意味・辞書 : 争い - arasoi
争い [あらそい]の意味を理解しようとしたことがあるなら、この言葉は「争い」や「対立」といった単純な翻訳を超えたものだということを知っておいてください。日本語の辞典「Suki Nihongo」では、この表現の語源や使い方だけでなく、記憶法のヒントやAnkiに含めるための実用例も見つかります。本記事では、その象形文字から、日本の日常生活における使われ方、さらにあまり見かけない興味深い情報までを探っていきます。.
この漢字が「ものを引っ張る手」とどのように関係しているのか、またそれが一般的な表現にどのように現れるのかを知りたいですか?ここでは、無駄な説明なしにそのすべてを学ぶことができます。それに、争いに関連する言葉遊びやダジャレが存在するか疑問に思ったことがあるなら、その答えは「はい」です — そして、私たちがそれを教えます!
争いの起源と語源
漢字争は、二つの興味深い部首から成り立っています:亅(フック)と扌(手の変形)。これらは一緒に、何かを反対の方向に引っ張る手のイメージを示唆しています—「争い」や「対立」の視覚的な表現です。この文字が戦争 [せんそう](戦争)や競争 [きょうそう](競争)などの言葉に現れるのも不思議ではありません。.
古い言語では、動詞争う [あらそう]は「競う」や「争う」という考えを含んでいましたが、特に重要な点があります。それは、多くの場合、2つの側が同じものを欲しがっていて譲るつもりがない文脈で使われていたことです。このニュアンスは今日でも残っており、特に熱い議論や歴史的な対立において顕著です。あなたも派閥争い [はばつあらそい]について聞いたことがあるのではないでしょうか。それは企業や政治グループ内の内部争いで、ドラマのテーマにもなっています。.
日本の日常生活における嘘
ポルトガル語とは異なり、「briga」は交通の議論から戦争までを指すことができますが、日本語では争いはもう少し重い意味を持ちます。これは、労働争議や法的争いに関するニュースによく出てきますが、日常生活の中でも、たとえば遺産争い [いさんあらそい](遺産を巡る争い)などで使われます。かつて、東京の友人が教えてくれたのですが、テーブルの最後のたこ焼きの一切れを巡る争いも、この言葉で冗談になることがあるそうです。.
もう一つの興味深い点は、喧嘩 [けんか]が物理的な争いやカジュアルな議論には一般的である一方で、争いはより「構造的」な雰囲気を持っており、まるで争いには暗黙のルールがあるかのようです。スポーツアニメでは、ライバルとの争い(対戦相手とのライバル関係)という言い方をすることに気づきましたか?そうですね、競技にもある種の儀式があります。.
記憶法と豆知識
争いを定着させる最も効果的な方法の一つは、二人のキャラクターが対立する物体を引っ張るクラシックな映画のシーンに漢字を関連付けることです。フラッシュカードが好きな方は、デッキにそのような画像を含めてみてください — 信じてください、効果があります。また、読み方あらそいはほぼ「行ったり来たり」というリズムを持っていることを思い出すと、意味にぴったりです。.
さて、文化の真珠を一つ紹介します: 大阪には、争いとあら、そうい(「ああ、そうなの?」)の間で知られる言葉遊びがあり、議論の緊張を和らげるために使われます。ゲームファンの方は、FromSoftwareがダークソウルで派閥間の対立を描写するためにこの用語をどれほど愛用しているかに注目してください。素晴らしいことではありませんか?
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 闘い (tatakai) - 戦う、戦う
- 紛争 (funsō) - 紛争、争い
- 対立 (tairitsu) - 対立、反対(対照的な形で衝突する)
- 競争 (kyōsō) - 競争、ライバル関係(通常は健康的な競争の文脈で)
- 争闘 (sōtō) - 激しい戦い、直接戦闘
- 争奪 (sōdatsu) - 所有権の争い、何かを巡る争い
- 争点 (sōten) - 争点、議論されている問題
- 争議 (sōgi) - 論争、討論、特に法的文脈において
- 争乱 (sōran) - 混乱、動揺(社会的対立の文脈で)
- 争戦 (sōsen) - 戦闘の対立、一般的には軍事的な文脈で
書き方 (争い) arasoi
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (争い) arasoi:
Sentences (争い) arasoi
以下のいくつかの例文を参照してください。
Arasoi wa heiwa o umidasanai
Struggle does not produce peace.
Struggle does not produce peace.
- 争い (arasoi) - 争い、対立
- は (wa) - トピックの助詞
- 平和 (heiwa) - 平和
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 生み出さない (umidasanai) - 生産しない、生成しない
Arasoi wa heiwa o umu koto wa nai
Dispute does not bring peace.
Fighting does not create peace.
- 争い - 「対立」または「争い」を意味します。
- は - 文のトピックを示す文法的な助詞。
- 平和 - 「平和」とは「paz」を意味します。
- を - 文の目的語を示す文法的な粒子。
- 生む - 「生成する」または「生産する」。
- こと - 物事」や「事実」を意味する名詞。
- は - 文のトピックを示す文法的な助詞。
- ない - 日本語の「否定」は、「存在しない」や「不可能である」を意味します。