Tradução e Significado de: 何となく - nantonaku

A palavra japonesa 「何となく」 (pronunciada como "nantonaku") é usada para descrever uma ação realizada sem uma razão claramente definida ou um sentimento que não pode ser facilmente explicado. Essa expressão é bastante comum no cotidiano e captura a essência de intuições ou sensações vagas. Frequentemente, leva a melhor compreensão de situações ou ações que são feitas por instinto.

Etimologicamente, 「何となく」 é formada pelo Kanji 「何」 que significa "o quê" ou "qual", seguido pela partícula gramatical 「と」, e o sufixo 「なく」 que pode ser oriundo de uma forma coloquial de "não" ou "sem". Assim, a construção pode ser interpretada como "de alguma forma sem saber o porquê", destacando a natureza intuitiva e indistinta desse sentimento ou ação.

Ao explorar a origem da expressão, encontramos um contexto cultural profundamente enraizado na maneira como os japoneses expressam subjetividade e emoções. No Japão, há um forte valor cultural associado ao não verbalizar diretamente cada pensamento ou sentimento, e 「何となく」 reflete essa nuance cultural. Ela é usada não só em contextos pessoais, mas também em discussões, refletindo uma percepção ou pressentimento que não está completamente formado ou articulado.

Embora seja amplamente utilizada, a palavra 「何となく」 pode adicionar uma camada de suavidade ou ambiguidade ao discurso, podendo evitar confrontos ou mal-entendidos. É uma palavra que, apesar de sua simplicidade, carrega um peso significativo na comunicação, algo que se alinha bem com a comunicação indireta muitas vezes praticada na cultura japonesa. Essas características tornam a palavra uma ferramenta útil para muitos falantes, ajudando a expressar incertezas de maneira cuidadosa e considerada.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 何かしら (nanikashira) - Algo, de alguma forma ou maneira.
  • どうしようもなく (doushiyoumonaku) - Inexoravelmente, de forma desesperadora.
  • なんとなく (nantonaku) - De alguma forma, sem um motivo particular; sensações vagas.
  • なんだか (nandaka) - De alguma forma, sugere uma sensação indefinida ou ambígua.
  • なんとなしに (nantonashi ni) - Sem pensar muito, de maneira sem compromisso.

Palavras relacionadas

何だか

nandaka

少し;どうにか;何らかの方法で

何とか

nantoka

どうにか;ともかく;いずれにせよ

何となく

Romaji: nantonaku
Kana: なんとなく
Tipo: 副詞
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Tradução / Significado: 何らかの形で。何らかの理由で

Significado em Inglês: somehow or other;for some reason or another

Definição: Parece intuitivo. A sensação de ser determinado por razões indiretas.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (何となく) nantonaku

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (何となく) nantonaku:

Frases de Exemplo - (何となく) nantonaku

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

No results found.

Outras Palavras do tipo: 副詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 副詞

shi

10^24 (漢字はJIS X 0212区天4906);セティリオン(アメリカ人);クアドリリオン (イギリス)

改めて

aratamete

また;また;また;新しい方法で。正式に

全然

zenzen

完全に;完全に;完全に;決してそうではありません (否定動詞)

若しくは

moshikuha

それとも

多少

tashou

多かれ少なかれ;少し;少し;いくつかの

何となく