意味・辞書 : 仕上がり - shiagari

A palavra japonesa 仕上がり (しあがり) é um termo que pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes tanto no significado quanto no uso cotidiano. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender como e quando essa palavra é empregada pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e contextos de uso, além de dicas práticas para memorização e aplicação em situações reais. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz informações precisas para quem deseja dominar termos como esse.

Significado e Tradução de 仕上がり

仕上がり (しあがり) pode ser traduzido como "acabamento", "resultado final" ou "conclusão de um trabalho". Ela deriva do verbo 仕上がる (しあがる), que significa "ser concluído" ou "estar pronto". A palavra é frequentemente usada para descrever o estado final de algo que foi trabalhado, seja um projeto, uma refeição ou até mesmo um objeto artesanal.

Diferentemente de termos como 完成 (かんせい – conclusão definitiva), 仕上がり tem um tom mais subjetivo, muitas vezes relacionado à qualidade percebida. Por exemplo, ao provar um prato, um chef pode dizer "この料理の仕上がりは最高だ" (kono ryouri no shiagari wa saikou da – "O acabamento deste prato está excelente"). Essa sutileza faz com que a palavra seja valiosa em contextos onde a avaliação pessoal é importante.

起源と文化的使用

A origem de 仕上がり está ligada ao verbo 仕上げる (しあげる), que significa "finalizar" ou "aperfeiçoar". O kanji 仕 (shi) está associado a "servir" ou "trabalhar", enquanto 上がり (agari) indica algo que "sobe" ou "é concluído". Juntos, eles transmitem a ideia de algo que foi trabalhado até atingir um estado desejado.

No Japão, a palavra é comumente usada em ambientes profissionais, como culinária, artesanato e até mesmo em negócios. Um carpinteiro pode comentar sobre o 仕上がり de um móvel, assim como um gerente pode avaliar o 仕上がり de um relatório. Essa versatilidade faz com que seja um termo útil em diversas situações, especialmente quando se quer enfatizar o cuidado e o esforço colocados em uma tarefa.

Dicas para Memorizar e Usar 仕上がり

Uma forma eficaz de memorizar 仕上がり é associá-la a situações cotidianas onde o "resultado final" é importante. Por exemplo, pense em um prato bem preparado ou em um projeto que demandou tempo e dedicação. Repetir frases como "この絵の仕上がりはどう?" (kono e no shiagari wa dou? – "Como ficou o acabamento desta pintura?") pode ajudar a fixar o termo.

Outra dica é observar o uso da palavra em contextos reais, como em programas de culinária ou documentários sobre artesanato japonês. Muitas vezes, ouvindo nativos utilizarem 仕上がり, fica mais fácil entender suas nuances e aplicações. Com prática, você começará a incorporá-la naturalmente em seu vocabulário.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 完成 (Kansei) - Concluído, completo; refere-se ao estado de estar totalmente finalizado.
  • 完結 (Kanketsu) - Encerramento, conclusão; muitas vezes usado em contextos de histórias ou narrativas que chegam ao fim.
  • 出来上がり (Dekiaragi) - Pronto, terminado; enfatiza o processo de completar algo, geralmente resultando em um produto final.
  • 完了 (Kanryou) - Finalização, conclusão; sugere a ideia de que um conjunto de etapas foi completamente cumprido.

関連語

出来上がり

dekiagari

完了すること。準備ができて;以下のために作られました;カット

出来物

dekimono

有能な男。腫瘍;成長;沸騰する。潰瘍;膿瘍;発疹;にきび

製品

seihin

製造された製品。完成品

仕上げ

shiage

終了; 最終調整; 完成中

光沢

koutaku

輝く;研磨;シャンデリア;光沢仕上げ(写真より)

仕上がり

Romaji: shiagari
Kana: しあがり
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 仕上げ。終わり;結論

英訳: finish;end;completion

意味: 完成した状態。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (仕上がり) shiagari

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (仕上がり) shiagari:

Sentences (仕上がり) shiagari

以下のいくつかの例文を参照してください。

この仕上がりは素晴らしいですね。

Kono shiagari wa subarashii desu ne

この仕上げは素晴らしいです。

  • この - この
  • 仕上がり - 仕上げ
  • は - 文のテーマを示すトピックの助詞
  • 素晴らしい - "素晴らしい "または "優れた "という意味の形容詞
  • です - 丁寧語を示す助動詞
  • ね - 相手の同意や確認を期待する文末の助詞

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

完成