意味・辞書 : ドア - doa

日本語の「ドア」(doa)は「ドア」という意味です。この用語は、空間への出入りを許可する物理的なオブジェクトを指す英語の「door」からの直接的な適応です。外来語として知られる外国語の使用は、日本の現代語彙の一般的な特徴であり、現代の概念や日常の物を説明するために他の言語から多くの用語が取り入れられています。

語源的に、「ドア」という言葉は明治時代(1868-1912)に日本に導入されました。この時期、日本は西洋化を進め、西洋のさまざまな文化的および技術的影響を吸収し始めました。さまざまな形の扉はこの時代に再発明され、西洋の革新が日本の建築実践に入るにつれて新しい建築スタイルに従いました。

日本のデザインと建築の文脈において、扉は単なる機能的なものではなく、美的なものでもあります。「障子」や「襖」のような日本のさまざまな扉の伝統があります。「障子」は紙と木で作られた引き戸であり、「襖」は内部空間を分けるために使用されます。これらの伝統は、「ドア」という言葉が現代的な概念を表す一方で、扉の使用文化ははるかに古く多様であり、出入り口のデザインと機能の進化を反映していることを示しています。

その他の関連ワード

  • 「入口」(iriguchi) - 入口
  • 「出口」(deguchi) - 出口
  • 「扉」(tobira) - 伝統的なポータ。

要約すると、言葉「ドア」(doa)は、日本語における「扉」という概念の現代的表現であり、西洋の影響と地元の伝統の混ざり合いを反映しています。その採用と使用は、日本語がどのように進化し適応しているかを示し、新しい要素をその豊かな文化のタペストリーに取り入れています。この用語を分析することで、社会文化環境の変化が言語や日常のコミュニケーションにどのように影響を与えるかを評価することができます。

語彙

関連する言葉で語彙を広げよう:

同義語と類似

  • 戸 (to) - ドア、一般的には出入り口のドア
  • 扉 (tobira) - 門または扉、より正式または大きな何かの意味合いで
  • ドアー (doa) - ドア(door)の英語からの適応用語で、一般的な扉を指してよく使用されます。

関連語

ピクニック

pikuniku

ピクニック

テント

tento

バラック

デパート

depa-to

百貨店 - 多数の商品を取り扱う大規模な店舗。

スチュワーデス

sutyuwa-desu

客室乗務員

或る

aru

一定...;いくつかの...

凡ゆる

arayuru

全て;それぞれ

キャンプ

kyanpu

キャンプ (camp)

インターフォン

inta-fwon

インターフォン

薬局

yakyoku

薬局;薬屋

防火

bouka

火災予防; 火災との戦い; 火災試験

ドア

Romaji: doa
Kana: ドア
品詞: 名詞
L: jlpt-n5

定義・言葉: 部屋や建物の出入口を開け閉めするための板状の物。

英訳: door (Western style)

意味: 建物や車などの出入り口となる板状のもの。

目次
- 語彙
- 書き方
-

書き方 (ドア) doa

以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (ドア) doa:

Sentences (ドア) doa

以下のいくつかの例文を参照してください。

ドアが閉まる。

Doa ga shimaru

The door is closing.

The door closes.

  • ドア (doa) - Porta
  • が (ga) - 主語粒子
  • 閉まる (shimaru) - 閉じる
ドアを開ける

Dōa o akeru

Open the door.

Open the door

  • ドア (doa) - Porta
  • を (wo) - 目的語の助詞
  • 開ける (akeru) - 開く
ドアを開く

Doa wo hiraku

Open the door.

open the door

  • ドア (doa) - Porta
  • を (wo) - 直接オブジェクトパーティクル
  • 開く (hiraku) - 開く
ドアを閉めてください。

Dōa o shimeru te kudasai

Please close the door.

please close the door.

  • ドア - Porta
  • を - 目的語の助詞
  • 閉めて - close (命令動詞)
  • ください - どうぞ (丁寧なお願いの助詞)
このドアの取っ手はとても丈夫です。

Kono doa no totte wa totemo jōbu desu

The handle on this door is very strong.

The handle of this door is very durable.

  • この - 話し手に近いまたは関連している何かを示します。
  • ドア - porta.
  • の - 所有の粒子。
  • 取っ手 - ドアノブ。
  • は - トピックの助詞、文の主題がドアノブであることを示す。
  • とても - とても。
  • 丈夫 - レジスタンス。
  • です - 現在形の「ser/estar」動詞。
ドアを閉じる。

Dōa o tojiru

Close the door.

Close the door.

  • ドア - Porta
  • を - 目的語の助詞
  • 閉じる - 閉じる
私はドアをノックしました。

Watashi wa doa wo nokku shimashita

I knocked on the door.

I knocked on the door.

  • 私 (watashi) - 人称代名詞
  • は (wa) - 文のトピックを示す文法助詞
  • ドア (doa) - ドアを意味する名詞
  • を (wo) - 目的語を示す文法助詞
  • ノック (nokku) - ノックする
  • しました (shimashita) - 「する」の過去形の活用で、アクションが完了したことを示します。
私の指がドアに挟まる。

Watashi no yubi ga doa ni hasamaru

My finger gets stuck in the door.

My finger is captured by the door.

  • 私の指が - 私の指
  • ドアに - "ドアの"
  • 挟まる - 捕まった

タイプの他の単語: 名詞

当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 名詞

ジュース

zyu-su

果物や野菜を搾って作る飲み物。

インフレ

inhure

インフレーション

プラットホーム

puratoho-mu

プラットフォーム

ゲーム

ge-mu

Jogo

コーヒー

ko-hi-

カフェ

ドア