意味・辞書 : 印刷 - insatsu
Se você já precisou imprimir algo no Japão ou estudou japonês, provavelmente se deparou com a palavra 印刷 [いんさつ]. Mas será que você sabe de onde ela veio, como surgiu ou como os japoneses a usam no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o significado e o uso dessa palavra essencial para quem lida com documentos, livros ou até mesmo arte. Além disso, você vai descobrir dicas para memorizar o kanji e como ele aparece em contextos reais — perfeito para incluir no seu Anki ou outro sistema de revisão espaçada.
O kanji de 印刷 não é dos mais complexos, mas carrega uma história interessante por trás de seus traços. Se você já se perguntou por que ele é escrito dessa forma ou como ele se relaciona com o ato de imprimir, está no lugar certo. Aqui, vamos desvendar desde a composição dos ideogramas até curiosidades sobre sua aplicação na cultura japonesa moderna. E se você já tentou decorar esse vocabulário e esqueceu, não se preocupe: também temos macetes infalíveis para fixá-lo de vez na memória.
漢字の語源と構成
A palavra 印刷 é formada por dois kanjis: 印 (いん), que significa "selo" ou "marca", e 刷 (さつ), que representa o ato de "esfregar" ou "imprimir". Juntos, eles criam o conceito de impressão, algo que deixa uma marca reproduzida em série. O primeiro caractere, 印, remete à ideia de algo gravado, como um carimbo, enquanto 刷 traz a noção de transferência — no caso, a tinta sendo transferida para o papel.
Curiosamente, o kanji 刷 por si só já aparece em outros termos relacionados a impressão, como 刷る (する), que significa "imprimir" no sentido verbal. Já 印 é frequentemente usado em palavras como 印鑑 (いんかん), o famoso selo pessoal usado no lugar de assinaturas no Japão. Essa ligação entre selar e reproduzir ajuda a entender por que essa combinação faz tanto sentido na língua japonesa.
Uso no Cotidiano e Contextos Comuns
No Japão, 印刷 é uma palavra onipresente, especialmente em ambientes de trabalho e estudo. Se você já precisou imprimir um relatório na conveniência ou mandar um documento para a gráfica, certamente viu esse termo nos menus das máquinas. Ele também aparece em frases como 印刷してください (いんさつしてください, "por favor, imprima isso") ou 印刷部数 (いんさつぶすう, "número de cópias impressas").
Fora do escritório, o termo surge em contextos mais tradicionais, como na produção de ukiyo-e, as famosas gravuras japonesas em madeira. Nesse caso, a impressão manual ainda segue técnicas centenárias, mostrando como o conceito por trás de 印刷 vai muito além das impressoras modernas. É um daqueles vocabulários que conectam o Japão antigo com o tecnológico de hoje.
記憶法とよくある間違いのヒント
Uma das melhores formas de lembrar 印刷 é associar o kanji 印 à imagem de um carimbo pressionando o papel, enquanto 刷 pode ser visualizado como uma escova espalhando tinta — afinal, um de seus significados antigos é justamente "escovar". Se você já viu um artista fazendo gravuras tradicionais, essa cena ajuda a fixar o ideograma. Outra dica é pensar na palavra como "marcar + espalhar", que é basicamente o que a impressão faz.
Um erro comum entre estudantes é confundir a leitura いんさつ com いんせつ (印刷 x 印説), então preste atenção ao さ. Na dúvida, lembre-se que "sats" (como em "satsuma") soa mais áspero, quase como o ruído de uma impressora jato de tinta trabalhando. E se você já usou uma máquina no Japão, sabe que o barulho é inconfundível — mais uma associação útil para nunca mais esquecer como se diz "impressão" em japonês.
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- 印刷 (Insatsu) - Impressão, processo de criar cópias de textos ou imagens em papel.
- 印字 (Inji) - Impressão de caracteres ou textos específicos, geralmente referindo-se à impressão de textos em uma página.
- プリント (Purinto) - Impressão, geralmente utilizada em ambientes digitais ou para referir-se a impressões em geral.
- 印刷物 (Insatsubutsu) - Material impresso, refere-se a qualquer item que foi impresso, como livros, revistas ou folhetos.
書き方 (印刷) insatsu
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (印刷) insatsu:
Sentences (印刷) insatsu
以下のいくつかの例文を参照してください。
Genzō wa shashin o insatsu suru tame ni hitsuyōna purosesu desu
Developing is a necessary process for printing photos.
Development is the process required to print photos.
- 現像 - 啓示プロセス
- 写真 - 写真
- 印刷 - Impressão
- する - 動詞 "to do"
- ために - において
- 必要な - 必要な
- プロセス - プロセス
- です - 動詞 "ser"
Kono bunsho wo insatsu shite kudasai
Please print this document.
Print this document.
- この - "この1本 "を意味する日本語
- 文書 - "文書 "を意味する日本語
- を - 文の目的語を示す日本語の助詞
- 印刷 - "印象 "を意味する日本語
- して - 動詞「する」の連用形
- ください - 「くださいますか」