Tradução e Significado de: 通る - tooru
A palavra japonesa 通る[とおる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente por seu uso frequente no cotidiano. Seu significado principal envolve a ideia de "passar por" algo, seja fisicamente ou metaforicamente, e aparece em diversos contextos, desde situações práticas até expressões mais abstratas. Neste artigo, vamos explorar o que torna essa palavra tão relevante, como usá-la corretamente e algumas curiosidades sobre sua origem e aplicação.
Entender 通る vai além da simples tradução, pois ela carrega nuances importantes na comunicação japonesa. Seja para descrever o ato de atravessar uma rua ou para indicar que um argumento foi compreendido, esse verbo tem uma presença marcante na língua. Aqui, você encontrará explicações claras e exemplos práticos para dominar seu uso, além de dicas para memorizá-lo com facilidade.
Significado e uso de 通る
O verbo 通る tem como tradução mais comum "passar por" ou "atravessar", mas seu significado pode variar dependendo do contexto. Quando usado para descrever movimento físico, ele indica que alguém ou algo está atravessando um espaço, como em "道を通る" (passar pela rua). Já em situações mais abstratas, pode significar que uma ideia foi aceita ou compreendida, como em "意見が通る" (a opinião é aceita).
Outro uso interessante de 通る aparece em expressões cotidianas, como "電話が通る" (a ligação passa/conecta), mostrando sua versatilidade. Essa variedade de aplicações faz com que seja uma palavra valiosa para quem deseja se comunicar de forma natural em japonês. Vale a pena prestar atenção em como os nativos a utilizam, pois pequenas nuances podem mudar completamente o sentido da frase.
漢字の起源と構成
O kanji 通 (tsū) é composto pelo radical 辶 (que indica movimento) combinado com 甬 (que reforça a ideia de passagem). Essa combinação não é aleatória: ela reflete perfeitamente o significado da palavra, já que sugere algo ou alguém se deslocando por um caminho. A leitura とおる (tōru) é uma das mais comuns para esse caractere, mas ele também pode ser lido como つう (tsū) em compostos como 通行 (tsūkō - tráfego).
Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em palavras como 通訳 (tsūyaku - intérprete) e 通勤 (tsūkin - deslocamento para o trabalho), sempre mantendo a noção de conexão ou passagem. Estudar sua composição ajuda a entender melhor não só 通る, mas também outros termos derivados. Para quem busca memorizá-lo, focar no radical de movimento pode ser uma estratégia eficaz.
正しく記憶し使用するためのヒント
Uma forma prática de fixar 通る é associá-la a situações do dia a dia. Por exemplo, pense em como você "passa por" lugares com frequência: ao atravessar uma ponte, caminhar por um corredor ou até mesmo quando um ônibus segue seu trajeto. Criar frases simples como "このバスは駅を通ります" (Este ônibus passa pela estação) ajuda a internalizar o verbo de maneira natural.
Outra dica útil é prestar atenção em como 通る difere de verbos similares, como 渡る (wataru - atravessar, usado mais para rios ou ruas específicas). Enquanto 通る tem um sentido mais geral de percurso, 渡る implica uma travessia pontual. Observar essas diferenças evita erros comuns e aprimora a fluência. Com o tempo, o uso correto se torna intuitivo, especialmente quando praticado em contextos reais.
Vocabulário
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 通る
- 通る - 基本形式の辞書形式
- 通ります - 現在形の肯定形
- 通った - 過去の肯定形
- 通りません - 現在の否定形
- 通らなかった - 過去の否定形
Sinônimos e semelhantes
- 通じる (Tōjirru) - Ser compreendido, se comunicar.
- 進む (Susumu) - Avançar, progredir.
- 進行する (Shinkō suru) - Progredir, avançar em um processo.
- 進める (Susumeru) - Promover, dar prosseguimento.
- 進歩する (Shinpō suru) - Fazer progresso, evoluir.
- 進展する (Shinten suru) - Desenvolver, ter progresso em uma situação.
- 通過する (Tōka suru) - Passar através de um lugar.
- 通り過ぎる (Tōrisugiru) - Passar por (sem parar), exceder um local.
- 通り抜ける (Tōrinukeru) - Passar de um lado para o outro, atravessar.
- 通り越す (Tōrikosu) - Passar além de um ponto; ir além.
- 通り過す (Tōrisu) - Passar por (sem parar), similar a 通り過ぎる.
- 通り過ごす (Tōrisugosu) - Passar sem notar, deixar passar.
- 通り過ぎ去る (Tōrisugisaru) - Ir embora passando; passar de forma que se desloque.
- 通り過ごし (Tōrisugoshi) - Ato de passar sem notar ou parar.
- 通り過ぎていく (Tōrisugiteiku) - Continuar passando; passar gradualmente.
- 通り過ぎていった (Tōrisugiteitta) - Passou por (no passado); passou sem parar.
- 通り過ぎていた (Tōrisugiteita) - Estava passando (no passado); ação contínua de passar.
- 通り過ぎた (Tōrisugita) - O ato de ter passado, completado.
- 通り過ぎた後 (Tōrisugita ato) - Após passar; referindo-se ao que ocorreu depois de passar.
- 通り過ぎた後に (Tōrisugita ato ni) - Após passar; indicando um tempo ou evento que ocorre depois de passar.
- 通り過ぎた後で (Tōrisugita ato de) - Depois de ter passado; enfatizando o que acontece posteriormente.
Romaji: tooru
Kana: とおる
Tipo: 動詞
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: 通り過ぎます);費やすこと。歩く;試験に合格
Significado em Inglês: to pass (by);to go through;to walk along;to pass exams
Definição: 物や人がある場所を移動する。
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
日本語での書き方について教えます。 (通る) tooru
以下は、日本語で手書きで単語を書く方法のステップバイステップです。 (通る) tooru:
Frases de Exemplo - (通る) tooru
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kono michi wa kuruma ga tooru koto ga dekimasu
Cars can pass on this road.
This road allows cars to pass.
- この道は - 文が「この通り」について言及していることを示します
- 車が通る - 「車が通り過ぎる」という意味です
- ことができます - 「可能である」ということを示す表現です。
Hitodorigai ga ooi machi wa katsuki ga aru
The city with a lot of movement of people is lively.
A city with many people is lively.
- 人通りが多い - は、このエリアに多くの人が行き交っていることを示している。
- 街 - は都市や近隣を意味する。
- は - トピックマーキング助詞。
- 活気がある - は、この地域にエネルギー、動き、活気があることを表現している。
Watashi wa juku ni kayotteimasu
I am attending a preparatory course.
I go to a Cram school.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
- 塾 (juku) - 「個別指導学校」を意味する名詞
- に (ni) - 方向や目的地を示す助詞、この場合は「to」
- 通っています (kayotteimasu) - 「出席する」を意味する動詞、現在進行形活用
Outras Palavras do tipo: 動詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞