意味・辞書 : シャワー - syawa-
言葉「シャワー」(syawa-)は、日本語で「シャワー」を指します。その起源は、文字通り水を霧のように浴びるバスの一種類である英語の「shower」に遡ることができます。この言語の借用は、特に明治時代(1868-1912)に日本が西洋の影響を受け始めて以来、日本語が他の言語から言葉を取り入れた例です。音の適応により、日本人が「shower」を発音する方法が生まれました。
「シャワー」(syawa-) の日常的な使用は、シャワーという概念とシャワーを浴びることの両方を含みます。この言葉は、カジュアルな会話、商品の宣伝、または浴場やスパを提供する施設の表示など、さまざまな場面で見られます。このように、この表現は日本の現代語彙の一部となり、西洋の習慣が日本人の日常生活に取り入れられていることを象徴しています。
Características da expressão「シャワー」 (syawa-)
- ロゴは柔軟になり、"シャワー室"(syawa-shitsu)のような施設の説明で使用されます。
- その言葉はさまざまな文脈に適応し、住宅環境でも公共の場所でも使用されます。
- さらに、製品やユーティリティの普及に伴い、彼女は入浴行為だけでなく、それに関連するインフラの参考にもなりました。
文化的借用の現象は、「シャワー」(syawa-)の採用に顕著であり、日本語のダイナミズムを示しています。この言葉は、西洋のルーツを保持しつつも、日本のライフスタイルに取り込まれています。したがって、この用語は単なる物体の説明としてだけでなく、日本で過去数十年にわたって起こった社会的および文化的変化の指標としても機能しています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- シャワー (shawaa) - Chuveiro
- 水浴 (miyu) - 水浴または水中浸漬
- 水洗い (mizuarai) - 水で洗う
書き方 (シャワー) syawa-
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (シャワー) syawa-:
Sentences (シャワー) syawa-
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa mainichi yokushitsu de shawaa o abimasu
I take a shower every day in the bathroom.
I take a shower in the bathroom every day.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
- 毎日 (mainichi) - "毎日 "を意味する副詞
- 浴室 (yokushitsu) - "トイレ "を意味する名詞
- で (de) - 動作が行われる場所を示す助詞、この場合は "in the bathroom"
- シャワー (shawa-) - "シャワー "を意味する名詞
- を (wo) - 文の直接目的語を示す助詞、この場合は "shower"
- 浴びます (abimasu) - 入浴する
Watashi wa maiasa shawaa o abimasu
I take a shower every morning.
I take a shower every morning.
- 私 - 人称代名詞
- は - 文の主題を示す助詞
- 毎朝 - 毎朝
- シャワー - "シャワー "を意味する名詞
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 浴びます - 入浴する
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞