意味・辞書 : 表す - arawasu

Se você já se perguntou como os japoneses expressam ideias de forma tão visual e precisa, a palavra 表す (あらわす) é um ótimo ponto de partida. Este verbo, que significa "expressar", "mostrar" ou "revelar", carrega em si não apenas um significado, mas também uma história fascinante por trás dos seus kanji. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso cotidiano e até dicas para memorizar essa palavra essencial. Se você usa Anki ou outro método de memorização espaçada, vai encontrar aqui exemplos práticos para turbinar seus estudos.

Além de desvendar a origem do ideograma, vamos mergulhar em como os japoneses utilizam 表す no dia a dia, seja em conversas informais ou em contextos mais formais. Você sabia que essa palavra aparece com frequência em manchetes de jornais e até em letras de música? Pois é, ela tem uma presença marcante na língua japonesa, e entender seus nuances pode ser a chave para soar mais natural ao se comunicar.

Etimologia e Origem do Kanji 表す

O kanji , que compõe 表す, é uma verdadeira obra de arte linguística. Ele combina o radical de "roupa" (衣) com o elemento "superfície" (丩), sugerindo a ideia de algo que está sendo exibido, como um casaco aberto mostrando seu forro. Não é à toa que esse caractere também aparece em palavras como 表現 (ひょうげん), que significa "expressão". A junção com o verbo transforma esse conceito visual em ação, dando vida à ideia de "tornar visível" ou "exteriorizar".

Curiosamente, a pronúncia あらわす tem raízes antigas no japonês arcaico, onde "あらわ" já carregava o sentido de "manifestar". Essa conexão histórica explica por que o verbo é tão versátil hoje em dia, podendo ser usado tanto para sentimentos quanto para fatos concretos. Quando você vê esse kanji em um texto, pode ter certeza de que algo está sendo revelado ou colocado em evidência de forma intencional.

日本の日常生活における実践的な使い方

No Japão, 表す é como um canivete suíço linguístico. Jornalistas usam para reportar dados econômicos (数字が傾向を表す - os números mostram uma tendência), enquanto artistas falam sobre como suas obras 感情を表す (expressam emoções). Uma dica valiosa: preste atenção quando vir esse verbo em manchetes - ele frequentemente indica que algo importante está sendo revelado ao público.

Na linguagem coloquial, os japoneses costumam usar 表す em situações onde precisam deixar claro seus sentimentos ou opiniões. Por exemplo, 感謝の気持ちを表す (expressar sentimentos de gratidão) é uma frase comum em discursos formais. Mas atenção: em conversas casuais, muitas vezes optam por verbos mais simples como 見せる ou 言う, reservando 表す para momentos que exigem mais ênfase ou formalidade.

記憶法と雑学のヒント

Para nunca mais esquecer 表す, imagine o kanji como um palco (a parte superior) com cortinas (o radical de roupa) sendo abertas para revelar algo. Essa imagem mental ajuda a fixar tanto a escrita quanto o significado. Outra técnica infalível é criar flashcards com frases como この絵は何を表していますか? (O que esta pintura está expressando?), que aparecem com frequência em exames de proficiência.

Uma curiosidade cultural interessante: nas artes tradicionais japonesas como o kabuki, o conceito de 表す vai além das palavras. Os atores precisam "mostrar" emoções através de gestos exagerados e maquiagem característica, literalmente exteriorizando seus personagens. Essa conexão entre linguagem e expressão artística mostra como o verbo está enraizado na maneira japonesa de comunicar ideias e sentimentos.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

動詞の活用 表す

  • 表す 基本形
  • 表します フォーマル
  • 表して て形
  • 表される Passivo
  • 表すべき 潜在能力

同義語と類似

  • 示す (shimesu) - Mostrar, indicar
  • 象徴する (shouchou suru) - Simbolizar, representar
  • 言い表す (iiarawasu) - Expressar, articular
  • 示唆する (shisa suru) - Insinuar, sugerir
  • 示威する (ji'i suru) - Demonstrar, protestar
  • 示談する (jidan suru) - Resolver um caso por acordo
  • 示意する (ji'i suru) - 指示する、知らせる
  • 示現する (shigen suru) - Manifestar, aparecer
  • 示出する (shishutsu suru) - Revelar, expor
  • 示徴する (shichou suru) - Fazer uma demonstração ou evidenciar

関連語

怒り

ikari

怒り; 憎しみ

言う

iu

言う

言い出す

iidasu

話し始める。話すこと。教えて;提案する。提案する;氷を砕きます。

有難い

arigatai

感謝している; ありがたい

現す

arawasu

表示する; 示す; 表示される

謝る

ayamaru

お詫びする

明かす

akasu

費やすこと。費やすこと。明らかにする。開示する

サンキュー

sankyu-

Thanks

立体

rittai

ソリッドボディ

憂鬱

yuuutsu

うつ;憂鬱;落胆;暗闇

表す

Romaji: arawasu
Kana: あらわす
品詞: 動詞
L: jlpt-n3

定義・言葉: 表現する; 示す; 明らかにする

英訳: to express;to show;to reveal

意味: 何かを言語や手段を使って示す、示唆する、明らかにする。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (表す) arawasu

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (表す) arawasu:

Sentences (表す) arawasu

以下のいくつかの例文を参照してください。

私たちは婚約を発表しました。

Watashitachi wa kon'yaku o happyō shimashita

We announced our engagement.

We announced an engagement.

  • 私たちは - 人称代名詞 "we"
  • 婚約 - 婚約
  • を - 目的語の助詞
  • 発表 - 発表する
  • しました - 動詞 "to do" 過去形の活用
前へ

タイプの他の単語: 動詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞

追い出す

oidasu

追い出す。追放する。国外移住者;消去する。追放;追放された。追放;追放的な;追放可能;エジェクター;追放された。追放;強制退去。暴力的な追放。ガスの排出。液体の排出。空気の排出。不純物の除去。外国人の追放。悪霊を追い出すこと。

抱く

idaku

抱きしめる; 包む; 迎える; 楽しませる; 一緒に寝る。

込む

komu

混雑している

傾ける

katamukeru

身を乗り出す。傾く。曲がる;自分自身をサポートしてください。ヒント;傾斜;傾斜;集中する; (国を)滅ぼす。無駄に;尽きます

稼ぐ

kasegu

収入を得る。働く