意味・辞書 : 教える - oshieru
A palavra japonesa 教える [おしえる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, pois está diretamente ligada ao ato de ensinar, transmitir conhecimento ou instruir alguém. Se você já se perguntou como dizer "ensinar" em japonês ou como usar essa palavra em situações cotidianas, este artigo vai esclarecer tudo sobre seu significado, origem e aplicações práticas. Além disso, exploraremos como os japoneses percebem esse termo no dia a dia e dicas para memorizá-lo com facilidade.
Significado e uso de 教える
教える é um verbo que significa "ensinar", "explicar" ou "mostrar" algo a alguém. Ele é frequentemente usado em contextos educacionais, mas também aparece em situações informais, como quando alguém pede para ser ensinado sobre um assunto específico. Por exemplo, se um amigo japonês quiser te ensinar a cozinhar um prato típico, ele pode dizer: "この料理の作り方を教えるよ" (Vou te ensinar como fazer este prato).
Uma característica interessante desse verbo é que ele pode ser aplicado tanto para conhecimentos acadêmicos quanto para habilidades práticas. Diferente do português, onde às vezes usamos verbos distintos como "instruir" ou "mostrar", o japonês tende a abranger essas nuances em um único termo. Isso faz com que 教える seja uma palavra versátil e muito útil em conversas do cotidiano.
漢字の起源と書き方
O kanji de 教える (教) é composto por dois elementos principais: o radical de "filho" (子) e o componente que representa "mão segurando um bastão" (攵). Essa combinação sugere uma ideia antiga de ensino baseado na disciplina, refletindo métodos tradicionais de educação no Japão. Embora o significado moderno tenha evoluído para algo mais amplo, a origem do caractere ainda carrega essa conexão histórica.
Vale destacar que 教 também aparece em outras palavras relacionadas a ensino, como 教育 (きょういく - educação) e 教師 (きょうし - professor). Reconhecer esse kanji em diferentes contextos pode ajudar a expandir o vocabulário de forma mais eficiente, especialmente para estudantes intermediários e avançados.
Dicas para memorizar e usar 教える
Uma maneira eficaz de fixar 教える é associá-la a situações reais onde o ato de ensinar acontece. Por exemplo, pense em frases como "先生が日本語を教える" (O professor ensina japonês) ou "道を教えてください" (Por favor, me mostre o caminho). Repetir esses exemplos em voz alta e praticá-los em conversas ajuda a internalizar o verbo naturalmente.
Outra dica útil é observar que 教える muitas vezes aparece combinado com partículas como を (para o objeto do ensino) e に (para indicar a quem se ensina). Entender essas estruturas gramaticais facilita a construção de frases corretas e evita erros comuns entre iniciantes. Com o tempo, o uso desse verbo se torna intuitivo, especialmente se praticado em contextos reais de aprendizado.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
動詞の活用 教える
- 教える - 基本形
- 教えます - 丁寧な方法
- 教えない - 否定形
- 教えて - 命令形
同義語と類似
- 指導する (shidō suru) - 指導する、案内する
- 指示する (shiji suru) - Indicar, instruir
- 教示する (kyōji suru) - Ensinar, instruir, geralmente em um contexto mais formal ou técnico
- 教育する (kyōiku suru) - Educar, promover o aprendizado de forma abrangente
- 教え授ける (oshie suteru) - Ensinar, transmitir conhecimento, muitas vezes em um contexto mais informal ou pessoal
- 教授する (kyōju suru) - Professor, ensinar em um contexto acadêmico
書き方 (教える) oshieru
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (教える) oshieru:
Sentences (教える) oshieru
以下のいくつかの例文を参照してください。
Watashi wa nihongo wo oshieru koto ga dekimasu
I can teach Japanese.
- 私 (watashi) - 人称代名詞
- は (wa) - 文の主題を示すトピックの助詞
- 日本語 (nihongo) - 「日本語」を意味する名詞
- を (wo) - 直接目的語を示す助詞
- 教える (oshieru) - 「教える」という意味の動詞
- ことができます (koto ga dekimasu) - 何かをする能力や可能性を示す表現
Tōron wa iken o kōkan suru koto no taisetsusa o oshiete kureru
Discussion teaches the importance of exchanging opinions.
The debate tells us the importance of exchanging opinions.
- 討論 (tōron) - 議論/ディスカッション
- は (wa) - トピックの助詞
- 意見 (iken) - 意見
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 交換する (kōkan suru) - 交換する
- こと (koto) - 名詞化するもの
- の (no) - 所有権文章
- 大切さ (taisetsusa) - 重要性
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 教えてくれる (oshiete kureru) - 教えてください
Kotae o oshiete kudasai
Please tell me the answer.
Please tell me the answer.
- 答案 - 「返答」
- を - 目的語の記事符号
- 教えて - 動詞「教える」の命令形は日本語で「教えろ」または「教えなさい」です。
- ください - 日本語での丁寧なお願いを示すリクエストの粒子
Bango wo oshiete kudasai
Please tell me the number.
Please tell me the number.
- 番号 - 日本語で「数字」を意味します。
- を - は日本語の直接目的助詞です。
- 教えて - 日本語で「教えてください」という意味です。
- ください - は日本語の丁寧なお願いの形で、「お願いします」と訳せます。
Riyuu wo oshiete kudasai
Please tell me the reason.
Please tell me the reason.
- 理由 - 日本語で「理由」や「動機」を意味します。
- を - 日本語の直接目的助詞。
- 教えて - 日本語の命令形の動詞「教える」。
- ください - 日本語でのリクエスト表現。「お願いします」と訳せます。
Hinto wo oshiete kudasai
Please give me a tip.
Please tell me the tip.
- ヒント - 「ヒント」
- を - 目的語の助詞
- 教えて - 「教えろ」
- ください - 「お願いします」
Nanbaa wo oshiete kudasai
Please tell me the number.
Please tell me the number.
- ナンバー - ナンバー
- を - 直接オブジェクトパーティクル
- 教えて - 教える
- ください - お願いします
Kono shorui no shosai o oshiete kudasai
Please provide the details of this document.
Please tell me the details of this document.
- この - この
- 書類 - "書類" (しょるい)
- の - 所有を示す助詞
- 詳細 - 詳細
- を - 直接目的語を示す粒子で、その前の名詞が動作の目的語であることを示す。
- 教えて - "教える "または "知らせる "という意味の動詞
- ください - お願い (onegai)
Kono shousetsu no sosujin wo oshiete kudasai
Please tell me the synopsis of this novel.
Please tell me the approximate outline of this novel.
- この - この指示詞は、話者に近い何かを指し示します。
- 小説 - ロマンスまたはフィクションの物語を意味する名詞
- の - 物の所有や二つの物の関係を示す助詞
- 粗筋 - 名詞 "概要 "または "基本的な要約 "を意味する
- を - 文中の直接目的語を示す助詞
- 教えて - "教える "または "知らせる "という意味の動詞
- ください - 丁寧なお願いを示す表現
Sensei wa watashitachi ni ooku o oshiete kuremashita
The teacher taught us a lot.
- 先生 (sensei) - 教授
- は (wa) - トピックの助詞
- 私たち (watashitachi) - 私たち
- に (ni) - 標的粒子
- 多く (ooku) - とても
- を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
- 教えてくれました (oshiete kuremashita) - 私たちに教えてくれた
タイプの他の単語: 動詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 動詞