Tradução e Significado de: パパ - papa

A palavra 「パパ」 (papa) é uma expressão em japonês que se refere a "pai". Sua utilização é bastante comum no dia a dia, especialmente entre crianças, que a usam para se referir de maneira carinhosa e informal ao pai. O termo carrega um tom de afeto e proximidade, representando não apenas a figura paterna, mas também um relacionamento mais íntimo e amigável entre pai e filho.

Etimologicamente, 「パパ」 (papa) deriva do francês "papa", uma forma de se referir ao pai. Esse termo francês, por sua vez, tem raízes na linguagem infantil, refletindo o som que as crianças costumam fazer ao falar. Assim, tanto no Japão quanto em outras culturas, a palavra tem um significado semelhante. É interessante notar como as palavras para "pai" variam entre países, mas muitas vezes possuem origens semelhantes, mostrando um elo de comunicação universal no que diz respeito à figura paterna.

Uso e Variedades da Palavra

A expressão 「パパ」 (papa) pode ser usada em diferentes contextos e possui algumas variações, dependendo da formalidade e da relação entre as pessoas. Veja algumas delas:

  • 「お父さん」 (otousan): forma mais formal de se referir ao pai, frequentemente usada por adultos.
  • 「父」 (chichi): uma forma ainda mais formal e tradicional para "pai".
  • 「パパ」 (papa): usada predominantemente por crianças e em contextos informais.

Além de seu uso cotidiano, 「パパ」 (papa) também é uma palavra que aparece em várias expressões e músicas populares japonesas. A simplicidade de seu som e a adoção de uma expressão carinhosa tornam a palavra atraente e memorável, contribuindo para seu uso em técnicas de ensino de crianças, como jogos e canções, facilitando o aprendizado da língua.

Por fim, a palavra 「パパ」 (papa) demonstra como a linguagem pode criar laços afetivos e estabelecer conexões entre as pessoas. Sua popularidade no Japão é um testemunho do amor e respeito que muitos expressam por seus pais, mostrando que, independentemente da cultura, a relação entre pai e filho é sempre especial e digna de celebração.

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • お父さん (otōsan) - Pai (forma respeitosa)
  • 父 (chichi) - Pai (forma mais direta)
  • パパさん (papasan) - Papai (forma carinhosa)
  • おやじ (oyaji) - Pai (forma coloquial, pode ter um tom informal ou até desrespeitoso dependendo do contexto)
  • おとうさん (otōsan) - Papai (forma carinhosa, semelhante a お父さん)

Palavras relacionadas

haha

mãe

母親

hahaoya

mãe

haba

幅;深さ

阻む

habamu

誰かが行うのを妨げる。止まる;防ぐ;チェック;防ぐため。邪魔する;反対する。イライラする

父母

chichihaha

父と母。国

chichi

pai

父親

chichioya

pai

take

竹; (3 段階の分類システムの) 中間

祖母

sobo

avó

お袋

ofukuro

a mãe de alguém

パパ

Romaji: papa
Kana: パパ
Tipo: 名詞
L: -

Tradução / Significado: Papa

Significado em Inglês: Papa

Definição: pai. O pai masculino.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (パパ) papa

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (パパ) papa:

Frases de Exemplo - (パパ) papa

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

余興はパーティーの楽しみの一つです。

Yokyou wa paatii no tanoshimi no hitotsu desu

Fun is one of the most anticipated things at a party.

Entertainment is one of the pleasures of the party.

  • 余興 - Entretenimento
  • は - トピックの助詞
  • パーティー - Festa
  • の - 所有権文章
  • 楽しみ - Diversão
  • の - 所有権文章
  • 一つ - Um
  • です - であること(連結動詞)
ヨーロッパは美しい場所です。

Yōroppa wa utsukushii basho desu

A Europa é um lugar bonito.

A Europa é um lugar bonito.

  • ヨーロッパ - Europa
  • は - トピックの助詞
  • 美しい - 美しい、美しい
  • 場所 - lugar
  • です - 動詞 be 現在形
パパは私のヒーローです。

Papa wa watashi no hiro desu

Meu pai é meu herói.

Pai é meu herói.

  • パパ - palavra em japonês que significa "papai"
  • は - partícula de tópico em japonês, que indica que o sujeito da frase é "papai"
  • 私の - pronome possessivo em japonês, que significa "meu"
  • ヒーロー - palavra em japonês que significa "herói"
  • です - verbo "ser" em japonês, que indica que "papai" é o "herói" de quem fala
彼はバンドから脱退した。

Kare wa bando kara dattai shita

He left the band.

He left the band.

  • 彼 (kare) - ele
  • は (wa) - トピックの助詞
  • バンド (bando) - banda
  • から (kara) - より
  • 脱退した (dattai shita) - さようなら、去った
彼はハンサムです。

Kare wa hansamu desu

Ele é bonito.

  • 彼 - 代名詞
  • は - トピックの助詞、文の主題を示す
  • ハンサム - adjetivo que significa "bonito", "atraente" ou "charmoso"
  • です - verbo de ser/estar, que indica uma afirmação ou uma descrição
私は長時間働いた後にはばてる。

Watashi wa choujikan hataraita ato ni wa bateru

Eu fico exausto depois de trabalhar por muito tempo.

Depois de trabalhar por um longo tempo.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 長時間 (choujikan) - substantivo que significa "longo período de tempo"
  • 働いた (hataraita) - verbo no passado que significa "trabalhei"
  • 後に (ato ni) - expressão que significa "depois de"
  • はばてる (habateru) - verbo que significa "ficar exausto"
私はバイオリンを演奏するのが好きです。

Watashi wa baiorin o ensou suru no ga suki desu

Eu gosto de tocar violino.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞
  • バイオリン (baiorin) - palavra em japonês que significa "violino"
  • を (wo) - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 演奏する (ensousuru) - verbo que significa "tocar (um instrumento)"
  • のが (noga) - partícula que indica a função de sujeito nominal da frase
  • 好き (suki) - "好き "を意味する形容詞
  • です (desu) - 文の形式を示す連結動詞

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

カルテ

karute

(DE:) (n) 臨床記録 (DE: Karte)

ビニール

bini-ru

vinil

チョーク

tyo-ku

チョック;チョーク

ステージ

sute-zi

1. インターンシップ。 2. パフォーマンス

センター

senta-

中心、真ん中

パパ