 私 - 日本語で「私」を意味する人称代名詞。
  • は - 文の主題を示すトピック助詞、この場合は「私」。
  • 彼女 - 日本語で「ガールフレンド」または「彼女」を意味する名詞。
  • に - アクションの受信者、この場合は「彼女に」を示す助詞。
  • 全て - 日本語で「すべて」または「完全に」を意味する副詞。
  • を - 動作の直接の目的語、この場合は「すべて」を示す助詞。
  • 打ち明けた - 日本語で「告白する」または「明らかにする」を意味する動詞の過去形活用。

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

全て