意味・辞書 : 先 - saki
日本語の「先[さき]」という言葉は、日常生活でよく使われる多用途な用語であり、「前」から「未来」までの意味を持っています。日本語を勉強しているか、単に言語に興味がある場合、この表現をどのように、いつ使うかを理解することは、あなたの語彙を豊かにすることができます。この記事では、その意味、起源、一般的な使い方、そして効果的に記憶するためのヒントを探ります。
日常会話での基本的な単語であるだけでなく、先[さき]は複合表現や特定の文化的文脈にも登場します。場所や時間の瞬間、さらには階層を説明するために、この用語は日本語において際立った存在感を持っています。自信を持って使えるように、詳細を探ってみましょう。
先[さき]の意味と使い方
「先(さき)」という言葉は、文脈によってさまざまな形に翻訳できます。基本的には、物理的空間(「家の前に」)または時間(「近い未来に」)において前にあるものを指します。この二重性により、この言葉は日常会話からより正式な文章まで、さまざまな状況で非常に便利です。
一般的な例は方向を示すために使われることであり、例えば「先に行ってください」(前に進んでください)という表現があります。また、先月[せんげつ](先月)や先生[せんせい](教師)といった表現にも現れ、その柔軟性を示しています。この多様な使い方は、日本語をマスターしたい人にとって先[さき]を欠かせない言葉にしています。
漢字「先」の起源と書き方
漢字「先」は、二つの部首から成り立っています:儿(脚)と土(土地)。この組み合わせは、「前に進む」や「前へ行く」というアイデアを示唆しており、前や未来に関連する意味を強調しています。語源に関する研究によると、この字は古代中国語でも同様の意味で使われており、その後、日本語に取り入れられました。
先は、特定の複合語ではせんとも読み取れることも強調すべきです。例えば、先輩(せんぱい、経験豊富な同僚)です。この代替の読み方は、主に階級や優先順位を示す言葉に現れます。これらのバリエーションを知ることで、発音やテキストの理解に関するよくある間違いを避けるのに役立ちます。
先[さき]を覚えて使うためのヒント
先[さき]の意味を固定する効果的な方法は、具体的な状況に関連付けることです。「店はもう少し先です」や「先で会いましょう」といったフレーズを考えてみてください。これらの日常の例は、記憶を助けるメンタルコネクションを作ります。
もう一つの戦略は、アニメやドラマ、音楽の中でその言葉がどのように使われているかを見ることです。多くの場合、視覚的または感情的なコンテキストが、その使い方を自然に覚えるのに役立ちます。時間が経つと、パターンを認識し始め、自分の会話の中でより正確に先[さき]を使うようになるでしょう。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 前 (mae) - 前面、前
- 先頭 (sentou) - 始まり、何かの前面、リーダー
- 先端 (sentan) - ポンタ、端、最前線
- 前面 (zenmen) - 正面、前面の表面
- 先行 (senkou) - 進展、優先順位
- 先進 (senshin) - 進歩的、先進的
- 先陣 (senzin) - 先鋒(軍事的文脈において)
- 先駆 (senku) - 先駆者、先行者
- 先例 (senrei) - 先行する例
- 先見 (senken) - 予言、予知
- 先導 (sendou) - 指導、リーダーシップ
- 先人 (senjin) - 先祖、過去の人々
- 先輩 (senpai) - スーパーバイザー、メンター、経験豊富な人
- 先代 (sendai) - 前任者、前の世代
- 先祖 (senzo) - 起源の年、先祖
- 先立 (senritsu) - 開始、リリース(何かの)
- 先手 (sente) - 初動または動き、利点
- 先取 (senshu) - 早期キャプチャ、所有権の取得
- 先走 (senso) - 前に進む、前で走る
- 先着 (senchaku) - 早めの到着、最初の到着
- 先発 (senpatsu) - 早期の出発、何かの始まり
- 先行き (saki) - 将来、展望
- 先方 (senpou) - 他人の方向、反対側
- 先回り (saki mawari) - 先取り、先手を打つ
- 先設 (sensetsu) - 事前準備、事前インストール
- 先般 (senpan) - 最近; 前の時間
- 先立ち (saki dachi) - 初期準備、先駆者になる
- 先鋒 (senpou) - 先駆者、最初に攻撃する者
- 先駆け (sakigake) - パイオニア、新しいことを始める人
- 先駆者 (sakigakusha) - 先駆者、新しい方法を導く人
- 先駆ける (sakigakeru) - 先駆者となり、新しい道を切り開く
- 先駆け出る (sakigake deru) - 先駆者として出発し、リーダーシップを発揮する
- 先駆けをする (sakigake o suru) - 切り開く、新しい道を始める
- 先駆け役 (sakigake yaku) - パイオニアの役割
- 先駆け手 (sakigake te) - 先駆者(特定の役割や業務において)
- 先駆け走る (sakigake hashiru) - 先頭を切る、ランニングでのパイオニアであること
Romaji: saki
Kana: さき
品詞: 名詞
L: jlpt-n5
定義・言葉: ポイント(例えば、鉛筆);目的地;先端;終わり;ノズル;(ラインの)先;最優先事項;未来;目標;シーケンス;残り;もう一方の政党;未来;以前;前;前;前
英訳: point (e.g. pencil);destination;tip;end;nozzle;head (of a line);the first priority;the future;objective;sequel;remainder;the other party;future;previous;prior;former
意味: 前にあるもの。
書き方 (先) saki
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (先) saki:
Sentences (先) saki
以下のいくつかの例文を参照してください。
Chikoku suru to sensei ni okorareru
If you are late, you will be angry with the teacher.
If you are late, you will be angry with the teacher.
- 遅刻する - 遅れる
- と - 共同の行動を示す助詞
- 先生 - 教授
- に - アクションの対象を示す粒子
- 怒られる - しかられる
Watashitachi wa sosen o toutobu beki desu
We must respect our ancestors.
We must respect our ancestors.
- 私たち - "私たち"
- は - トピックの助詞
- 祖先 - "祖先の"
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 尊ぶ - "尊重する"
- べき - 義務や責任を示す接尾辞
- です - ある」「いる」の丁寧な言い方
Anzen ga sai yūsen desu
Safety is the top priority.
Safety is the top priority.
- 安全 (anzen) - セキュリティ
- が (ga) - 主語粒子
- 最優先 (saiyūsen) - 最優先事項
- です (desu) - 丁寧形の「する/いる」
Yuusen jun'i wo settei shite kudasai
Please set the priority.
Set the priority.
- 優先順位 - Prioridade
- を - アクションの目的語を示す助詞
- 設定 - 設定する、定義する
- してください - どうぞよろしく
Senchaku jun de seki wo kakutoku shite kudasai
Please secure your seat on a first-come, first-served basis.
Please secure a seat on a first-degree, first-serve basis.
- 先着順 (sentei jun) - 到着順
- で (de) - 手段または方法の指示
- 席 (seki) - 座席
- を (wo) - 目的語の助詞
- 確保 (kakuho) - 保証する、確保する
- して (shite) - 「する」の活用形
- ください (kudasai) - お願いします
Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu
Cutting-edge technology is always evolving.
Advanced technology is constantly evolving.
- 先端技術 (sentan gijutsu) - 最先端技術
- は (wa) - トピックの助詞
- 常に (tsuneni) - いつも
- 進化しています (shinka shiteimasu) - 進化している
Senpai ni wa itsumo kansha shiteimasu
I am always grateful to my seniors.
I am always grateful to my seniors.
- 先輩 (senpai) - 特定の分野で年上またはより経験豊富な人を指す日本語の用語
- に (ni) - アクションの受取人を示す日本語の粒子
- は (wa) - 日本語の文のトピックを示す粒子
- いつも (itsumo) - 「いつも」
- 感謝 (kansha) - 感謝 (かんしゃ)
- しています (shiteimasu) - 日本語の動詞「する」の丁寧な形で、「行う」や「実行する」と意味します。
Osakini shitsurei shimasu
Excuse me
Forgive me, I have to go now
- お先に - "あなたの前に"
- 失礼 - ごめんなさい
- します - "する" (動詞)
Masutā wa watashi no sensei desu
The master is my teacher.
- マスター (māsutā) - マスター
- は (wa) - トピックの助詞
- 私の (watashi no) - 私の
- 先生 (sensei) - 教授/先生
- です (desu) - 動詞「である/いる」
Issun saki wa yami da
The future is uncertain.
One dimension is dark.
- 一寸先 - "1センチ先"
- は - 文のトピックを示す文法助詞
- 闇 - 暗闇
- だ - 動詞「ある」の現在形
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞