意味・辞書 : だらけ - darake

日本語の言葉「だらけ [darake]」は日常的によく使われる用語ですが、言語を学んでいる学生にとっては疑問を生成することがあります。この記事では、その意味、異なる文脈での使い方、そして日本文化における認識について探っていきます。「だらけ」の翻訳方法や、どのような状況で使われるかを知りたい方は、引き続きお読みください。

この表現の文字通りの翻訳を理解するだけでなく、そのニュアンスを知ることも重要です。これは、日常の状況からアニメやドラマの誇張されたシーンまでを描写するために使用されることがあります。実践的な例と、その正しい使い方を記憶するためのヒントを見てみましょう。

だらけの意味と使い方

だらけは、何かの過剰な豊富さを示す接尾辞で、しばしば否定的な意味合いを持ちます。ポルトガル語では「~だらけ」は「満ちている」、「充満している」または「~で覆われている」と翻訳できます。例えば、散らかった部屋はゴミだらけ(gomi darake)として表現され、「ゴミでいっぱい」となります。

その用語は物理的なオブジェクトに限らない。抽象的な状況にも適用されることがあり、例えば問題だらけ(もんだいだらけ)という表現は「問題だらけ」を意味する。この柔軟性により、だらけは多用途な言葉となるが、使用する際には文脈に注意が必要で、無礼や誇張に聞こえないようにすることが求められる。

だらけの起源と好奇心

だらけの正確な起源は完全には明らかではありませんが、言語学者はそれを「だらける」(darakeru)という動詞に関連付けています。この動詞は「リラックスする」または「だらしなくなる」という意味です。この関連性は、何かが無秩序に広がったり蓄積されたりするというアイデアに関係していることを示唆しています。一般的に使われる漢字はひらがなで書かれただらけですが、インフォーマルまたはユーモラスな文脈では鱈(たら、つまり「タラ」)として登場することもあります。

興味深いことに、だらけはアニメやマンガでしばしば使用され、コミカルな誇張を強調します。キャラクターがケガ(傷だらけ - kizu darake)で覆われていたり、部屋が本でいっぱい(本だらけ - hon darake)であるシーンは一般的です。この使い方は過剰のアイデアを強化し、視覚的な文脈で単語を記憶しやすくします。

だらけを正しく使うためのヒント

一般的な間違いを避けるために、だらけは通常、否定的または少なくとも乱雑なニュアンスを持つことを覚えておいてください。「美しい花でいっぱい」といったポジティブな豊富さを描写したい場合は、いっぱい (ippai) や 満ちている (michiteiru) などの他の表現を使うのが良いでしょう。この区別は、日本語で自然に聞こえるために重要です。

もう一つの実用的なアドバイスは、ネイティブが実際の状況でどうやって「だらけ」を使うかに注意を払うことです。テレビ番組を見たり、マンガを読んだりすることで、いつ、どのようにその言葉がより自然に聞こえるかを内面化するのに役立ちます。時間が経つにつれて、あなたはパターンを認識し、会話の中で「だらけ」をより自信を持って使えるようになるでしょう。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 満ちて (Michite) - 満たされている; 完全である。
  • いっぱい (Ippai) - いっぱい;たくさんの量。
  • あふれて (Afurete) - あふれる; 限界を超えること。
  • 詰まって (Tsumatte) - 詰まっている; 圧縮されている。
  • こぼれる (Koboreru) - あふれる; 注ぐ。
  • 肥えて (Koete) - 太る;もっとふくよかに、またはがっしりした体になること。
  • ずさん (Zusan) - 不注意; 無頓着、整理されていない。
  • ひどい (Hidoi) - ひどい; 厳しい; 混乱や汚れを示すことがあります。
  • だらしない (Darashinai) - 怠惰; 勤勉さや整頓の欠如。
  • だらだら (Daradara) - ゆっくり; あわてずに; 無秩序な状況を示すことができます。
  • ぐずぐず (Guzuguzu) - 遅滞した; 引き延ばしている; 決断力の欠如を示すことができる。
  • ぐだぐだ (Gudaguda) - 安定しない; 混沌としている; また、長引く無秩序な状況を示すこともできます。
  • ぐちゃぐちゃ (Guchagucha) - 散らかった; ごちゃごちゃした; 混乱した。
  • ぐちゃっと (Guchatto) - 瞬時に散らかって; 迅速な混乱。
  • ぐちゃりと (Guchari to) - 混乱や無秩序の感覚で、無構造を強調しています。
  • ぐちゃぐちゃに (Guchagucha ni) - 乱れた形で; 混乱した状態で。
  • ぐちゃぐちゃになる (Guchagucha ni naru) - 乱雑になる; 混乱した状態になる。
  • ぐちゃぐちゃになった (Guchagucha ni natta) - 乱雑になり、混乱しました。
  • ぐちゃぐちゃにする (Guchagucha ni suru) - 混乱を引き起こす; 何かをめちゃくちゃにする。
  • ぐちゃぐちゃになっている (Guchagucha ni natte iru) - 乱れた状態にいること; 散らかっていること。

関連語

doro

邪魔

jyama

オフサイド;侵入

だらけ

Romaji: darake
Kana: だらけ
品詞: 名詞接尾辞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 何かがエラーでいっぱいであることを(否定的に)暗示します。

英訳: implying (negatively) that something is full of e.g. mistakes

意味: 特定の場所や物があるものでいっぱいである様子。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (だらけ) darake

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (だらけ) darake:

Sentences (だらけ) darake

以下のいくつかの例文を参照してください。

この部屋はゴミだらけです。

Kono heya wa gomi darake desu

This room is full of trash.

This room is full of trash.

  • この部屋 - この部屋
  • は - トピックの助詞
  • ゴミ - ゴミ
  • だらけ - にあふれている。
  • です - 動詞 be 現在形
泥だらけの靴を洗いました。

Dei darake no kutsu wo araimashita

I washed my mud-filled shoes.

I went crazy with muddy shoes.

  • 泥 -
  • だらけ - いっぱいの
  • の - 所有権文章
  • 靴 -
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 洗いました - lavou

タイプの他の単語: 名詞接尾辞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞接尾辞

だらけ