意味・辞書 : 慣行 - kankou

A palavra japonesa 慣行 (かんこう, kankō) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances importantes no idioma e na cultura japonesa. Se você está buscando seu significado, tradução ou como usá-la no dia a dia, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Vamos entender desde a origem do termo até seu uso em contextos formais e informais, com exemplos que facilitam o aprendizado.

O que significa 慣行 (かんこう)?

慣行 é composto pelos kanjis 慣 (costume, hábito) e 行 (ação, conduzir), formando um termo que se refere a práticas habituais, costumes estabelecidos ou convenções sociais. Diferente de palavras como 習慣 (shūkan), que indica hábitos pessoais, 慣行 tem um tom mais coletivo, muitas vezes ligado a normas não escritas mas amplamente aceitas.

No Japão, o conceito de 慣行 é especialmente relevante em ambientes de trabalho e relações sociais. Por exemplo, em empresas, pode descrever práticas não oficiais que todos seguem, como horários de reunião ou formas de comunicação hierárquica. Esse termo aparece com frequência em discussões sobre cultura corporativa japonesa.

Origem e uso dos kanjis em 慣行

O kanji 慣 (かん) vem do verbo 慣れる (nareru), que significa "acostumar-se". Já 行 (こう) é associado a "ir" ou "executar", mas aqui assume o sentido de "prática". A combinação reflete a ideia de ações que se tornam padrão pela repetição. Fontes como o dicionário 漢字源 (Kanjigen) confirmam essa interpretação, destacando que 慣行 surgiu para descrever comportamentos enraizados.

Vale notar que 慣行 não é um termo arcaico – está presente em jornais, contratos e até em críticas sociais. Um exemplo é a expressão 慣行の賃金 (kankō no chingin), usada para discutir salários baseados em convenções históricas, não em leis. Esse uso mostra como a palavra está ligada a sistemas que dependem da tradição.

Como memorizar e praticar 慣行

Para fixar 慣行, uma dica é associá-la a situações onde "o jeito que as coisas sempre foram feitas" prevalece. Pense em frases como その会社の慣行に従う (segundo as práticas daquela empresa). Contextos assim ajudam a internalizar o termo como algo além do dicionário.

Outra estratégia é observar o kanji 慣 em outras palavras, como 慣例 (kanrei, "precedente") ou 慣用句 (kan'yōku, "expressão idiomática"). Esse padrão de repetição reforça o sentido de "costume". Plataformas como Jisho.org ou o app Suki Nihongo oferecem exemplos reais que ilustram esses usos.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 慣例 (Kanrei) - Prática estabelecida, norma habitual.
  • 習慣 (Shuukan) - Hábito, costume individual ou social.
  • 慣習 (Kanshuu) - Costume, prática usual em uma cultura ou grupo.
  • 慣わし (Kawashi) - Forma tradicional ou costume estabelecido.
  • 慣用 (Kanyou) - Uso habitual, expressão ou frase comum.
  • 慣行 (Kankou) - Prática geralmente aceita ou seguida em uma sociedade.
  • 慣行例 (Kankoure) - Exemplo de prática geralmente aceita.
  • 慣行習慣 (Kankoushuukan) - Hábito ou costume estabelecido em uma prática comum.
  • 慣行規範 (Kankoukihan) - Norma ou padrão associado a uma prática comum.
  • 慣行常識 (Kankoujoushiki) - Conhecimento ou sabedoria social estabelecida através de práticas comuns.

関連語

法則

housoku

法;ルール

慣用

kanyou

一般;習慣的な

慣例

kanrei

カスタム;先例;大会の

慣習

kanshuu

習慣的な(歴史的な)習慣

慣行

Romaji: kankou
Kana: かんこう
品詞: 名詞
L: jlpt-n1

定義・言葉: 慣習的慣行。癖;伝統行事

英訳: customary practice;habit;traditional event

意味: 社会的習慣やしきたり。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (慣行) kankou

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (慣行) kankou:

Sentences (慣行) kankou

以下のいくつかの例文を参照してください。

慣行は社会のルールです。

Kankou wa shakai no ruuru desu

習慣は社会のルールです。

What is mandatory is the rules of society.

  • 慣行 (kan'kō) - 慣習
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 社会 (shakai) - sociedade
  • の (no) - 所有権文章
  • ルール (rūru) - 規則
  • です (desu) - 動詞 be 現在形

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

穀物

kokumotsu

粒;穀物;トウモロコシ

音色

oniro

音色;音質;音色;シンセサイザーパッチ

行政

gyousei

管理

悪者

warumono

悪党; 悪ガキ; いたずら者; 悪者

握手

akushu

ハンドシェーク

慣行