意味・辞書 : 空ろ - utsuro

Se você já se deparou com a palavra japonesa 空ろ (うつろ - utsuro), pode ter sentido aquela curiosidade sobre o que ela realmente significa, como surgiu e como é usada no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar a fundo essa expressão que carrega nuances interessantes, desde sua etimologia até seu uso prático. Se você está estudando japonês, vai adorar descobrir como essa palavra aparece em contextos do dia a dia e como ela pode ser útil para seu vocabulário. Além disso, aqui no Suki Nihongo, você também encontra dicas de escrita e exemplos de frases prontas para incluir no Anki ou em seu método de memorização espaçada.

O termo 空ろ é frequentemente associado a sensações de vazio, tanto físico quanto emocional, e aparece em conversas, literatura e até mesmo em músicas. Mas será que ele sempre tem o mesmo peso? Ou será que os japoneses usam essa palavra de formas mais leves? Vamos desvendar tudo isso e ainda descobrir alguns truques para memorizar esse kanji sem sofrimento.

空ろの語源と起源

A palavra 空ろ (うつろ) tem sua raiz no verbo 虚ろう (うつろう - utsurou), que significa "tornar-se vazio" ou "perder substância". O kanji , sozinho, já carrega o significado de "céu" ou "vazio", enquanto o sufixo reforça a ideia de um estado oco ou desprovido de conteúdo. Essa combinação cria uma expressão que vai além do significado literal, transmitindo uma sensação de ausência que pode ser tanto concreta quanto abstrata.

Curiosamente, essa palavra também aparece em expressões como うつろな目 (utsuro na me), que descreve um olhar vazio ou distante, frequentemente associado a momentos de profunda reflexão ou até mesmo a um estado de choque. Não é à toa que ela é tão usada em narrativas literárias e letras de música — ela consegue capturar emoções complexas com apenas dois caracteres.

日本の日常生活における嘘

No dia a dia, os japoneses usam 空ろ para descrever desde objetos ocos, como um tronco de árvore vazio por dentro, até sentimentos de desapego ou falta de propósito. Uma frase comum é 心が空ろになる (kokoro ga utsuro ni naru), que significa "o coração fica vazio", geralmente usado para expressar um estado de melancolia ou desânimo. Mas cuidado: ela não é necessariamente negativa. Em alguns contextos, pode indicar uma mente livre de preocupações, quase como um estado de paz.

Outro uso interessante é na descrição de lugares. Se você já visitou um templo antigo no Japão e sentiu aquela atmosfera serena, quase intangível, pode dizer que o ambiente tinha um 空ろな雰囲気 (utsuro na fun'iki) — uma aura de vazio que, paradoxalmente, transmite uma sensação de plenitude. É uma daquelas palavras que ganha camadas de significado dependendo de quem a usa e em qual situação.

暗記のコツと雑学

Se você está lutando para lembrar desse kanji, uma dica é associar o radical 穴 (ana), que significa "buraco", presente em outros caracteres como 空 (sora - céu). Imagine o céu como um grande vazio — essa imagem pode ajudar a fixar o significado. Outra estratégia é criar flashcards com frases como この箱は空ろだ (kono hako wa utsuro da) — "Esta caixa está vazia", para praticar o uso em contextos reais.

Uma curiosidade divertida é que essa palavra às vezes aparece em trocadilhos e piadas. Por exemplo, se alguém diz algo sem muita convicção, pode brincar: 「それ、空ろな返事だね!」(sore, utsuro na henji da ne!) — "Essa resposta foi bem vazia, hein?". É uma forma leve de chamar atenção para a falta de conteúdo sem soar rude. E aí, pronto para incluir 空ろ no seu vocabulário e impressionar seus amigos japoneses?

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 虚ろ (Utsuro) - 空っぽで、内容がなく、空虚です。
  • からっぽ (Karappo) - 空っぽで、何も入っていない。
  • 空っぽ (Karappo) - 空っぽ、コンテンツなし(からっぽの同義語)。
  • 空虚 (Kūkyō) - 空虚、空洞、欠如の感覚。
  • 空洞 (Kūdō) - 空洞、何かの内部の空きスペース。
  • 空白 (Kuhaku) - 表面の空白、空のスペース。
  • 空腹 (Kūfuku) - 空腹、空っぽの胃の感覚。
  • 空疎 (Kūsō) - 空っぽで、弱くて、実体がない。
  • 空しい ( Munashii) - 空っぽで、つまらなく、目的がない。

関連語

空ろ

Romaji: utsuro
Kana: うつろ
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 空の;キャビティ;中空;空きスペース

英訳: blank;cavity;hollow;empty (space)

意味: 中身のない状態、虚しい様。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (空ろ) utsuro

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (空ろ) utsuro:

Sentences (空ろ) utsuro

以下のいくつかの例文を参照してください。

空ろな心に何かが欠けている。

Karōna kokoro ni nanika ga kakete iru

Something is missing in the empty heart.

  • 空ろな - 空の、空洞の
  • 心 -
  • に - 何かがある状態を示す動作の粒子
  • 何か - algo
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 欠けている - 不足している、未完成である

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

結婚

kekkon

結婚しています

援助

enjyo

援助;ヘルプ;サポート

素っ気ない

sokkenai

寒い;短い;短い;突然

徐々に

jyojyoni

ゆっくり;少しずつ;徐々に;常に;静かに

望ましい

nozomashii

望ましい;期待される