意味・辞書 : 行員 - kouin

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre termos específicos da língua, já deve ter se deparado com a palavra 行員[こういん]. Essa expressão pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes sobre seu uso, origem e contexto cultural. Neste artigo, vamos explorar seu significado, como ela é percebida no Japão e dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Além de entender a tradução literal de 行員, é importante conhecer seu emprego em situações cotidianas e sua relevância em ambientes profissionais. Seja para expandir seu vocabulário ou para usar a palavra corretamente em conversas, este guia vai te ajudar a dominar esse termo com confiança.

Significado e Tradução de 行員

A palavra 行員 é composta por dois kanjis: 行 (que significa "banco" ou "ir") e 員 (que indica "membro" ou "funcionário"). Juntos, eles formam o termo que se traduz como "funcionário de banco" ou "caixa bancário". Essa é uma expressão comum no Japão, especialmente em contextos financeiros e corporativos.

Vale destacar que 行員 não se limita apenas a caixas de banco, mas pode se referir a qualquer profissional que trabalhe dentro de uma instituição financeira. Seu uso é mais formal do que outras expressões coloquiais, aparecendo com frequência em documentos oficiais e comunicações internas.

起源と文化的使用

A origem de 行員 está diretamente ligada ao desenvolvimento do sistema bancário japonês no período Meiji, quando o país passou por modernizações econômicas. A palavra surgiu para designar os profissionais que atuavam nesse novo setor, consolidando-se como parte do vocabulário empresarial.

No Japão, ser um 行員 é visto como uma carreira estável e respeitável, refletindo valores como disciplina e confiança. A palavra carrega uma conotação profissional séria, muitas vezes associada a trajes formais e ambientes corporativos rígidos. Seu uso em animes ou dramas geralmente aparece em cenas que retratam o cotidiano de escritórios ou situações financeiras.

正しく記憶し使用するためのヒント

Uma forma eficaz de fixar 行員 na memória é associar seus kanjis a situações reais. Por exemplo, lembrar que 行 aparece em outras palavras relacionadas a bancos, como 銀行 (banco), pode ajudar a criar conexões mentais sólidas. Já o kanji 員 é comum em termos que indicam membros de grupos, como 店員 (funcionário de loja).

Na hora de usar 行員 em frases, prefira contextos formais ou descritivos, como "あの行員は親切です" (Aquele funcionário do banco é gentil). Evite empregá-la em conversas casuais, onde expressões mais simples podem soar mais naturais. Com prática e exposição ao idioma, esse termo vai se tornar parte do seu vocabulário ativo sem dificuldade.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 銀行員 (Ginkouin) - Funcionário de banco.
  • 金融業者 (Kinyuu Gyousha) - Agente ou empresa de serviços financeiros.
  • 金融従業員 (Kinyuu Juugyouin) - Empregado na área de finanças.

関連語

行員

Romaji: kouin
Kana: こういん
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 銀行員

英訳: bank clerk

意味: 商店などで売り物を取り扱い、販売を行う者。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (行員) kouin

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (行員) kouin:

Sentences (行員) kouin

以下のいくつかの例文を参照してください。

私は行員ではありません。

Watashi wa gyouin de wa arimasen

I am not a bank employee.

I am not an employee.

  • Input - - - 次に提示されるのは入力テキストです。
  • 私 - - - palavra em japonês que significa "eu".
  • は - - - partícula de tópico em japonês, que indica que o sujeito da frase é "eu".
  • 行員 - - - palavra em japonês que significa "funcionário de banco".
  • ではありません - - - ではない
  • . - - 文の終わり。
  • Output - - - 次に、入力テキストの翻訳結果が提示されます。

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

考古学

koukogaku

考古学

群集

gunshuu

グループ (ソーシャル);群衆;群衆;群衆;群衆

感慨

kangai

強い感情; 深い感動

家屋

kaoku

家;建物

keta

カラム;ビーム;桁

行員