Tradução e Significado de: 信頼 - shinrai

A palavra japonesa 信頼[しんらい] é essencial para quem deseja entender valores fundamentais da cultura japonesa. Seu significado vai além da simples tradução, envolvendo conceitos profundos de confiança e lealdade. Neste artigo, exploraremos desde a origem e escrita até o uso cotidiano e contexto cultural, tudo para ajudar estudantes e curiosos a dominar essa expressão. Se você busca um dicionário confiável de japonês, o Suki Nihongo é uma ótima referência para aprofundar seu conhecimento.

Significado e tradução de 信頼

信頼[しんらい] é frequentemente traduzido como "confiança" ou "credibilidade". No entanto, seu sentido no Japão carrega um peso maior, implicando uma relação mútua e duradoura entre pessoas ou instituições. Diferente de simplesmente acreditar em alguém, 信頼 sugere um vínculo construído com base em ações consistentes e honestidade.

Em contextos profissionais, por exemplo, a palavra é usada para descrever a confiança depositada em um colega ou empresa após anos de parceria. Não se trata apenas de uma expectativa, mas de uma certeza consolidada pela experiência. Essa nuance é importante para evitar traduções literais que não capturam a essência do termo.

漢字の起源と書き方

A composição de 信頼 vem de dois kanjis: 信 (shin), que significa "confiança" ou "fé", e 頼 (rai), que pode ser traduzido como "depender" ou "contar com". Juntos, eles formam uma ideia de confiança ativa, onde há uma relação de dependência mútua. Essa estrutura ajuda a entender por que a palavra tem um significado tão forte no idioma japonês.

Vale destacar que o kanji 信 aparece em outras palavras relacionadas, como 信用[しんよう] (crédito) e 信じる[しんじる] (acreditar). Já 頼 é encontrado em termos como 依頼[いらい] (pedido) e 頼む[たのむ] (pedir, confiar). Essa conexão entre os caracteres reforça a ideia de que 信頼 não é algo passageiro, mas sim construído com base em ações concretas.

日本における文化的な役割と重要性

No Japão, 信頼 é um pilar em relações pessoais e profissionais. Empresas valorizam funcionários que demonstram 信頼, pois isso reflete na harmonia do grupo. Na sociedade japonesa, quebra de confiança pode ter consequências graves, já que a reputação é algo difícil de reconstruir. Esse conceito está ligado ao valor do 和[わ] (harmonia), essencial na cultura local.

Em animes e dramas, é comum ver personagens que lutam para manter ou recuperar a 信頼 de alguém. Essas narrativas mostram como o tema é relevante no cotidiano japonês. Para quem estuda o idioma, observar esses contextos ajuda a entender melhor quando e como usar a palavra de forma natural.

正しく記憶し使用するためのヒント

Uma forma eficaz de lembrar 信頼 é associar seus kanjis a situações reais. Pense em 信 como "promessa" e 頼 como "apoio". Juntos, eles formam a ideia de que confiança é uma promessa de apoio mútuo. Essa mentalidade facilita a memorização e aplicação em conversas.

Além disso, vale a pena praticar com frases como "彼は信頼できる" (Ele é confiável) ou "信頼を築く" (construir confiança). Usar a palavra em contextos específicos ajuda a fixar seu significado e evitar erros comuns, como confundi-la com termos mais genéricos como 信用[しんよう].

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 信用 (Shinyou) - Confiança, especialmente em relação à honestidade e integridade de uma pessoa ou entidade.
  • 信任 (Shinin) - Confiança em alguém para executar tarefas ou responsabilidades, muitas vezes associada a um cargo ou função.
  • 信賴 (Shinrai) - Confiança baseada em uma relação mais pessoal e íntima, geralmente envolvendo um forte senso de segurança.

Palavras relacionadas

基づく

motoduku

接地する。基づくこと;によるものである

任せる

makaseru

1. 他人を信頼する。去ること。 2. 余暇に何かをすること

hashira

礎石。役職

頼る

tayoru

信頼;求償権がある。拠り所にする

頼み

tanomi

リクエスト;好意;依存;依存

相互

sougo

共通の;相互

正確

seikaku

必要;時間厳守。正確さ;信憑性;誠実さ

十分

jippun

10分

自信

jishin

自信

自尊心

jisonshin

自己尊重;推定

信頼

Romaji: shinrai
Kana: しんらい
Tipo: 名詞
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: 信頼; 安全;

Significado em Inglês: reliance;trust;confidence

Definição: 他人や物事に対して疑いなく信じること。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

日本語での書き方について教えます。 (信頼) shinrai

以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (信頼) shinrai:

Frases de Exemplo - (信頼) shinrai

以下のいくつかの例文を参照してください。

誠実な人は信頼される。

Seijitsu na hito wa shinrai sareru

An honest person is trustworthy.

Sincere people are trustworthy.

  • 誠実な人 - 正直者
  • は - トピックの助詞
  • 信頼される - 信頼できる
国産の車はとても信頼性が高いです。

Kokusansha no kuruma wa totemo shinraisei ga takai desu

Domestic cars are very reliable.

Domestic cars are very reliable.

  • 国産 - 「日本製」
  • の - 所有または関係を示す助詞
  • 車 - "車"
  • は - 文のテーマを示す助詞
  • とても - 「とても」
  • 信頼性 - 「信頼性」
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 高い - 高い(たかい)
  • です - 丁寧に肯定したり質問したりする形を示す動詞
信頼は大切なものです。

Shinrai wa taisetsu na mono desu

Trust is something very important.

Trust is important.

  • 信頼 - Confiança
  • は - トピックの助詞
  • 大切 - 重要、貴重
  • な - 形容詞の助詞
  • もの - 物、物体
  • です - 動詞 be 現在形
公認された商品は信頼できる。

Kōnin sareta shōhin wa shinrai dekiru

Certified products are trustworthy.

  • 公認された - 正式に認識されている
  • 商品 - 製品
  • は - トピックの助詞
  • 信頼できる - Confiável
誠実な人は信頼される。

Seijitsuna hito wa shinrai sareru

Honest people are trustworthy.

Sincere people are trustworthy.

  • 誠実な人 - は日本語で「正直者」を意味する。
  • は - 日本語の話題助詞。
  • 信頼される - は日本語で「信頼できる」という意味である。
身なりがきちんとしている人は信頼できると思います。

Minarigashi ga kichinto shite iru hito wa shinrai dekiru to omoimasu

I think people dressed appropriately can trust it.

  • 身なり - 外見
  • が - 主語粒子
  • きちんと - 適切に、正しく
  • している - している
  • 人 -
  • は - トピックの助詞
  • 信頼 - Confiança
  • できる - 以下のことができる
  • と - 引用助詞
  • 思います - 信じる、考える

Outras Palavras do tipo: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

信頼