Traduzione e significato di: 香り - kaori
Se você já se perguntou sobre o significado da palavra japonesa 香り[かおり], este artigo vai te ajudar a entender tudo sobre ela. Vamos explorar desde seu significado básico até como ela é usada no cotidiano japonês, passando por curiosidades culturais e dicas práticas para memorização. Se você está estudando japonês ou apenas tem interesse na língua, conhecer termos como 香り pode enriquecer seu vocabulário e compreensão cultural.
香り é uma daquelas palavras que carregam um significado sensorial, ligado diretamente à nossa experiência com aromas e fragrâncias. No dicionário Suki Nihongo, você encontra não apenas a tradução, mas também exemplos reais de uso, o que facilita o aprendizado. Aqui, vamos além da definição simples e mergulhamos nos detalhes que fazem dessa palavra algo especial no idioma japonês.
Significado e uso de 香り no japonês
A palavra 香り[かおり] significa "aroma", "fragrância" ou "perfume" em português. Diferente de outros termos relacionados a cheiros, como 匂い[におい], que pode ser neutro ou até negativo, 香り geralmente carrega uma conotação positiva, associada a aromas agradáveis e delicados. É comum encontrá-la em contextos como descrições de flores, chás, incensos ou até mesmo memórias afetivas ligadas a cheiros específicos.
No dia a dia, os japoneses usam 香り para se referir a experiências olfativas que trazem prazer ou despertam sensações. Por exemplo, ao entrar em uma loja de chá, você pode ouvir alguém dizer: "このお茶の香りはすばらしい" (kono ocha no kaori wa subarashii) – "O aroma deste chá é maravilhoso". Esse tipo de uso reforça como a palavra está ligada a momentos de apreciação e refinamento.
Origem e escrita do kanji de 香り
O kanji 香, que compõe a palavra 香り, é formado pelos radicais 禾 (espiga de cereal) e 日 (sol). Essa combinação sugere a ideia de algo que "se espalha como o aroma do arroz cozido ao sol". Etimologicamente, ele carrega a noção de fragrância que se dissipa no ar, o que faz todo sentido quando pensamos em como os cheiros se comportam no ambiente.
Vale destacar que 香 é um caractere comum no japonês, aparecendo em outras palavras como 香水 (kōsui – perfume), 香辛料 (kōshinryō – temperos) e 線香 (senkō – incenso). Seu uso frequente em compostos relacionados a aromas reforça sua importância no vocabulário japonês. Para quem está aprendendo, reconhecer esse kanji pode ser um atalho para entender várias outras palavras.
Dicas para memorizar e usar 香り
Uma maneira eficaz de fixar 香り na memória é associá-la a experiências olfativas marcantes. Por exemplo, ao sentir o cheiro de uma flor ou de um prato favorito, tente pensar: "これはいい香りだ" (kore wa ii kaori da) – "Isso tem um cheiro bom". Essa prática ajuda a vincular a palavra a sensações reais, tornando o aprendizado mais natural e duradouro.
Outra dica é prestar atenção ao uso de 香り em animes, dramas ou músicas japonesas. Muitas vezes, ela aparece em cenas que evocam nostalgia ou emoções, como alguém lembrando do perfume de um ente querido. Contextos como esses não só facilitam a memorização, mas também mostram como a palavra está ligada a sentimentos profundos na cultura japonesa.
香り na cultura japonesa
No Japão, a apreciação de aromas vai além do cotidiano e se entrelaça com tradições como a cerimônia do chá e o kōdō, a arte de apreciar incensos. Nesses contextos, 香り não é apenas um cheiro, mas uma experiência que envolve todos os sentidos e requer atenção plena. Essa valorização do aroma como algo refinado e culturalmente significativo mostra como a palavra está enraizada no modo de vida japonês.
Além disso, 香り frequentemente aparece na literatura e na poesia japonesa, especialmente no haikai, onde um simples aroma pode evocar estações inteiras. Por exemplo, o cheiro de ameixeiras floridas no início da primavera ou o aroma de folhas secas no outono são descritos com 香り para transmitir não apenas um cheiro, mas toda uma atmosfera. Esse uso artístico revela a profundidade e a sensibilidade que os japoneses atribuem aos aromas.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 香り (Kaori) - Aroma, fragranza
- かおり (Kaori) - Aroma, fragranza
- かぐわしい (Kaguwashii) - Fragrante, piacevole
- におい (Nioi) - Odore, puzza (può avere una connotazione negativa)
- かんばしい (Kanbashii) - Fragrante, profumo piacevole, gradevole
- ほのか (Honoka) - Aroma leggero, sottile
- かおりづくし (Kaoridzukushi) - Pieno di aroma, abbondanza di fragranze
- かおりづくり (Kaoridzukuri) - Creazione di aroma, produzione di fragranza
- かおりづくる (Kaoridzukuru) - Produrre fragranza, creare aroma
- かおりづくりの (Kaoridzukuri no) - Relativo alla creazione dell'aroma
- かおりづくりのもの (Kaoridzukuri no mono) - Prodotto con fragranza
- かおりづくりの香り (Kaoridzukuri no kaori) - Fragranza del processo di creazione dell'aroma
- かおりづくりの香水 (Kaoridzukuri no kousui) - Profumo della creazione dell'aroma
- かおりづくりの芳香 (Kaoridzukuri no houkou) - Aroma o fragranza del processo di creazione dell'aroma
- かおりづくりの香料 (Kaoridzukuri no kouryou) - Ingredienti o essenze per la creazione di un aroma
- かおりづくりの香りの (Kaoridzukuri no kaori no) - Dall'odore della creazione di fragranze
- かおりづくりの香りを (Kaoridzukuri no kaori wo) - L'aroma della creazione di fragranze
- かおりづくりの香りが (Kaoridzukuri no kaori ga) - L'aroma creato è
- かおりづくりの香りに (Kaoridzukuri no kaori ni) - Riguardo all'aroma della creazione delle fragranze
- かおりづく (Kaoridzuku) - Avere aroma, esalare fragranza
Parole correlate
amai
generoso; indulgente; facile da affrontare; dolce; appassionato di; liscio con; eccessivamente ottimista; ingenuo.
shibui
1. Tiario (vestiti); Freddo; un'aura di raffinata mascolinità; 2. astringente; scontroso; sapore amaro); 3. cupo; silenzioso; 4. Sobrio; avaro
Romaji: kaori
Kana: かおり
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: aroma; fragranza; odore; odore
Significato in Inglese: aroma;fragrance;scent;smell
Definizione: Un aroma o un odore emesso da un oggetto o un luogo.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (香り) kaori
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (香り) kaori:
Frasi d'Esempio - (香り) kaori
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Moeru ki no kaori ga tadayou
Nell'aria c'è il profumo della legna che arde.
Il profumo della legna che brucia.
- 燃える - queima
- 木 - madeira
- の - particella possessiva
- 香り - aroma
- が - particella soggettiva
- 漂う - fluttuare, planare
Kono hana wa totemo yoi kaori ga niou
Questo fiore ha un odore molto gradevole.
Questo fiore ha un profumo davvero buono.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 花 - "flor" - "fiore"
- は - particella di argomento che indica il tema della frase, in questo caso "questo fiore"
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 良い - aggettivo che significa "buono"
- 香り - sostantivo che significa "fragranza" o "odore"
- が - particella soggettiva che indica il soggetto della frase, in questo caso "il profumo"
- 匂う - verbo che significa "annusare"
Kono ryōri no kaori wa totemo ii desu ne
Il profumo di questo piatto è molto buono.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 料理 - sostantivo che significa "cucina" o "culinaria"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 香り - sostantivo che significa "aroma" o "profumo"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- とても - Avverbio che significa "molto".
- いい - aggettivo che significa "buono"
- です - il verbo essere/stare nella forma educata
- ね - parola che indica una domanda retorica o una conferma
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo