Tradução e Significado de: 不当 - futou

A palavra japonesa 「不当」 (futou) é composta por dois kanji: 「不」 e 「当」. O kanji 「不」 (fu) é um prefixo negativo que significa "não" ou "sem", enquanto 「当」 (tou) geralmente significa "adequado", "correto" ou "apropriado". Assim, a tradução literal de 「不当」 pode ser entendido como "não apropriado" ou "injusto". Essa palavra é frequentemente usada para descrever ações, decisões ou condições que são vistas como impróprias ou injustificadas.

A origem do uso de 「不当」 está intimamente ligada a contextos legais e sociais, onde há uma necessidade de descrever algo que está fora das normas aceitáveis ou padrões esperados. A palavra aparece em várias áreas, incluindo discussões sobre ética empresarial, decisões judiciais e até em situações cotidianas, quando se deseja destacar uma injustiça ou um comportamento considerado inadequado. No contexto jurídico, uma decisão pode ser considerada 「不当」 se for vista como ilegítima ou não conformar com os padrões legais e éticos.

Além de seu uso em contextos formais, 「不当」 também pode surgir em conversas diárias. Por exemplo, pode ser empregado para expressar descontentamento com uma situação percebida como desequilibrada ou irrazoável. O termo tem um certo peso, especialmente quando usado para descrever a conduta de indivíduos ou instituições, implicando um julgamento severo sobre a moralidade ou legalidade das ações em questão. As variações de uso incluem adjetivos como 「不当な」, que qualifica um substantivo como injusto, como em 「不当な扱い」 (tratamento injusto).

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 不適切 (futekisetsu) - Inadequado, não apropriado para a situação.
  • 不正当 (fuseitō) - Injusto ou ilegítimo, especialmente em situações que envolvem ética ou moral.
  • 不公平 (fukōhei) - Desigualdade, falta de justiça em tratamentos ou decisões.
  • 不妥当 (futōtō) - Inapropriado, não aceitável em contextos sociais ou formais.
  • 不合理 (fu-gōri) - Irrazoável, que não se baseia em lógica ou razão.

Palavras relacionadas

不平

fuhei

queixa; descontentamento; insatisfação

不正

fusei

不正;正義の欠如。不法行為。不正;不規則性。不正;違法

不当

Romaji: futou
Kana: ふとう
Tipo: 添加物、添加物
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: 不正;不正;不合理。修練;不公平。無効

Significado em Inglês: injustice;impropriety;unreasonableness;undeservedness;unfair;invalid

Definição: Falta de legitimidade ou justiça.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (不当) futou

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (不当) futou:

Frases de Exemplo - (不当) futou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

不当な扱いを受けた。

Futou na atsukai wo uketa

Recebi um tratamento injusto.

Fui tratado injustamente.

  • 不当な - injusto, impróprio
  • 扱い - tratamento, manejo
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 受けた - recebeu (passado do verbo 受ける - ukeru)

Outras Palavras do tipo: 添加物、添加物

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 添加物、添加物

不当