意味・辞書 : 停滞 - teitai

A palavra japonesa 停滞[ていたい] é um termo que pode surgir em diversos contextos, especialmente para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal está relacionado à ideia de estagnação, paralisação ou falta de progresso, seja em situações cotidianas, econômicas ou até mesmo pessoais. Neste artigo, vamos explorar o uso dessa palavra, sua origem e como ela é percebida no Japão, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Além de entender o significado de 停滞, é importante saber como ela aparece em frases e em quais situações os japoneses costumam utilizá-la. Será que ela tem conotações negativas? Existem expressões comuns que a incluem? Vamos responder essas e outras perguntas ao longo do texto, sempre com base em fontes confiáveis e exemplos reais.

Significado e uso de 停滞[ていたい]

停滞 é composto pelos kanjis 停 (parar, interromper) e 滞 (estagnar, atrasar), formando uma palavra que descreve a interrupção de um movimento ou processo. Ela pode ser usada tanto para situações concretas, como o trânsito parado, quanto para contextos abstratos, como a estagnação econômica ou criativa. Por exemplo, é comum ouvir falar em "経済の停滞" (keizai no teitai), que significa "estagnação econômica".

No dia a dia, os japoneses também empregam essa palavra para descrever momentos em que algo não avança como deveria. Um projeto que não sai do lugar, uma negociação emperrada ou até mesmo um sentimento de falta de evolução pessoal podem ser expressos com 停滞. Vale destacar que, embora não seja necessariamente uma palavra negativa, ela geralmente carrega uma nuance de frustração ou preocupação.

漢字の起源と構成要素

A etimologia de 停滞 remonta aos kanjis que a compõem. O primeiro, 停, tem o radical de "pessoa" (亻) combinado com a parte fonética 亭, sugerindo a ideia de parar ou pausar. Já 滞 contém o radical de "água" (氵) e o componente 帯, que remete a algo que fica preso ou estagnado, como água parada. Essa combinação reforça o sentido de algo que não flui como deveria.

É interessante notar que, embora esses kanjis sejam de origem chinesa, a palavra 停滞 foi incorporada ao japonês com um significado bem definido. Diferentemente de alguns termos que ganham novos sentidos ao longo do tempo, essa expressão manteve sua essência relacionada à falta de movimento ou progresso, tanto no uso formal quanto no cotidiano.

Dicas para memorizar 停滞

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações reais. Pense em momentos em que você sentiu que algo não estava avançando — seja no trabalho, nos estudos ou em um projeto pessoal. Essa conexão emocional pode ajudar a gravar o termo mais facilmente. Outra dica é criar flashcards com frases como "仕事が停滞している" (shigoto ga teitai shite iru), que significa "o trabalho está parado".

Além disso, observar o uso de 停滞 em notícias ou artigos pode ser útil, já que ela aparece frequentemente em contextos econômicos e sociais. Sites como o Suki Nihongo oferecem exemplos reais e explicações detalhadas, facilitando o aprendizado. Com prática e exposição constante, a memorização se torna mais natural.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 停滞 (ていたい) - Estagnação
  • とどこおり (とどこおり) - Impedimento, atraso
  • じたばた (じたばた) - Luta, agitação sem controle
  • とどまり (とどまり) - Estadia, permanência
  • とどめる (とどめる) - Interromper, deter
  • たちまち (たちまち) - Imediatamente, de repente
  • とどまる (とどまる) - Ficar, permanecer em um lugar
  • とどまり木 (とどまりぎ) - Árvore em que se para, lugar de parada
  • とどまり場所 (とどまりばしょ) - Lugar de estadia
  • とどまり所 (とどまりどころ) - Lugar de parada ou acolhimento
  • とどまり点 (とどまりてん) - Ponto de parada
  • とどまり地 (とどまりち) - Terreno de permanência
  • とどまり家 (とどまりや) - Casa de estadia
  • とどまり客 (とどまりきゃく) - Hóspede ou visitante que permanece
  • とどまり場 (とどまりば) - Área de permanência
  • とどまり場合 (とどまりばあい) - Caso de permanência

関連語

長引く

nagabiku

長引く。ドラッグする

倒産

tousan

破産(法人);倒産

停止

teishi

サスペンション;中断;停止;禁止;停止;行き詰まり;行き詰まり;一時停止中

滞在

taizai

滞在する;滞在する

静止

seishi

静寂。休む;立ち止まる

停滞

Romaji: teitai
Kana: ていたい
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: estagnação; ligação; congestionamento; retenção; acumulação; caindo em atraso

英訳: stagnation;tie-up;congestion;retention;accumulation;falling into arrears

意味: Um estado sem progresso, sem mudança, sem estímulo externo.

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (停滞) teitai

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (停滞) teitai:

Sentences (停滞) teitai

以下のいくつかの例文を参照してください。

経済の停滞は国民に大きな影響を与える。

Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru

経済の停滞は国民に大きな影響を及ぼします。

Economic stagnation has a significant impact on the people.

  • 経済 (keizai) - 経済
  • の (no) - 所有助詞
  • 停滞 (teitai) - 停滞
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 国民 (kokumin) - 国民
  • に (ni) - 標的粒子
  • 大きな (ookina) - 大きい
  • 影響 (eikyou) - 影響、インパクト
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 与える (ataeru) - 与える

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

停滞