意味・辞書 : 首飾り - kubikazari

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 首飾り (くびかざり). Mas o que ela significa exatamente? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso dessa palavra no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender melhor a língua, aqui no Suki Nihongo você encontra as informações mais precisas e úteis.

Significado e Tradução de 首飾り

A palavra 首飾り (くびかざり) é composta por dois kanjis: 首 (kubi), que significa "pescoço", e 飾り (kazari), que quer dizer "enfeite" ou "decoração". Juntos, eles formam o termo que designa um colar ou adorno usado no pescoço. É uma palavra bastante direta em seu significado, sem grandes variações contextuais.

Diferentemente de alguns termos japoneses que podem ter significados metafóricos, 首飾り é usado quase exclusivamente para se referir a acessórios como colares, gargantilhas e outros enfeites para o pescoço. Se você está aprendendo japonês, essa é uma palavra fácil de associar, já que sua construção kanji é bastante literal.

起源と文化的使用

A prática de usar adornos no pescoço não é exclusiva do Japão, mas a palavra 首飾り tem raízes na cultura japonesa antiga. Registros históricos mostram que colares e enfeites similares eram usados tanto por motivos estéticos quanto ritualísticos, especialmente em cerimônias xintoístas e eventos da corte imperial.

Hoje em dia, 首飾り é uma palavra comum no vocabulário cotidiano, aparecendo em lojas de acessórios, revistas de moda e até em animes e dramas. No entanto, ela não é tão frequente quanto termos mais genéricos como ネックレス (nekkuresu, do inglês "necklace"), que é mais usado no dia a dia.

Dicas para Memorizar 首飾り

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é quebrá-la em partes. Como já mencionado, 首 significa "pescoço" e 飾り significa "enfeite". Associar esses kanjis a imagens mentais pode ajudar—pense em um colar brilhante enfeitando um pescoço, por exemplo.

Outra dica é praticar com frases simples, como "この首飾りはきれいです" (Kono kubikazari wa kirei desu – "Este colar é bonito"). Usar a palavra em contexto facilita a memorização e ajuda a entender seu uso real. Se você gosta de flashcards, incluir 首飾り no seu deck de Anki pode ser uma boa estratégia.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • ネックレス (nekkuresu) - 貼り付ける
  • 首飾り類 (kubikazari-rui) - Tipos de colares
  • ペンダント (pendanto) - Pendente
  • チョーカー (chookaa) - Choker, colar justo
  • カラーネックレス (karaa nekkuresu) - Colar colorido
  • ビーズネックレス (biizu nekkuresu) - Colar de contas
  • ペアネックレス (pea nekkuresu) - Colar de casal
  • ロングネックレス (rongu nekkuresu) - Colar longo
  • レジンネックレス (rejin nekkuresu) - Colar de resina
  • パールネックレス (paaru nekkuresu) - Colar de pérolas
  • シルバーネックレス (shirubaa nekkuresu) - Colar de prata
  • ゴールドネックレス (goorudo nekkuresu) - Colar de ouro
  • ファッションネックレス (fasshon nekkuresu) - Colar de moda
  • レースネックレス (reesu nekkuresu) - Colar de renda
  • ビンテージネックレス (binte-ji nekkuresu) - Colar vintage
  • ハートネックレス (haato nekkuresu) - Colar em forma de coração
  • クロスネックレス (kurosu nekkuresu) - Colar com cruz
  • キャッチネックレス (kyacchi nekkuresu) - Colar catch, geralmente em pegadinhas ou eventos especiais
  • ダイヤモンドネックレス (daiyamondo nekkuresu) - Colar de diamante
  • プチネックレス (puchi nekkuresu) - Colar pequeno

関連語

ネックレス

nekuresu

コラ

首輪

kubiwa

貼り付ける。チョーカー

首飾り

Romaji: kubikazari
Kana: くびかざり
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: コラ

英訳: necklace

意味: 首に身につける装飾品。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (首飾り) kubikazari

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (首飾り) kubikazari:

Sentences (首飾り) kubikazari

以下のいくつかの例文を参照してください。

この首飾りは美しいですね。

Kono kubikazari wa utsukushii desu ne

This choker is beautiful

This necklace is beautiful.

  • この - 指示代名詞
  • 首飾り - 貼り付け
  • は - トピックの助詞
  • 美しい - 美しい (うつくしい)
  • です - 丁寧形の「する/いる」
  • ね - 確認や同意を求める確定詞

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

意義

igi

意味;重要性

両極

ryoukyoku

両端; 北極と南極; 正極と負極

忽ち

tachimachi

すぐに;すぐに。突然;一斉に

論ずる

ronzuru

主張する;話し合う;議論

見学

kengaku

検査;観察による研究。遠足

首飾り