意味・辞書 : ぴったり - pittari
「ぴったり」という言葉は、日本語の多用途な表現で、何かが完璧にフィットする、または正確であることを表現するために使われます。日本の日常生活の中で、この言葉は、体にぴったり合う服の説明から、パズルのピースがぴったりはまる時、さらには誰かにとって理想的なプレゼントを見つけた時まで、さまざまな状況で頻繁に耳にすることができます。
文献学的に、「ぴったり」は何かが完璧に調整されたり、突然止まったりする音や印象を捉えたオノマトペです。日本語では、オノマトペは音だけでなく、感覚や動作を表現するためにも広く使われています。「ピッ」と「タリ」の音の組み合わせは、しっかりとした締まりや突然の中断を示唆しており、その言葉が持つ正確さや精度の概念を伝えるのに役立っています。
「ぴったり」は、何かが本当にあるべき姿であることを強調するために形容詞として文で使われることがあります。隙間や誤りがないことを意味します。さらに、より抽象的な文脈では、時間、場所、または状況の完全な一致のアイデアを示唆することもでき、すべてが調和して整う状況の本質を適切に捉えています。このように多様な文脈に適応できる能力により、「ぴったり」は日常的な日本語の語彙の中で非常に便利な表現となっています。
語彙
関連する言葉で語彙を広げよう:
同義語と類似
- ぴたり (pitari) - 正確に、正確に
- ぴたっと (pitatto) - 突然、急な動きで
- ぴたりと (pitarito) - 正確に、しっかりと
- ぴったり (pittari) - 完璧に調整され、正確です。
- ぴったりくっつく (pittari kuttsuku) - 完全にくっついて、完全に密着する
- ぴったり寄り添う (pittari yorisou) - 寄り添って、くつろぐ
- ぴったり合わせる (pittari awaseru) - 完璧に調整し、正確にフィットさせる
- ぴったりと合わせる (pittari to awaseru) - 正確に調整する
- ぴったりと着る (pittari to kiru) - ぴったりとした服を着る
- ぴったりと合う服 (pittari to au fuku) - ぴったりフィットする服
- ぴったりとフィットする (pittari to fitto suru) - 完璧に適応し、うまく調和する
- ぴったりと合致する (pittari to gachi suru) - 正確に一致する、完全に互換性がある
書き方 (ぴったり) pittari
以下は、という言葉を手書きで正しく書く手順を一つ一つ見ていきます。正しい漢字の書き方・書き順・画数; (ぴったり) pittari:
Sentences (ぴったり) pittari
以下のいくつかの例文を参照してください。
Kono kutsu wa watashi no ashi ni pittari aimasu
These shoes fit my feet perfectly.
These shoes fit my feet perfectly.
- この - これ
- 靴 - Sapato
- は - トピックの助詞
- 私の - meu
- 足 - Pé
- に - 標的粒子
- ぴったり - 完璧に
- 合います - フィット
Miso shiru wa samui hi ni pittari desu
Miso soup is perfect for cold days.
- 味噌汁 - みそ汁
- は - トピックの助詞
- 寒い - frio
- 日 - dia
- に - 標的粒子
- ぴったり - 完璧、適切
- です - 丁寧形の「する/いる」
- . - ピリオド
タイプの他の単語: 副詞
当社の辞書にある他の単語も見てください。それらも同様に: 副詞