Traduzione e significato di: 飯 - meshi
L'espressione 「飯」 (meshi) ha un significato profondo nella cultura giapponese, riferendosi spesso al cibo, specialmente al riso cotto, che è un elemento centrale nella dieta giapponese. Il riso è un alimento così fondamentale in Giappone che la parola per pasto, 「飯」, è frequentemente usata come sinonimo di riso. Questo concetto è radicato nella vita quotidiana dei giapponesi, riflettendo l'importanza del riso nella loro storia e cultura.
Etimologicamente, 「飯」 è composto da due radicali importanti: 「食」 (shoku), che significa 'cibo' o 'mangiare', e 「反」 (han), che può essere tradotto come 'contrario', ma in questo contesto è più collegato all'idea di equilibrio nella nutrizione. Nel corso del tempo, la lingua giapponese si è evoluta e ha cominciato a usare la lettura kunyomi (lettura nativa giapponese) di 「飯」 come 'meshi'. Inoltre, la parola 「飯」 ha anche una lettura onyomi (lettura derivata dal cinese), che è 'han'.
Nella pratica quotidiana del Giappone, oltre a riferirsi in senso letterale e diretto al riso, 「飯」 è diventata una parola comune per designare qualsiasi pasto. Espressioni come 「朝飯」 (asameshi) per 'colazione', 「昼飯」 (hirumeshi) per 'pranzo' e 「夕飯」 (yūmeshi) per 'cena' sono esempi di come questa parola venga utilizzata per riferirsi ai pasti in generale. Questo sottolinea come il cibo sia profondamente intrecciato con la lingua e la cultura giapponese.
Vale anche menzionare che il termine 「飯」 appare frequentemente in contesti più familiari o informali, indicando la semplicità e praticità con cui i giapponesi trattano i loro pasti quotidiani. Tuttavia, in ambienti più formali, si può preferire usare la parola 「ご飯」 (gohan), che aggiunge un livello di cortesia attraverso il prefisso onorifico 「ご」。 Questa distinzione nell'uso varia a seconda del contesto e della formalità della situazione, evidenziando la ricca tessitura della lingua giapponese.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- ご飯 (gohan) - Riso cotto, pasto (generale)
- 御飯 (gohan) - Riso, pasto (formale o rispettoso)
- ライス (raisu) - Rice (in inglese, usato in contesti più informali)
- 白飯 (shiromeshi) - Riso bianco, di solito senza contorno
- 炊き込みご飯 (takikomi gohan) - Riso cotto con ingredienti misti
- 焼き飯 (yakimeshi) - Riso fritto
- 揚げ飯 (agemeshi) - Riso fritto o fritto in olio
- 粥 (kayuu) - Pappa di riso, generalmente in forma di crema.
- おかゆ (okayu) - Consumabile come un porridge, più morbido del 粥
- おにぎり (onigiri) - Palline di riso modellate, spesso farcite
- おむすび (omusubi) - Outro termo para bolinho de arroz, mais tradicional.
- お握り (onigiri) - Variante di onigiri, meno comune
- お手軽ご飯 (otegaru gohan) - Pasto pratico o facile da preparare
- レトルトご飯 (retoruto gohan) - Riso in confezione sottovuoto, pronto da riscaldare
- インスタントご飯 (insutanto gohan) - Riso istantaneo, di solito in confezione, facile da preparare
- 冷凍ご飯 (reitou gohan) - Riso congelato, può essere riscaldato direttamente
- パックご飯 (pakku gohan) - Riso in porzioni confezionate, facile da riscaldare
- カップご飯 (kappu gohan) - Riso in tazza, per riscaldare nel microonde
- 炊飯器で炊くご飯 (suihanki de taku gohan) - Riso cotto in un cuociriso
Parole correlate
Romaji: meshi
Kana: めし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: pasti; cibo
Significato in Inglese: meals;food
Definizione: Termine gergale che si riferisce al cibo.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (飯) meshi
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (飯) meshi:
Frasi d'Esempio - (飯) meshi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kogashita gohan wa oishikunai desu
Il riso bruciato non è gustoso.
Il riso devastato non è delizioso.
- 焦がした - queimado
- ご飯 - arroz
- は - particella del tema
- 美味しく - delicioso
- ない - negação
- です - forma polida de ser/estar
Gohan wo taku
Cucino il riso.
Cucino il riso.
- ご飯 - significa "arroz" em japonês.
- を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
- 炊く - verbo che in giapponese significa "cuocere" o "fare il riso".
Gohan wo tabemashou
Mangiamo il riso.
- 御飯 - arroz
- を - particella di oggetto diretto
- 食べましょう - vamos comer
Asa gohan ni kayu wo tabemashita
Ho mangiato porridge per colazione.
- 朝ご飯 - colazione
- に - particella che indica il bersaglio o l'obiettivo dell'azione
- 粥 - pappa di riso
- を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
- 食べました - comeu (passado do verbo 食べる) - mangiou taberu)
Watashi wa mainichi meshi wo tabemasu
Mi piace il riso ogni giorno.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "io".
- 毎日 (mainichi) - todos os dias
- 飯 (meshi) - sostantivo che significa "cibo" o "pasto"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "cibo"
- 食べます (tabemasu) - Il verbo che significa "comer" al presente indicativo in portoghese è "mangiare" in italiano.
Watashi wa hashi de gohan wo tabemasu
Mi piace il riso con Hashi.
Mi piace il riso con le bacchette.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- 箸 - parola che significa "bacchette" (bastoncini da mangiare giapponesi)
- で - partítulo que indica o meio ou instrumento utilizado
- ご飯 - parola che significa "gohan" (riso cotto)
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 食べます - Il verbo "tabemasu" significa "mangiare" in italiano.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo