Traduzione e significato di: 食う - kuu
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 食う (くう). Embora pareça simples à primeira vista, seu significado e uso vão além do básico. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é empregada no cotidiano e até mesmo algumas curiosidades sobre sua origem. Se você quer entender melhor o japonês autêntico, continue lendo!
Il verbo 食う é frequentemente traduzido como "comer", mas sua aplicação pode variar dependendo do contexto. Além disso, ele carrega nuances que o diferenciam de outras palavras similares, como 食べる (たべる). Aqui, você descobrirá quando e como usá-lo corretamente, evitando equívocos comuns entre estudantes da língua.
Significado e uso de 食う no japonês moderno
Enquanto 食べる é o termo mais neutro e educado para "comer", 食う tem um tom mais casual e, em alguns casos, até rude. Ele é comum em conversas informais entre amigos ou familiares, mas pode soar agressivo se usado em situações formais. Por exemplo, dizer 飯を食う (めしをくう) soa muito mais bruto do que ご飯を食べる (ごはんをたべる).
Além do sentido literal de ingerir alimentos, 食う também aparece em expressões idiomáticas e gírias. Uma delas é 時間を食う (じかんをくう), que significa "consumir tempo" de maneira excessiva. Esse uso metafórico é bastante frequente no dia a dia, mostrando como a palavra vai além do ato de comer.
A origem e a evolução de 食う
il kanji 食, presente em 食う, é o mesmo usado em 食べる e tem relação direta com alimentação. Sua origem remonta ao chinês antigo, onde representava uma tigela de arroz com uma tampa, simbolizando refeição. Com o tempo, o verbo 食う ganhou conotações mais informais no japonês, enquanto 食べる se tornou a forma padrão.
Curiosamente, 食う já foi mais utilizado no passado, mas seu emprego diminuiu em contextos formais devido à preferência por linguagem mais polida. No entanto, ainda é amplamente ouvido em dialetos regionais e entre gerações mais velhas, mostrando como a língua evolui sem abandonar completamente suas raízes.
Quando evitar o uso de 食う
Por ser um verbo de linguagem coloquial, é importante saber onde 食う não deve ser usado. Em ambientes profissionais, reuniões ou ao falar com superiores, optar por 食べる é a escolha mais segura. Do contrário, pode passar uma imagem de falta de educação ou descuido com a formalidade exigida na cultura japonesa.
Outro cenário onde é melhor evitar essa palavra é ao se referir a outras pessoas comendo. Dizer 彼はパンを食っている (かれはパンをくっている) soa rude, enquanto 彼はパンを食べている mantém o respeito. Entender essas nuances é essencial para quem deseja comunicar-se de maneira apropriada em japonês.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 食べる (taberu) - Mangiare (uso generale)
- 食う (kuu) - Mangiare (gergo o informale)
- 喰う (kuu) - Mangiare (slang o informale, con una connotazione più rustica)
- 食らう (kurau) - Mangiare, divorare (di solito usato in contesti più aggressivi o intensi)
- 食す (shokusu) - Mangiare (uso formale o letterario)
- 食い込む (kuikomu) - Entrare o penetrare (nel contesto di mangiare fino in fondo)
- 食いつく (kui tsuku) - Afferrarsi a qualcosa di solito si riferisce a mangiare o mordere in modo intenso.
Romaji: kuu
Kana: くう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: comer
Significato in Inglese: to eat
Definizione: mangiare un pasto. mangiare.
Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (食う) kuu
Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (食う) kuu:
Frasi d'Esempio - (食う) kuu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo