意味・辞書 : 広い - hiroi

日本語の「広い」(ひろい)は、広々としているまたは広大なものを表現する際によく使われます。日本語の文脈では、これは物理的または抽象的な広がりの概念を含む形容詞であり、開放的な空間、大きなエリア、または広範な概念などにおいて使用されます。この表現は、広々とした部屋を描写することから、空の広がりまで、さまざまな状況で使用することができます。

エティモロジー的に、「広い」は漢字「広」で構成されており、これは幅や広がりを示す「广」という部首に遡ります。この漢字は、何かが広がる、または寛大に伸びる様子を想起させます。このイデオグラムは、狭い限界を持たない何かを示唆しており、自由と空間の感覚を呼び起こします。ひらがなでの読み方、ひろい(hiroi)は、滑らかで覚えやすい発音を保っており、日常の日本語において話す際にも書く際にも使いやすさを促進しています。

この形容詞の使用の起源は、日本の古代に遡ります。景観と自然の描写は、言語と文化の重要な部分でした。日本人は、壮大な山々から広大な平野までの自然の対比のある環境に住んでいたため、彼らの風景の本質を捉えるための特定の言葉がしばしば必要でした。したがって、「広い」は物理的な空間を説明するだけでなく、アイデアの海や可能性の地平線のような概念の広がりを表現するためにも使われるようになりました。

興味深いことに、「広い」という言葉の適用範囲は物理的な空間だけでなく、感情や態度を表すためにも広がります。例えば、「オープンマインド」や特定の状況における「広い」アプローチは、使用することができます。この多様性は、日本におけるさまざまな対人関係や文化交流において、この用語を非常に便利なものにしています。したがって、「広い」の使用はその物理的な意味を超え、日本文化において評価される精神的および感情的な開放性も含んでいます。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 広大な (Kodai na) - Extenso, vasto; frequentemente usado para descrever grandes áreas abertas.
  • 広々とした (Hirobiro to shita) - Amplo, espaçoso; enfatiza a sensação de liberdade em um espaço.
  • 広大な空間 (Kodai na kūkan) - Espaço vasto; refere-se a uma grande área aberta, como um campo ou céu amplo.
  • 広々とした部屋 (Hirobiro to shita heya) - Quarto espaçoso; destaca a amplitude e conforto de um cômodo.

関連語

広々

hirobiro

広範囲にわたる;広々とした

haba

幅;深さ

hashira

礎石。役職

流れる

nagareru

伝える; 流れる; 走る (インク); 洗われる

大空

oozora

空;大空;天上

広い

Romaji: hiroi
Kana: ひろい
品詞: 形容詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 広々とした;広大な;広い

英訳: spacious;vast;wide

意味: 広い: 狭くない、広大な、広がった面積を持つ。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (広い) hiroi

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (広い) hiroi:

Sentences (広い) hiroi

以下のいくつかの例文を参照してください。

世間は広い。

Sekai wa hiroi

The world is vast.

The world is wide.

  • 世間 - 「世界」または「社会」を意味します。
  • は - 文のトピックを示す文法的な助詞。
  • 広い - 広いまたは広々としたという意味の形容詞。
この道の幅は広いです。

Kono michi no haba wa hiroi desu

The width of this road is wide.

The width of this road is wide.

  • この道の - 「この道から」
  • 幅は - "幅は"
  • 広いです - 広い
グランドは広いです。

Gurando wa hiroi desu

The field is big.

The ground is wide.

  • グランド - 日本語で「フィールド」または「競技場」を意味します
  • は - 日本語のトピック助詞。その後に来るものが文のトピックであることを示します。
  • 広い - 日本語で「広い」または「広々とした」を意味する形容詞
  • です - 日本語のbe動詞/estar、文がステートメントであることを示す
この部屋は広いです。

Kono heya wa hiroi desu

This room is spacious.

This room is big.

  • この - この
  • 部屋 - 部屋、室
  • は - トピックの助詞
  • 広い - 広々とした、広い
  • です - 動詞 be 現在形
世界は広いです。

Sekai wa hiroi desu

The world is vast.

The world is wide.

  • 世界 - "世界"
  • は - は、文のトピックを示す日本語の文法助詞である。
  • 広い - 広々としている
  • です - は、日本語で「~する」「~である」という丁寧な言い方である。
日本の領海は広いです。

Nihon no ryōkai wa hiroi desu

The territorial waters in Japan are wide.

  • 日本 - 日本
  • の - 所有権文章
  • 領海 - 領海
  • は - トピックの助詞
  • 広い - 茫漠
  • です - 動詞 be 現在形
私たちは常に広い視野を持つ必要があります。

Watashitachi wa tsuneni hiroi shiya o motsu hitsuyō ga arimasu

We must always have a wide field of vision.

  • 私たちは - 私たち
  • 常に - いつも
  • 広い - 広い
  • 視野 - 視点/視角
  • を - 直接オブジェクトパーティクル
  • 持つ - 持つ/所有する
  • 必要があります - 必要なのは

タイプの他の単語: 形容詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 形容詞

狡い

zurui

狡猾な;狡猾な

利口

rikou

知的;狡猾な;明るい;シャープ;賢い;知的

碌な

rokuna

満足のいく;ちゃんとした

恥ずかしい

hazukashii

シャイ;恥ずかしい;恥ずかしい

いけない

ikenai

同じ翻訳を繰り返さずに、それをポルトガル語に翻訳するだけです。

広い