意味・辞書 : 倣 - hou

日本語で表される漢字「倣」は、日本語で「ほう」(hou)と読みます。この漢字は、何かまたは誰かの例を模倣したり、従ったりする行為に関連する文脈でよく使用されます。意味の基盤は、特定のモデルを複製したり、エミュレートするという考えにあります。この文字は10本の筆画で構成されており、その理解は日本語の読解力や作文能力を大幅に向上させることができ、特に伝統や慣習的な文化的実践を扱うテキストに関連しています。

漢字「倣」の語源についてですが、これは主に二つの主要な要素で構成されています。左側は部首の人(にんべん)で、人や人間の行動に関連することを示唆しています。右側は放(ほう)で、「解放する」または「放つ」という意味を持ちます。これらの要素を合わせることで、前に実行された人間の行動を模倣または従う意図的で意識的な行為の中心的なアイデアが形成されます。この要素は、単に模倣する行為だけでなく、他者のスタイルを採用するために自己のスタイルを解放するというアイデアも象徴しています。部首の存在により、この行為は人間の行動に関連する活動に明確に帰属させることができます。

「倣」の使用の起源は、武道から書道までのさまざまな分野で、師匠や先人を模倣することが学習のために不可欠であった伝統に遡ります。社会的および文化的な文脈において、若者が年長者を真似たり、生徒が教師の模範に従ったりすることは一般的です。これらの慣習は、肉体的な行動だけでなく、態度や思考方式をも含む日常生活における用語の使用を強化しました。これは、伝統に対する継続性と敬意の要素としての漢字の文化的な重要性を再確認させ、世界のさまざまな地域で今なお高く評価されています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 倣り (narai) - Prática, imitação
  • ならい (narai) - Prática, estudo, aprendizado
  • まねる (maneru) - 模倣する、コピーする
  • ならう (narau) - Aprender, estudar
  • ならえる (naraeru) - Ser capaz de aprender
  • ならぶ (narabu) - Alinhar, estar em fila
  • ならべる (naraberu) - Colocar em linha, arranjar
  • ならす (nanasu) - Domesticar, fazer acostumar
  • ならいましょう (narai mashou) - Vamos aprender (formal)
  • ならいましょ (narai masho) - Vamos aprender (informal)
  • ならいませんか (narai masen ka) - Não vamos aprender?
  • ならいません (narai masen) - Não vamos aprender?
  • ならいました (narai mashita) - Aprendemos (formal)
  • ならいましたら (narai mashitara) - Se aprendermos (formal)
  • ならいましたか (narai mashita ka) - Aprendemos (informal, pergunta)
  • ならいましたから (narai mashita kara) - Porque aprendemos (formal)
  • ならいましょうか (narai mashou ka) - Vamos aprender? (proposta formal)
  • ならいましょうから (narai mashou kara) - Vamos aprender porque...
  • ならいましょうね (narai mashou ne) - Vamos aprender, ok?
  • ならいましょうよ (narai mashou yo) - Vamos aprender, viu?
  • ならいましょうぜ (narai mashou ze) - Vamos aprender, certo? (gíria masculina)
  • ならいましょうかね (narai mashou ka ne) - Vamos aprender, não é?
  • ならいましょうかよ (narai mashou ka yo) - Vamos aprender, viu?
  • ならいましょうか (narai mashou ka) - Vamos aprender?

関連語

模倣

mohou

模倣;コピー

倣う

narau

真似をする。フォローする;エミュレートする

真似

mane

真似をする。模倣;行動;ふり

真似る

maneru

真似する

そっくり

sokkuri

全て;合計で;完全に;のようになる。分裂のイメージ

人造

jinzou

人間に作られた。合成;人工的な

過去

kako

過去;過去の日々。前回のもの

Romaji: hou
Kana: ほう
品詞: 名詞
L: jlpt-n2, jlpt-n1

定義・言葉: 真似をする。フォローする;エミュレートする

英訳: imitate;follow;emulate

意味: 他人や模範に従うこと。模倣する。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (倣) hou

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (倣) hou:

Sentences (倣) hou

以下のいくつかの例文を参照してください。

模倣は創造性の敵だ。

Mohou wa souzousei no teki da

Imitation is an enemy of creativity.

  • 模倣 - 模倣
  • は - トピックの助詞
  • 創造性 - Criatividade
  • の - 所有権文章
  • 敵 -
  • だ - 動詞「ある」の現在形

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

倣