意味・辞書 : 料理 - ryouri

日本語の「料理」(りょうり)は、「クッキング」や「料理法」という意味で一般的に翻訳されます。この用語は二つの漢字から成り立っています。「料」(りょう)は「材料」や「料金」という意味を持ち、「理」(り)は「理由」、「論理」、または「配列」という意味です。これらが組み合わさることで、食べ物を準備するだけでなく、料理を作る際の技術と美学をも強調する概念が形成されます。この漢字の組み合わせは、和食におけるプレゼンテーションと味の重要性を反映しています。

その言葉の起源は平安時代にさかのぼり、この時期に中国文化の影響が日本社会を形作り始めました。この時期、日本の料理は大きく進化し、外国の食材や技術を取り入れました。料理という言葉は、貴族の間で人気のあった、より洗練された食材の調理方法を説明するために使われ始めました。時が経つにつれて、この言葉は普及し、家庭料理から現代日本の洗練された料理技術に至るまでを含むようになりました。

現代の使用において、料理(ryouri)は単一の食事または料理全体の行為を指すことがあります。この用語は、より具体的な意味を伝えるために他の言葉と一緒に使われることが多く、日本料理(nihon ryouri)は伝統的な日本の料理を説明し、家庭料理(katei ryouri)は家庭の食事を指します。この語彙の広がりは、日本の料理の伝統の多様性と深さを強調しています。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 調理 (Chōri) - 料理の準備
  • 料理する (Ryōri suru) - Fazer comida
  • 料理法 (Ryōrihō) - Métodos de cozinhar
  • 料理術 (Ryōrijutsu) - Técnicas culinárias
  • 料理技術 (Ryōrigijutsu) - Habilidades de cozinha
  • 料理人 (Ryōrinin) - Chef de cozinha
  • 料理店 (Ryōritei) - Restaurante
  • 料理教室 (Ryōri kyōshitsu) - Aula de culinária
  • 料理番組 (Ryōri bangumi) - Programa de culinária
  • 料理本 (Ryōri hon) - 料理本
  • 料理レシピ (Ryōri reshipi) - Receita de comida
  • 料理道具 (Ryōri dōgu) - キッチン用品
  • 料理器具 (Ryōri kigu) - Equipamentos de cozinha
  • 料理材料 (Ryōri zairyō) - Ingredientes culinários
  • 料理用品 (Ryōri yōhin) - Produtos para cozinhar
  • 料理用語 (Ryōri yōgo) - Termos culinários
  • 料理の腕前 (Ryōri no uzume) - Nível de habilidade culinária
  • 料理の腕前を磨く (Ryōri no uzume o migaku) - Refinar as habilidades culinárias
```

関連語

フライパン

huraipan

料理をする際に使う平たい鍋。

ソース

so-su

ソース

azuma

東;東日本

味わい

ajiwai

風味;意味;重要性

aji

味; 好み

コック

koku

1. クック (nl:); 2. タッチします。栓;蛇口;スティック

エプロン

epuron

エプロン

和風

wafuu

日本の伝統的な文化や美学に基づいたもの

蒸す

musu

蒸気;湿布の場合。官能的になる

見本

mihon

サンプル

料理

Romaji: ryouri
Kana: りょうり
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 料理をする。料理;美食

英訳: cooking;cookery;cuisine

意味: 食材を調理して食べること。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (料理) ryouri

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (料理) ryouri:

Sentences (料理) ryouri

以下のいくつかの例文を参照してください。

私は料理にいろいろなスパイスを交ぜるのが好きです。

Watashi wa ryōri ni iroiro na supaisu o mazeru no ga suki desu

I like to mix different seasonings in my food.

I like to mix different spices in cooking.

  • 私 (watashi) - 日本語の人称代名詞で「私」と言います。
  • は (wa) - 文のトピックを示す日本語の助詞
  • 料理 (ryouri) - 料理 (りょうり)
  • に (ni) - 行動や目的地を示す日本語の助詞
  • いろいろな (iroirona) - 「いくつかの」または「多様な」を意味する日本語の形容詞
  • スパイス (supaisu) - 「調味料」または「調味料」を意味する日本語の名詞
  • を (wo) - 文の目的語を示す日本語の助詞
  • 交ぜる (mazeru) - 「混ぜる」または「組み合わせる」を意味する日本語の動詞
  • の (no) - 所有または説明を示す日本語の助詞
  • が (ga) - 文の主語を示す日本語の助詞
  • 好き (suki) - 「好き」または「感謝する」を意味する日本語の形容詞
  • です (desu) - 文の形式を示す日本語の連結動詞
私は台所で料理をします。

Watashi wa daidokoro de ryōri o shimasu

I cook in the kitchen.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
  • 台所 (daidokoro) - "台所 "を意味する名詞
  • で (de) - 動作が行われる場所を示す粒子
  • 料理 (ryouri) - 料理 (りょうり)
  • を (wo) - 直接目的語を示す粒子
  • します (shimasu) - "する "または "実現する "という意味の動詞
私は友達に料理を手伝う。

Watashi wa tomodachi ni ryouri o tetsudau

I help my friend cook.

I help my friends cook.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文の主題を示す助詞、この場合は「私」。
  • 友達 (tomodachi) - "友人 "を意味する名詞
  • に (ni) - アクションの対象を示す助詞、この場合は「友達」
  • 料理 (ryouri) - 料理 (りょうり)
  • を (wo) - 行為の直接目的語を示す粒子、この場合は「料理する」。
  • 手伝う (tetsudau) - 「助ける」という意味の動詞
私は毎日料理を練ることが好きです。

Watashi wa mainichi ryōri o neru koto ga suki desu

I like to practice cooking every day.

I like to cook every day.

  • 私 - 人称代名詞
  • は - 文の主題を示す助詞
  • 毎日 - "毎日 "を意味する副詞
  • 料理 - 料理 (りょうり)
  • を - 文中の直接目的語を示す助詞
  • 練る - トレーニングするまたは練習するという意味の動詞
  • こと - 物や事実を意味する名詞
  • が - 文の主語を示す助詞
  • 好き - 好きな
  • です - 現在形と文の形式を表す助動詞
調味料は料理に欠かせないものです。

Choumiryou wa ryouri ni kakasenai mono desu

Tempers are indispensable for cooking.

  • 調味料 - 調味料
  • は - トピックの助詞
  • 料理 - 料理
  • に - 標的粒子
  • 欠かせない - 不可欠
  • もの -
  • です - です
前へ

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

料理