意味・辞書 : 意地悪 - ijiwaru

A palavra japonesa 意地悪 (いじわる) é daquelas que você escuta em dramas, mangás ou até no cotidiano quando alguém está sendo "malicioso" ou "mal-humorado". Se você já topou com esse termo e ficou curioso sobre seu significado, origem ou como usá-lo, este artigo vai te guiar por tudo isso — e ainda te dar dicas para memorizar o kanji e frases prontas para praticar no Anki. Aqui, além de desvendar a etimologia e o pictograma, você vai entender por que os japoneses usam essa expressão para descrever desde brincadeiras infantis até atitudes genuinamente cruéis.

語源と漢字:意地悪が隠しているものは?

O termo 意地悪 é composto por três kanjis: (intenção), (terreno, natureza) e (mal). Juntos, eles pintam a imagem de alguém que "coloca maldade no seu jeito de ser" — quase como se a pessoa tivesse um "terreno mental ruim". Não é à toa que o primeiro kanji, 意, aparece em palavras como 意思 (vontade) e 意見 (opinião), reforçando a ideia de que a maldade aqui é intencional.

Um detalhe interessante é que, embora 悪 sozinho signifique "mal", a combinação com os outros kanjis muda o tom. Enquanto 悪い (warui) é um adjetivo genérico para "ruim", 意地悪 carrega uma nuance mais pessoal, quase psicológica. É como se descrevesse não um ato isolado, mas um traço de caráter. Quem já ouviu um japonês dizer "あの子、いじわるだね" (aquele garoto é malicioso, hein?) sabe que a palavra pode soar até fofa — ou bem crítica, dependendo do contexto.

日常生活の嘘:日本人がいじわるをするのはどんな時?

No Japão, 意地悪 é usada desde situações leves — como uma criança escondendo o lanche do irmão — até casos mais sérios, como bullying no trabalho. Uma professora de Kyoto me contou que, nas escolas, os alunos usam muito o verbo いじわるする (fazer maldades) para brincadeiras de mau gosto, mas também para acusar colegas de perseguição. A linha entre "zoação" e "crueldade" aqui é tênue, e o tom de voz faz toda a diferença.

Outro uso comum é em relacionamentos. Um amigo de Osaka já reclamou da namorada com um "今日は意地悪だよ" (hoje ela está mal-humorada), mostrando como a palavra pode descrever humor temporário. Já em animes como "Chibi Maruko-chan", a protagonista vive chamando a irmã de 意地悪 quando é contrariada — prova de que o termo é versátil e até corriqueiro.

記憶するためのヒントと雑学

Se você quer gravar 意地悪, uma tática é associar o kanji 意 a "intenção oculta" (como em 意味, "significado"). Já 地悪 pode ser visto como "solo ruim", uma metáfora para "caráter podre". Uma amiga japonesa brinca que é fácil lembrar porque "quem é いじわる sempre tem uma 意地 (teimosia) para fazer 悪 (mal)". Funciona como um quebra-cabeça semântico.

No Google, muita gente busca "意地悪 類語" (sinônimos) ou "意地悪 英語" (tradução para inglês), mas uma curiosidade menos óbvia é que o termo aparece em buscas como "意地悪 好き" (gostar de ser maldoso) — um fetiche até comum em romances japoneses. E se você quer praticar, anote esta frase para o Anki: 意地悪をやめて! (Pare de ser maldoso!). Soa natural e cai bem em brigas de comédia romântica.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 意地悪 (ijiwaru) - 邪悪で残酷な、他人に害を与えるのが好きな人。
  • 悪意ある (akui aru) - 悪意のある、不誠実な。
  • 悪質な (akushitsu na) - 悪意のある、有害な、悪い本質を持つ。
  • 陰湿な (inshitsu na) - 微妙に悪意を持ち、隠れた形で攻撃する。
  • ひねくれた (hinekurita) - 対照的で、苦い、反対する; ネガティブな性格を示すことがある。
  • 陰険な (inken na) - 狡猾で裏切り者、こっそりと行動する者。
  • ひねくれた性格の (hinekurita seikaku no) - 反対の、否定的な性格を持つ。
  • 陰湿な性格の (inshitsu na seikaku no) - 微妙に悪意のある性格。
  • 悪質な性格の (akushitsu na seikaku no) - 悪意と有害な性格を持っている。
  • ひねくれた性格の持ち主の (hinekurita seikaku no mochinushi no) - 反対または苦い性格の持ち主。
  • 陰湿な性格の持ち主の (inshitsu na seikaku no mochinushi no) - 微妙に悪意を持つ性格の持ち主。

関連語

気持ち

kimochi

フィーリング;感覚;ユーモア

意地悪

Romaji: ijiwaru
Kana: いじわる
品詞: 添加物、添加物
L: jlpt-n2

定義・言葉: 悪意のある;不機嫌な;残酷な

英訳: malicious;ill-tempered;unkind

意味: 他人を傷つけることを楽しむこと。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (意地悪) ijiwaru

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (意地悪) ijiwaru:

Sentences (意地悪) ijiwaru

以下のいくつかの例文を参照してください。

彼女は意地悪な言葉を言った。

Kanojo wa ijiwaru na kotoba o itta

She said mean words.

She said a mean word.

  • 彼女 (kanojo) - 彼女
  • は (wa) - トピックの助詞
  • 意地悪 (ijiwaru) - あくぎゃくひどう
  • な (na) - 名詞修飾助詞
  • 言葉 (kotoba) - 言葉
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 言った (itta) - 言った

タイプの他の単語: 添加物、添加物

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 添加物、添加物

原則

gensoku

原理;原則

化繊

kasen

合成繊維

共感

kyoukan

同情;応答

相手

aite

相棒;相棒;会社

郷土

kyoudo

出身地;出生地。古い家