Tradução e Significado de: ガス - gasu

「ガス」(gasu)という言葉は、「gás」を意味し、英語の「gas」に由来しています。この表現の日本語での使用は、外国語の採用の一例であり、日本の語彙に統合されています。このような慣習は外来語 (がいらいご) と呼ばれ、主に英語の他の言語から言葉を取り入れ、日本語に直接の対訳がない概念を説明するために使用されます。

用語「ガス」はさまざまな文脈で適用されることがあります。一般的には気体の状態にある物質を指しますが、この言葉は天然ガス、調理用ガス、または工業や実験室で使用される他の種類のガスといった、より具体的な側面を含むこともあります。広義の定義は、気体の特性とその実用的な用途、例えば燃料、加熱剤、または化学プロセスにおける原材料などを問うものです。

用語の起源と進化

「ガス」(gasu)の採用は、日本語において興味深い進化を示しました。元々、英語の「gas」は、定義されていない物質を意味するラテン語の「chaos」に由来しています。この起源は、ガスの揮発性と変わりやすい性質を指しています。科学的な文脈では、通常「ガス」(gasu)は物理的および化学的な現象を説明するために頻繁に使用され、日本におけるこの用語の科学的な重要性と学術研究における関連性を強調しています。

応用実践

  • 天然ガス: エネルギー源として広く利用されています。
  • キッチン用ガス: 日本料理によく使われる、特にガスコンロで。
  • 産業ガス: 酸素と窒素は、産業プロセスにおいて不可欠です。

単語「ガス」(gasu)は、言語の適応だけでなく、科学、料理、産業などの異なる知識分野の相互接続も示しています。この交差点は、言語の多様性と、社会のニーズに応じて進化する方法を示しており、効果的かつ正確なコミュニケーションを可能にします。

Vocabulário

関連する言葉で語彙を広げよう:

Sinônimos e semelhantes

  • 燃料 (Nenryou) - 燃料
  • 燃料ガス (Nenryou gasu) - Gás combustível
  • ガス燃料 (Gasu nenryou) - Gás como combustível
  • ガスエネルギー (Gasu enerugī) - Energia do gás
  • ガス燃料エネルギー (Gasu nenryou enerugī) - Energia proveniente de gás combustível
  • ガス供給 (Gasu kyōkyū) - Fornecimento de gás
  • ガス会社 (Gasu kaisha) - Empresa de gás
  • ガス事業 (Gasu jigyō) - Negócio de gás
  • ガスサービス (Gasu sābisu) - Serviço de gás
  • ガス配管 (Gasu haikan) - Instalação de tubulação de gás
  • ガスライン (Gasu rain) - Linha de gás
  • ガスパイプ (Gasu paipu) - Tubo de gás
  • ガスメーター (Gasu mēta) - Medidor de gás
  • ガスタンク (Gasu tanku) - Tanque de gás
  • ガスボンベ (Gasu bonbe) - Cilindro de gás
  • ガスコンロ (Gasu konro) - Fogão a gás
  • ガスストーブ (Gasu sutōbu) - Estufa a gás
  • ガスヒーター (Gasu hītā) - Aquecedor a gás
  • ガスファンヒーター (Gasu fan hītā) - Aquecedor a gás com ventilador
  • ガスウォーターヒーター (Gasu wōtā hītā) - Aquecedor de água a gás
  • ガス温水器 (Gasu onsuiki) - Aquecedor de água quente a gás
  • ガスボイラー (Gasu boirā) - Caldeira a gás
  • ガス発電 (Gasu hatsuden) - Geração de energia a gás
  • ガスタービン (Gasu tābin) - Turbina a gás

Palavras relacionadas

生かす

ikasu

復活する。復活する;楽しむ

甘やかす

amayakasu

甘やかす;台無しに

明かす

akasu

費やすこと。費やすこと。明らかにする。開示する

沸かす

wakasu

沸騰する。暖かい

若しかすると

moshikasuruto

多分;おそらく;もしかして

見せびらかす

misebirakasu

示すこと。表示する

負かす

makasu

敗北させる

冷やかす

hiyakasu

遊ぶこと。からかう;いじわる;クールダウン;冷蔵する

剥がす

hagasu

引き裂きます;むく;引き裂きます;ストリップ;むく;肌;ストリップ;を棄権します。切り離す;切断する

抜かす

nukasu

省略します;省く

ガス

Romaji: gasu
Kana: ガス
Tipo: 名詞
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: ガス

Significado em Inglês: gas

Definição: 気体状態にある物質。

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (ガス) gasu

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (ガス) gasu:

Frases de Exemplo - (ガス) gasu

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

教訓を生かすことが大切です。

Kyōkun o ikasu koto ga taisetsu desu

It is important to take advantage of the lessons learned.

It is important to take advantage of the lessons.

  • 教訓 - 学んだ教訓
  • を - 目的語の助詞
  • 生かす - 活用する、利用する
  • こと - 名詞化するもの
  • が - 主語粒子
  • 大切 - 重要な
  • です - 動詞 be 現在形
このシャツはぶかぶかすぎる。

Kono shatsu wa bukabuka sugiru

This shirt is too loose.

This shirt is too big.

  • この - これ
  • シャツ - シャツ
  • は - トピックの助詞
  • ぶかぶか - 長くて、ゆったりした
  • すぎる - 過度に
髭を剃ると肌がスベスベになる。

Hige wo soru to hada ga subesube ni naru

Shaving your beard will make your skin smooth.

Shaving your beard will make your skin smooth.

  • 髭 (hige) - "ひげ" (hige)
  • を (wo) - 日本語の目的助詞
  • 剃る (sorou) - 「削る」または「髭を剃る」
  • と (to) - partícula que indica uma relação de causa e efeito em japonês
  • 肌 (hada) - 「皮膚」
  • が (ga) - 日本語の主語助詞
  • スベスベ (subesube) - adjetivo que significa "suave" ou "macio" em japonês
  • に (ni) - 状態の変化を示す粒子
  • なる (naru) - verbo que significa "tornar-se" em japonês
適性を活かすことが大切です。

Tekisei wo ikasu koto ga taisetsu desu

It's important to take advantage of your natural abilities.

It's important to take advantage of your aptitude.

  • 適性 - 能力または適性
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 活かす - 利用する
  • こと - 抽象名詞
  • が - 主語粒子
  • 大切 - 重要または貴重
  • です - 動詞「ser」または「estar」の敬語形
頭痛がする。

Zutsuu ga suru

I have a headache.

I have a headache.

  • 頭痛 - は日本語で頭痛を意味する。
  • が - 文の主語を示す助詞。
  • する - 動詞は「感じる」「経験する」を意味する。
部屋を散らかすのは良くないです。

Heya wo chirakasu no wa yokunai desu

Messing up the room is not good.

It's not good to spread out the room.

  • 部屋 - quarto
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 散らかす - bagunçar
  • のは - 文の主題を示す助詞
  • 良くない - それは良くない
  • です - 動詞 be 現在形
標語は人々の心を動かす力を持つ。

Hyōgo wa hitobito no kokoro o ugokasu chikara o motsu

Slogans have the power to move people's hearts.

The slogan has the power to move people's hearts.

  • 標語 - スローガン
  • は - 文のテーマを示す助詞で、「です」と翻訳できます。
  • 人々 - 「人々」
  • の - 所有を示す粒子で、"de"として翻訳されることがあります。
  • 心 - significa "coração" em japonês.
  • を - 文の直接目的語を示す助詞で、「〜を」と訳すことができます。
  • 動かす - 「動く」
  • 力 - significa "força" em japonês.
  • を - 文の直接目的語を示す助詞で、「〜を」と訳すことができます。
  • 持つ - 「ter」の日本語の意味。
  • . - 文末を示すフルストップ。
彼女は彼を甘やかすのが好きです。

Kanojo wa kare o amayakasu no ga suki desu

She likes to spoil him.

She likes to spoil him.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 彼 (kare) -
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 甘やかす (amayakasu) - 壊す、台無しにする
  • のが (noga) - 名詞節を示す助詞
  • 好き (suki) - 好き
  • です (desu) - 動詞 be 現在形
彼はいつも私を冷やかす。

Kare wa itsumo watashi o hiyakasu

He always ridicules me.

He always gives me the creeps.

  • 彼 - 代名詞
  • は - partícula de tópico, que indica que o assunto da frase é "ele"
  • いつも - "常に "を意味する副詞
  • 私を - pronome que significa "eu", seguido da partícula de objeto "を", indicando que "eu" é o objeto da ação
  • 冷やかす - 「嘲笑する」または「冷笑する」
吐き気がする。

Hakike ga suru

I feel nauseous.

I feel nauseous.

  • 吐き気 - 吐き気
  • が - 主語粒子
  • する - 動詞「感じる」の現在形

Outras Palavras do tipo: 名詞

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: 名詞

バック

baku

戻る

カンニング

kanningu

狡猾な;不正行為

シリーズ

shiri-zu

シリーズ

アプローチ

apuro-chi

アプローチ(ゴルフにおける)

クラブ

kurabu

クラブ;カニ

ガス