意味・辞書 : 専用 - senyou
A palavra japonesa 専用[せんよう] é um termo versátil e frequentemente utilizado no cotidiano, mas que pode gerar dúvidas para estudantes da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de entender como ela é percebida na cultura japonesa. Se você já se perguntou como aplicar 専用 em frases ou qual sua tradução mais precisa, continue lendo para descobrir.
Significado e Tradução de 専用
専用 é composto pelos kanjis 専 (especializado, exclusivo) e 用 (uso, finalidade), formando o sentido de "uso exclusivo" ou "dedicado a um propósito específico". Em português, pode ser traduzido como "exclusivo", "reservado" ou "próprio para", dependendo do contexto. Por exemplo, 専用駐車場 significa "estacionamento exclusivo".
Vale destacar que 専用 não implica apenas restrição, mas também especialização. Um produto 専用 é projetado para uma função única, como キッチン専用の洗剤 (detergente exclusivo para cozinha). Essa nuance é importante para evitar confusão com termos como 限定 (limitado), que tem um enfoque mais temporal ou quantitativo.
起源と文化的使用
A combinação dos kanjis de 専用 remonta ao período pós-Restauração Meiji, quando o Japão modernizou seu vocabulário técnico. Inicialmente usado em contextos industriais (como 専用機器, "máquinas dedicadas"), o termo se popularizou em áreas como tecnologia e serviços. Hoje, é comum vê-lo em manuais, sinalizações e até em anúncios de produtos premium.
Culturalmente, 専用 reflete valores japoneses como eficiência e organização. Espaços 専用 (como vagas ou salas) evitam conflitos de uso, enquanto objetos 専用 garantem funcionalidade. Um exemplo curioso é a expressão お客様専用 (exclusivo para clientes), omnipresente em lojas – um lembrete sutil da hierarquia social.
正しく記憶し使用するためのヒント
Para fixar 専用, associe-a a situações cotidianas. Imagine um ペット専用エリア (área exclusiva para pets) ou um ゲーム専用PC (PC para jogos). Anote frases como このトイレは女性専用です ("Este banheiro é exclusivo para mulheres") para praticar. A repetição em contextos reais ajuda a internalizar o termo.
Evite confundir 専用 com 私有 (privado) ou 個人用 (de uso pessoal). Enquanto 専用 destaca a finalidade, os outros enfatizam posse. Por exemplo, 私有地 é "terreno privado", não necessariamente com uma função específica. Essa distinção é crucial para evitar mal-entendidos.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 専任 (Sen'nin) - Responsável exclusivo, designado para uma função específica.
- 専用の (Sen'you no) - Designado para uso exclusivo.
- 専用品 (Sen'youhin) - Produto feito para uso exclusivo.
- 専用地 (Sen'yōchi) - Área designada para uso exclusivo.
- 専用線 (Sen'yōsen) - Rota exclusiva, como uma linha de trem ou comunicação.
- 専用車 (Sen'yōsha) - Veículo designado para uso exclusivo.
- 専用道 (Sen'yōdō) - Caminho ou estrada de uso exclusivo.
- 専用区域 (Sen'yōkuiki) - Área reservada para uso exclusivo.
- 専用施設 (Sen'yō shisetsu) - Instalação destinada a uso exclusivo.
- 専用設備 (Sen'yō setsubi) - Equipamento designado para uso exclusivo.
- 専用機 (Sen'yōki) - Máquina designada para uso exclusivo.
- 専用装置 (Sen'yō sōchi) - Dispositivo para uso exclusivo.
- 専用端末 (Sen'yō tanmatsu) - Terminal designado para uso exclusivo.
- 専用機器 (Sen'yōkiki) - Equipamento designado para uso exclusivo.
- 専用ネットワーク (Sen'yō nettowāku) - Rede designada para uso exclusivo.
- 専用回線 (Sen'yō kaisen) - Conexão elétrica ou de comunicação exclusiva.
- 専用ソフトウェア (Sen'yō sofutowea) - Software destinado a uso exclusivo.
- 専用サーバー (Sen'yō sābā) - Servidor designado para uso exclusivo.
書き方 (専用) senyou
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (専用) senyou:
Sentences (専用) senyou
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kono heya wa sen'you desu
This room is exclusive.
This room is exclusive.
- この - この
- 部屋 - 部屋、室
- は - エ
- 専用 - 排他的、特別な
- です - is (日本語の「である」の丁寧な言い方)
タイプの他の単語: 名詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞