意味・辞書 : 仕掛け - shikake
日本語の言葉 仕掛け [しかけ] は、日常の状況からもっと複雑な物語まで、さまざまな文脈で使われる多用途の用語です。その意味や起源、正しい使用方法について疑問に思ったことがあるなら、この記事がその疑問を解決します。ここでは、漢字の書き方から実用的な使用例まで探り、日本語学習者にとってこの言葉を興味深くする文化的な豆知識も紹介します。Suki Nihongo、最高のオンライン日本語辞典が、これらの情報を明確かつ信頼性のある形で提供します。
仕掛けの意味と使い方
仕掛けは文脈によって「メカニズム」、「デバイス」または「罠」と訳すことができます。日常の状況では、特定の目的のために準備または組み立てられたものを説明するために頻繁に使用されます。たとえば、演劇では、仕掛けは観客を驚かせるために使用される特殊効果やトリックのことです。
さらに、言葉は 仕掛け人 [しかけにん] のような表現にも登場し、何かを計画したり、演出したりする人を指します。これにはしばしば戦略的な意味合いが含まれています。この意味の柔軟性は 仕掛け を便利な言葉にしますが、誤解を避けるためには文脈に注意が必要です。
起源と漢字の書き方
仕掛けの漢字の構成は、その意味をより深く理解するのに役立ちます。最初の文字、仕は「仕える」や「働く」に関連しており、一方の掛けは「掛ける」や「置く」を意味します。これらが一緒になると、目的を持って準備または設置されたものという考えが伝わります。
特に注意すべきは、最も一般的な読み方がしかけである一方で、漢字の掛けは他の文脈ではかけるとも読まれるということです。この二重性は日本語では一般的であり、さまざまな使い方で漢字を学ぶ重要性を強調しています。
文化の習慣と興味深い事実
日本では、仕掛けはしばしば遊び心や巧妙な要素に関連付けられています。一例として、仕掛け絵本(ポップアップブック)があり、視覚効果を生み出すためにメカニズムを使用しています。この応用は、言葉が日本文化における創造性や驚きにどのように関連しているかを示しています。
もう一つの興味深い点は、祭りや地域の伝統における仕掛けの使用です。そこでは、観客を楽しませるために仮設の構造が組み立てられます。 elaborate fireworks(精巧な花火)や theatrical performances(演劇の出し物)において、言葉には計画と慎重な実行の概念が込められており、これらは日本の日常生活にとても根付いている価値観です。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 仕込み (Shikomi) - 準備、何かの初期の配置。
- 計略 (Keiryaku) - 戦略、目標を達成するために策定された計画。
- 策略 (Sakuryaku) - 特定の目的のために使用される戦略、戦術、または計画。
- 企み (Takurami) - 陰謀、計画または秘密の計画。
- 策 (Saku) - 手段、戦術、または具体的な計画。
- 手段 (Shudan) - 目標を達成するための手段、方法、または方法。
- 仕組み (Shikumi) - 構造、配置、または機能のメカニズム。
- 仕打ち (Shibuchi) - 取り扱い、それは人が状況においてどのように扱われるか。
- 仕掛 (Shikake) - 準備とは、特定の目的のための意図的な方法または配置を指します。
- 策士 (Sakushi) - ストラテジスト、計画を立てるのが得意な人。
- 策謀 (Sakubou) - 陰謀、しばしば秘密の意図を持って計画される。
- 策定 (Sakutei) - 計画や戦略の策定。
- 策略家 (Sakuryakuka) - 戦略の専門家、計画の戦術を教えたり実践したりする人。
- 策略的 (Sakuryakuteki) - 戦略的、戦略の使用に関連する。
- 策略戦 (Sakuryaku-sen) - 戦略戦争、戦術に焦点を当てた戦闘アプローチ。
- 策略思考 (Sakuryaku shikou) - 戦略的思考、戦略の策定に基づく思考法。
- 策略的思考 (Sakuryakuteki shikou) - 戦略的方法を適用する考え方。
- 策略的アプローチ (Sakuryakuteki apurochi) - 戦略的アプローチ、戦略の適用に焦点を当てたメソッド。
- 策略的アプローチ方法 (Sakuryakuteki apurochi houhou) - 戦略的アプローチの方法、戦略を適用する体系的な方法。
- 策略的アプローチ戦略 (Sakuryakuteki apurochi senryaku) - 戦略的アプローチの戦略、特定の戦術に焦点を当てたアクションプラン。
- 策略的アプローチ戦略方法 (Sakuryakuteki apurochi senryaku houhou) - 戦略的アプローチの手法。
書き方 (仕掛け) shikake
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (仕掛け) shikake:
Sentences (仕掛け) shikake
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu
I intend to start a new project.
I'm going to set up a new project.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
- 新しい (atarashii) - "新しい "という意味の形容詞
- プロジェクト (purojekuto) - "プロジェクト "を意味する名詞
- を (wo) - この場合は "project "である。
- 仕掛ける (shikakeru) - "始める "という意味の動詞
- つもり (tsumori) - 何かをする意図を示す表現
- です (desu) - 現在形と文の形式を表す助動詞
Kono shikake wa totemo omoshiroi desu ne
This trick is very interesting
This device is very interesting.
- この - この
- 仕掛け - "装置 "または "機構 "を意味する名詞
- は - 文のテーマを示すトピックの助詞
- とても - 「とても」
- 面白い - "面白い"、"楽しい "という意味の形容詞
- です - 丁寧形にする動詞
- ね - 確認や同意を求めるための最終的な助詞
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞