Tradução e Significado de: 上がる - agaru
Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com o verbo 上がる (あがる), uma daquelas palavras que parece simples, mas esconde uma riqueza de significados e usos. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma e os contextos em que essa palavrinha versátil aparece no dia a dia dos japoneses. Além disso, você vai descobrir dicas para memorizá-la e até algumas curiosidades que nem todo mundo conhece. E se você usa o Anki ou outro método de memorização espaçada, prepare-se para algumas frases úteis que vão turbinar seus estudos.
動詞 上がる é um daqueles casos em que uma única palavra pode significar desde "subir" até "ficar agitado" ou até mesmo "morrer" em contextos específicos. Mas por que tantos significados? A resposta está na origem e na forma como a língua japonesa evoluiu para abraçar múltiplos conceitos em uma única expressão. Vamos desvendar tudo isso a seguir.
Etimologia e Origem de 上がる
言葉 上がる tem suas raízes no japonês antigo, derivando do verbo 上ぐ (あぐ), que já carregava a ideia de movimento ascendente. O kanji 上 (que significa "acima" ou "superior") é a chave para entender sua essência: quase todos os significados de 上がる giram em torno de algo que se eleva, avança ou se intensifica. Seja subindo uma escada, aumentando o volume ou até mesmo a tensão em uma conversa, a ideia de "para cima" está sempre presente.
Curiosamente, alguns dos significados mais abstratos, como "ficar agitado" ou "morrer", surgiram por associação cultural. No Japão feudal, por exemplo, a expressão 上がる era usada metaforicamente para descrever a ascensão da alma após a morte. Já no contexto de nervosismo, a imagem é de algo que "sobe" dentro de você, como a ansiedade antes de uma apresentação. Percebe como tudo se conecta?
日本の日常生活における嘘
No dia a dia, os japoneses usam 上がる em situações que vão desde o trivial até o emocionalmente carregado. Se você já ouviu alguém dizer 温度が上がる (おんどがあがる), sabe que a temperatura está subindo. Mas se um colega comenta 緊張で上がってしまった (きんちょうであがってしまった), ele está falando sobre ficar nervoso a ponto de travar. Essa flexibilidade faz com que a palavra apareça em tudo, desde previsões do tempo até conversas sobre sentimentos.
Um uso que costuma confundir iniciantes é na culinária. Quando um japonês diz ご飯が上がった (ごはんがあがった), ele não está anunciando que o arroz subiu, mas sim que está pronto para servir. Esse sentido de "conclusão" também aparece em frases como 仕事が上がる (しごとがあがる), indicando que o trabalho foi finalizado. Quer um desafio? Tente identificar em qual desses contextos a palavra aparece na próxima série japonesa que assistir!
暗記のコツと雑学
Uma maneira infalível de fixar 上がる é associá-la a imagens mentais que englobem seus múltiplos significados. Imagine um gráfico subindo (aumento), uma pessoa entrando em um lugar (entrar) e até um fantasma saindo do corpo (morrer). Parece bizarro, mas nosso cérebro lembra melhor de histórias visuais do que de listas soltas de traduções.
E aqui vai uma curiosidade que poucos sabem: em alguns dialetos regionais, como o de Osaka, 上がる pode ser usado de forma bem humorada para dizer que alguém "enlouqueceu" ou "perdeu a cabeça". Não é à toa que os comediantes de manzai (duplas cômicas japonesas) adoram brincar com essa ambiguidade. Quer testar seu conhecimento? Tente criar uma frase usando 上がる no sentido de "melhorar" e compartilhe nos comentários do Suki Nihongo — o maior dicionário de japonês online!
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 上がる
- 上がる: 辞書形式
- 上がります: Forma educada
- 上がりました: 過去形
- 上がれ: 命令形
Sinônimos e semelhantes
- 登る (noboru) - Subir, escalar (geralmente se refere a escalar montanhas ou edifícios)
- 昇る (noboru) - Subir, erguer-se (geralmente se refere ao sol ou a algo que se eleva no céu)
- 上る (noboru) - Subir, ascender (mais utilizado em contextos de movimento vertical, como subir escadas ou colinas)
Palavras relacionadas
ageru
dar; criar; elevar; empinar (pipas); elogiar; aumentar; avançar; promover; vomitar; inaugurar; admitir; enviar (para a escola); oferecer; apresentar; deixar com; terminar; organizar (despesas); observar; executar; citar; mencionar; suportar (uma carga)
Romaji: agaru
Kana: あがる
Tipo: 動詞
L: jlpt-n4, jlpt-n1
Tradução / Significado: 入る;上に移動します。増加;登る;前進;感謝する;昇進する。改善する。訪問;提供される;蓄積する。仕上げる; (経費)に到達する。倒産する; (繭) を紡ぎ始めます。捕まる;興奮する。食べる;飲む;死ぬこと。
Significado em Inglês: to enter;to go up;to rise;to climb up;to advance;to appreciate;to be promoted;to improve;to call on;to be offered;to accrue;to be finished;to come to (expenses);to go bankrupt;to begin spinning (cocoons);to be caught;to get ruffled;to eat;to drink;to die;
Definição: Vá para um lugar mais alto.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (上がる) agaru
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (上がる) agaru:
Frases de Exemplo - (上がる) agaru
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
dobyo ni agaru
climb into the sumo ring.
Go to the ring
- 土俵 - とは「相撲の土俵」という意味であり、相撲力士が競技を行う円形の闘技場のことである。
- に - アクションが行われる場所を示す助詞。
- 上がる - 登る」「何かの上に乗る」を意味する動詞。この文脈では「相撲の土俵に上がる」を意味する。
Watashitachi wa kaidan wo agaru
We're going up the stairs.
We go up the stairs.
- 私たちは - "nós" em japonês
- 階段を - 日本語の「はしご」の後には、動作の直接目的語を示す助詞「を」が続く。
- 上がる - 日本語で "上 "と言う。
Pātī ga moriagaru!
The party is lively!
The party is lively!
- パーティー - 「存在する」という意味の日本語動詞
- が - partícula em japonês que indica o sujeito da frase.
- 盛り上がる - 元気づける」「楽しむ」という意味の日本語の動詞。
- ! - 日本語の感嘆符で、熱意や驚きを表現するときに使う。
Kono sakuhin wa itsu shiagaru no desu ka?
Quando essa obra ficará pronta?
Quando esse trabalho terminará?
- この作品 - Esta obra
- は - トピックの助詞
- いつ - Quando
- 仕上がる - Será concluída
- の - Partícula de substantivo
- ですか - É?
Moshigagaru mono wa nan desu ka?
O que você gostaria de comer?
O que você é comido?
- 召し上がる - verbo que significa "comer" ou "beber" em japonês
- もの - substantivo que significa "coisa" ou "item"
- は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "o que"
- 何 - 何 (なに)
- です - 動詞「である」の丁寧形
- か - 質問を示す粒子
Kaidan wo agatte kudasai
Walk up the stairs.
Walk up the stairs.
- 階段 - は日本語で「はしご」を意味する。
- を - は日本語の目的助詞で、「階段」が動作の対象であることを示す。
- 上がって - は動詞 上がる(上がる)の命令形である。
- ください - は日本語で「お願いします」と訳すことができる。
Sutto tachiagatta
I got up quickly.
- Input - - すっと立ち上がった。
- Output - -
- <ul> - - 非順序リストの始まりを示します。
- <li> - - リストからitemを指定します。
- <strong> - - テキストは太字で表示する必要があります。
- Input - - すっと立ち上がった。 - 表示される日本語のテキスト。
- </li> - - itemのリストの最後を示します。
- </ul> - - 非順序リストの終わりを示します。
Ondo ga agatte imasu
A temperatura está aumentando.
A temperatura está aumentando.
- 温度 (Ondo) - temperatura
- が (Ga) - 主語の助詞
- 上がっています (Agatteimasu) - está subindo
Kono keeki wa dekiagari mashita
This cake is ready.
This cake is finished.
- この - この
- ケーキ - substantivo que significa "bolo"
- は - 文の主題を示すトピックの助詞
- 出来上がりました - verbo que significa "estar pronto" ou "estar concluído"
Genshi no kakaku ga agatta
The price of crude oil has increased.
- 原油 - 原油
- の - 所有権文章
- 価格 - preço
- が - 主語の助詞
- 上がった - subiu