Tradução e Significado de: 働 - dou

A palavra japonesa 働[どう] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua estrutura quanto por seu significado. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e dicas para memorização. Se você está estudando japonês ou apenas tem interesse na língua, entender 働[どう] pode ser um passo importante para ampliar seu vocabulário e compreensão do idioma.

Além de ser um termo útil no cotidiano, 働[どう] também está ligado a expressões e conceitos que refletem valores japoneses. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer informações precisas e relevantes para quem quer aprender japonês de forma prática. Vamos começar com o significado e depois avançar para outros detalhes igualmente interessantes.

Significado e uso de 働[どう]

働[どう] é um kanji que carrega o significado de "trabalhar" ou "funcionar". Ele aparece em palavras como 働く (hataraku), que significa "trabalhar", e 労働 (roudou), que se refere ao "trabalho" ou "mão de obra". Esse kanji é frequentemente usado em contextos profissionais e cotidianos, mostrando sua importância na comunicação diária no Japão.

Uma característica interessante de 働[どう] é sua composição visual. O kanji combina o radical de "pessoa" (人) com o elemento que sugere movimento, reforçando a ideia de ação e esforço. Essa combinação não só facilita a memorização, como também reflete a relação entre trabalho e atividade humana na cultura japonesa.

Origem e etimologia de 働[どう]

A origem do kanji 働[どう] remonta ao chinês antigo, onde ele também estava associado ao conceito de trabalho. Ao longo do tempo, o caractere foi adaptado para o japonês, mantendo seu significado central, mas ganhando nuances específicas da língua e cultura locais. Essa evolução é comum em muitos kanjis, que mesmo tendo raízes chinesas, adquirem usos próprios no Japão.

Vale destacar que 働[どう] não é um dos kanjis mais antigos, mas sua presença em textos e registros históricos mostra como o trabalho sempre foi um pilar na sociedade japonesa. Estudos etimológicos apontam que seu uso se consolidou durante períodos de maior organização social e econômica no Japão, refletindo a valorização do labor como parte essencial da vida.

Dicas para memorizar 働[どう]

Uma maneira eficaz de memorizar 働[どう] é associá-lo a palavras que você já conhece. Por exemplo, 働く (hataraku) é um verbo comum que muitos estudantes aprendem cedo. Repetir frases como "毎日働きます" (trabalho todos os dias) ajuda a fixar não só o kanji, mas também seu uso em contextos reais.

Outra dica é observar os componentes do kanji. O radical 人 (pessoa) aparece em muitos outros caracteres relacionados a ações humanas, como 休む (yasumu - descansar). Criar essas conexões mentais facilita o aprendizado e torna o estudo mais intuitivo. Além disso, praticar a escrita do kanji várias vezes também reforça a memorização.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 労働 (Roudou) - Trabalho, esforço físico ou mental, muitas vezes relacionado ao contexto de trabalho duro.
  • 仕事 (Shigoto) - Emprego ou trabalho em geral, pode se referir a tarefas ou ocupações específicas;
  • 勤務 (Kinmu) - Serviço ou dever, geralmente em um contexto de trabalho fixo ou em uma organização;
  • 職業 (Shokugyou) - Profissão ou carreira, refere-se à ocupação que alguém exerce;
  • 就労 (Shuurou) - Emprego ou atividade de trabalho, geralmente enfatizando o aspecto de estar empregado ou engajado em um trabalho.

Palavras relacionadas

労働

roudou

手仕事。仕事;仕事

働き

hataraki

仕事;手術;活動;能力;タレント;関数;仕事;アクション;手術;動き;活用;語形変化;実現。

働く

hataraku

働くこと。仕事;すること;活動;専念;練習する;働くこと。登場する。活用される。価格を下げる

共働き

tomobataraki

ダブルレース

急ぐ

isogu

apressar; correria

悪者

warumono

悪党; 悪ガキ; いたずら者; 悪者

労力

rouryoku

仕事;努力;倦怠感;困難

連帯

rentai

solidariedade

更ける

fukeru

para se atrasar; avançar; desgastar

夫婦

fuufu

夫婦;配偶者たち;夫婦;ペア。

Romaji: dou
Kana: どう
Tipo: 名詞
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: trabalho

Significado em Inglês: work;labor

Definição: trabalhar ou fazer trabalho.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (働) dou

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (働) dou:

Frases de Exemplo - (働) dou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

坊さんはお寺で働いています。

Bōsan wa otera de hataraite imasu

O monge trabalha no templo.

O monge trabalha em um templo.

  • 坊さん - significa "monge" em japonês
  • は - トピックの助詞
  • お寺 - significa "templo" em japonês
  • で - 位置パーティクル
  • 働いています - significa "trabalha" em japonês, conjugado no presente contínuo
働きが大切です。

Hataraki ga taisetsu desu

Trabalhar é importante.

O trabalho é importante.

  • 働き (hataraki) - 仕事、雇用
  • が (ga) - 主語の助詞
  • 大切 (taisetsu) - 重要、貴重
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
働きは人生の重要な要素です。

Hataraki wa jinsei no juuyou na youso desu

Work is an important element in life.

Work is an important factor in life.

  • 働き - trabalho
  • は - partícula que indica o tema da frase
  • 人生 - vida
  • の - もの
  • 重要な - 重要な
  • 要素 - elemento
  • です - 動詞 be 現在形
勤勉に働くことが成功への鍵です。

Kinben ni hataraku koto ga seikou e no kagi desu

Trabalhar diligentemente é a chave para o sucesso.

Trabalhar duro é a chave para o sucesso.

  • 勤勉に - diligente, trabalhador
  • 働くこと - trabalhar
  • 成功への - para o sucesso
  • 鍵 -
政府は国民のために働くべきです。

Seifu wa kokumin no tame ni hataraku beki desu

The government must work for the people.

  • 政府 (seifu) - governo
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 国民 (kokumin) - 市民、国民
  • のために (no tame ni) - のために
  • 働く (hataraku) - trabalhar
  • べきです (beki desu) - ねばならない
検事は法律を守るために働く。

Kenshi wa hōritsu o mamoru tame ni hataraku

Prosecutors work to protect the law.

Prosecutors work to protect the law.

  • 検事 - Promotor
  • は - トピックの助詞
  • 法律 - Lei
  • を - Partícula de objeto direto
  • 守る - Proteger
  • ために - Para
  • 働く - Trabalhar
県庁には多くの役人が働いています。

Kencho ni wa ooku no yakunin ga hataraite imasu

Many employees work in the city hall office.

  • 県庁 - 州政府の建物
  • に - partícula indicando localização
  • は - トピックの助詞
  • 多く - muitos
  • の - 所有権文章
  • 役人 - 公務員
  • が - 主語の助詞
  • 働いています - 働いています
私は会社で働いています。

Watashi wa kaisha de hataraite imasu

Eu trabalho em uma empresa.

Eu trabalho na empresa.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主語を示す話題助詞(この場合は "私"
  • 会社 (kaisha) - "会社 "を意味する名詞
  • で (de) - partícula que indica o local onde a ação ocorre, neste caso "na empresa"
  • 働いています (hataraitteimasu) - verbo que significa "trabalhar" no presente contínuo, indicando que a ação está em andamento
私は長時間働いた後にはばてる。

Watashi wa choujikan hataraita ato ni wa bateru

Eu fico exausto depois de trabalhar por muito tempo.

Depois de trabalhar por um longo tempo.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 長時間 (choujikan) - substantivo que significa "longo período de tempo"
  • 働いた (hataraita) - verbo no passado que significa "trabalhei"
  • 後に (ato ni) - expressão que significa "depois de"
  • はばてる (habateru) - verbo que significa "ficar exausto"
私の父は工場で働いています。

Watashi no chichi wa koujou de hataraite imasu

Meu pai trabalha em uma fábrica.

  • 私 (watashi) - significa "eu" em japonês
  • の (no) - partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 父 (chichi) - significa "pai" em japonês
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • 工場 (koujou) - significa "fábrica" em japonês
  • で (de) - 動作が行われる場所を示す粒子
  • 働いています (hataraitteimasu) - significa "está trabalhando" em japonês

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

働