意味・辞書 : 倒れる - taoreru

A palavra japonesa 倒れる [たおれる] é um verbo que carrega significados físicos e simbólicos, frequentemente usado no cotidiano e em contextos mais profundos. Se você está estudando japonês ou apenas se interessa pela língua, entender seu uso correto, origem e nuances culturais pode ser essencial. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até curiosidades sobre como essa palavra é percebida no Japão.

Além de descrever uma ação concreta, 倒れる também aparece em expressões e situações que refletem aspectos da sociedade japonesa. Veremos como memorizá-la de forma eficiente e em quais contextos ela surge com mais frequência, seja em conversas do dia a dia ou em materiais como animes e livros.

Significado e uso de 倒れる

倒れる é um verbo japonês que significa "cair", "desabar" ou "desmaiar". Ele descreve tanto um colapso físico, como uma pessoa que tomba no chão, quanto situações metafóricas, como o fracasso de um negócio ou sistema. Por exemplo, uma árvore que cai durante uma tempestade ou uma empresa que vai à falência podem ser expressos com essa palavra.

No Japão, o uso de 倒れる não se limita apenas ao sentido literal. Em contextos sociais, ela pode aparecer em discussões sobre saúde pública ou crises econômicas. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra útil para quem deseja se comunicar com naturalidade em japonês, seja em conversas informais ou em textos mais formais.

漢字の起源と書き方

O kanji de 倒れる é 倒, composto pelos radicais 人 (pessoa) e 到 (chegar). Essa combinação sugere a ideia de uma pessoa que chega ao limite e cai, refletindo bem o significado da palavra. A etimologia reforça a noção de colapso, seja físico ou abstrato, tornando mais fácil associar o ideograma ao seu sentido.

Vale destacar que 倒れる é um verbo do grupo 1 (ichidan), o que influencia sua conjugação. Estudantes de japonês podem memorizá-lo mais facilmente ao praticar frases como "木が倒れた" (a árvore caiu) ou "彼は疲れて倒れた" (ele caiu de cansaço). Repetir esses exemplos ajuda a fixar não só o vocabulário, mas também a estrutura gramatical.

記憶法の豆知識とヒント

Uma curiosidade sobre 倒れる é sua presença em notícias e alertas públicos no Japão. Durante temporadas de calor intenso, por exemplo, é comum ouvir reports sobre pessoas que "倒れる" devido à insolação. Esse uso recorrente em situações reais faz com que a palavra seja mais fácil de lembrar para quem acompanha conteúdos em japonês.

Para memorizar 倒れる, uma dica é associá-la a imagens fortes, como uma pessoa exausta caindo no chão ou um prédio desabando. Criar flashcards com frases do cotidiano também ajuda, especialmente se forem baseadas em contextos reais. Outra estratégia é observar seu aparecimento em dramas ou animes, onde o verbo costuma surgir em cenas dramáticas ou de ação.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 倒れる

  • 倒れた 過去 (かこ)
  • 倒れている - 贈り物
  • 倒れます - Futuro
  • 倒れよう - 条件付き
  • 倒れました - 教育を受けた過去
  • 倒れています - 丁寧な贈り物
  • 倒れましょう 未来教育
  • 倒れるな - 肯定命令法
  • 倒れない - ネガティブ

同義語と類似

  • 倒れる (taoreru) - cair, tombar.
  • 転ぶ (korobu) - cair, tropeçar, frequentemente de forma descontrolada.
  • 傾く (katamuku) - inclinar-se, tombar (geralmente refere-se a algo que se inclina ou perde a estabilidade).
  • 崩れる (kuzureru) - desmoronar, colapsar.
  • 倒す (taosu) - derrubar, fazer cair algo ou alguém intencionalmente.
  • 落ちる (ochiru) - cair, descer em queda livre.
  • 倒れこむ (taorekumu) - cair para dentro, geralmente de forma abrupta.
  • 転がる (korogaru) - rolar, mover-se de um lado para outro.
  • 転落する (tenraku suru) - cair de uma altura, frequentemente com o sentido de queda acidental.
  • 転げる (korogeru) - rolar, muitas vezes implica um movimento descontrolado.
  • 転覆する (tenpuku suru) - virar, capotar, geralmente em referência a um barco ou veículo.
  • 滑る (suberu) - escorregar, deslizar.
  • 転倒する (tentou suru) - cair, tombar, frequentemente usado em contexto de queda acidental.
  • 倒れ込む (taorekomu) - cair pesadamente em um lugar, tipicamente em cansaço ou exaustão.
  • ひっくり返る (hikkurikaeru) - virar de ponta-cabeça, reverter a posição.
  • ひっくり返す (hikurikasu) - virar de ponta-cabeça algo, geralmente um objeto.
  • くつがえる (kutsugaeru) - virar ou reverter, não tão comum quanto outros termos.
  • 転び落ちる (korobi ochiru) - cair ao tropeçar, enfatizando a ação de tropeçar antes de cair.
  • 転びかける (korobi kakeru) - ficar prestes a cair, quase tropeçar.
  • 転びそうになる (korobi sou ni naru) - estar em risco de cair, prestes a tropeçar.
  • 転ばす (korobasu) - fazer alguém tropeçar intencionalmente.
  • 転ばせる (korobaseru) - fazer alguém cair, causar uma queda.
  • 転ばぬ先の杖 (korobanu saki no tsue) - provérbio que significa "prevenir antes de cair", uma metáfora para precaução.

関連語

引っ繰り返る

hikkurikaeru

打ち倒される。動揺すること。取り壊す。逆転される

潰れる

tsubureru

押しつぶされる。倒産する

墜落

tsuiraku

落下している;殴る

転ぶ

korobu

落ちる

崩れる

kuzureru

崩れ落ちる。

倒れる

Romaji: taoreru
Kana: たおれる
品詞: 動詞
L: jlpt-n4

定義・言葉: 崩壊;壊す;倒産する;落ちる。落ちる。死ぬこと。に屈する;気を失う。台無しになる。不良債権を抱えている。

英訳: to collapse;to break down;to go bankrupt;to fall;to drop;to die;to succumb to;to fall senseless;to be ruined;to have a bad debt

意味: 人や物が、崩れて地面に倒れること。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (倒れる) taoreru

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (倒れる) taoreru:

Sentences (倒れる) taoreru

以下のいくつかの例文を参照してください。

電柱が倒れた。

Denchuu ga taoreta

The electricity pole fell.

The telephone pole fell.

  • 電柱 - 電柱
  • が - 主語粒子
  • 倒れた - 落ちた

タイプの他の単語: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

倒れる