意味・辞書 : 厚い - atsui

A palavra japonesa 厚い (あつい, atsui) é um daqueles termos que carregam significados tão ricos que desafiam uma tradução exata. Se você já se perguntou como os japoneses expressam algo espesso, profundo ou até mesmo um calor humano genuíno, este kanji é a resposta. Neste artigo, você vai descobrir não só a etimologia e o uso de 厚い, mas também como ele aparece no cotidiano do Japão — desde descrições físicas até metáforas emocionais. E se você usa o Anki para estudar, prepare-se para anotar frases práticas que vão turbinar seu vocabulário.

Origem e Estrutura do Kanji 厚い

O kanji é composto por dois elementos visuais: o radical (que representa um "penhasco" ou algo "pesado") e (originalmente associado a "camadas"). Juntos, eles pintam a imagem de algo acumulado, como terra empilhada — daí a conexão com "espessura" ou "profundidade". Curiosamente, essa ideia de densidade se estendeu para relações humanas: um 厚い友情 (atsui yūjō) é uma amizade "densa", ou seja, sólida e calorosa.

Na escrita antiga, esse caractere aparecia em textos chineses clássicos para descrever objetos robustos, como paredes ou livros. Com o tempo, os japoneses adotaram-no e expandiram seu uso para abstrações. Hoje, é comum vê-lo em convites formais (厚くお礼申し上げます, "agradeço profundamente") ou até em embalagens de produtos (厚切り, "cortado grossamente").

日本の日常生活における嘘

Diferente do português, onde "caloroso" e "espesso" são palavras distintas, あつい faz um trabalho duplo. Num dia de inverno, um casaco 厚い é essencial, mas a mesma palavra define o abraço de alguém que te recebe com carinho. Essa dualidade é tão natural para os japoneses que raramente gera confusão — o contexto sempre esclarece. Por exemplo, dizer 彼の心は厚い (kare no kokoro wa atsui) não significa que o coração dele é "grosso", mas sim "generoso".

Em negócios, o termo aparece em expressões de gratidão protocolar, mas também pode ter um toque irônico. Um cliente reclamando de um manual 説明書が厚すぎる (setsumeisho ga atsusugiru) está criticando justamente o excesso de informações. Já nas redes sociais, jovens usam あつあつ (reduplicação informal) para casais muito grudados — uma adaptação moderna do sentido original.

暗記のコツと雑学

Para fixar 厚い, associe o traço horizontal largo no topo do kanji a uma "base sólida". Um truque que funcionou para mim foi criar flashcards com imagens: de um lado, um livro grosso; do outro, um abraço. Aproveite também a pronúncia idêntica a 熱い ("quente"), mas cuidado — enquanto esta se refere a temperatura, 厚い é sobre densidade ou intensidade emocional.

Uma curiosidade cultural: no Japão, presentear com algo 厚い (como um tapete ou edredom) simboliza desejar conforto ao outro. E se você já viu anúncios de 厚揚げ (atsuage), tofu frito extrafirme, agora sabe que o "厚" ali não é só marketing — refere-se à textura densa do alimento. Quer testar seu conhecimento? Tente traduzir a frase 厚い壁にぶつかった (atsui kabe ni butsukatta). Se pensou em "bater em uma parede espessa" ou "enfrentar uma grande dificuldade", acertou em cheio.

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 厚い (Atsui) - Grosso, espesso
  • 厚手の (Atsude no) - De tecido grosso, espesso (geralmente usado para roupas)
  • 分厚い (Bunatsui) - Muito grosso, bem espesso (com ênfase na espessura)
  • 厚みのある (Atsumi no aru) - Com espessura, que possui grosso
  • 厚みがある (Atsumi ga aru) - Tem espessura, possui grosso

関連語

恵み

megumi

祝福

手伝い

tetsudai

ヘルプ;ヘルパー;アシスタント

手間

tema

時間;仕事

厚い

Romaji: atsui
Kana: あつい
品詞: 形容詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: フレンドリー;親切;暖かい;厚い;深い

英訳: cordial;kind;warm(hearted);thick;deep

意味: 物や材料が、表面から裏面までの寸法が大きい。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (厚い) atsui

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (厚い) atsui:

Sentences (厚い) atsui

以下のいくつかの例文を参照してください。

このコートはとても厚いです。

Kono kōto wa totemo atsui desu

This coat is very thick.

This coat is very thick.

  • この - 指示代名詞
  • コート - 「コート」という意味の名詞です。
  • は - 文の主題を示すトピックの助詞
  • とても - 「とても」
  • 厚い - 「厚い」という意味の形容詞
  • です - 主語の状態や状況を示す連結動詞

タイプの他の単語: 形容詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 形容詞

真剣

shinken

真剣さ。誠実な真剣さ

真ん丸い

manmarui

完全な円形

苦しい

kurushii

痛い;難しい

はきはき

hakihaki

明らかに

国産

kokusan

家庭用品