Traduzione e significato di: 頭 - atama

Se você já estudou japonês, certamente se deparou com a palavra (あたま), que significa "cabeça". Mas será que você conhece a origem desse kanji, como ele é usado no cotidiano japonês ou até mesmo expressões populares que envolvem essa parte do corpo? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o pictograma, o significado e a origem dessa palavra, além de dicas para memorização e curiosidades culturais. Se você quer aprender a escrever corretamente, entender o uso em frases ou até descobrir como essa palavra aparece em contextos inesperados, continue lendo!

No maior dicionário de japonês, o Suki Nihongo, você encontra não apenas a tradução de , mas também exemplos práticos para usar em programas de memorização como Anki. E se você já se perguntou por que os japoneses usam tanto essa palavra em expressões idiomáticas, vamos desvendar isso juntos.

Etimologia e origem do kanji 頭

il kanji é composto por dois radicais: (feijão) e (cabeça, rosto). A princípio, pode parecer estranho associar "feijão" com "cabeça", mas há uma explicação histórica. Na China antiga, esse caractere era usado para representar a parte superior do corpo, e o radical funcionava como um indicador fonético, ajudando na pronúncia. Com o tempo, o significado se consolidou como "cabeça" tanto em chinês quanto em japonês.

Na escrita japonesa, o kanji mantém sua forma tradicional, diferentemente do chinês simplificado. A leitura kun'yomi é あたま (atama), enquanto a on'yomi é とう (tou), como em palavras como 頭脳 (ずのう, zunou – cérebro, intelecto). Curiosamente, esse kanji também aparece em termos médicos, como 頭痛 (ずつう, zutsū – dor de cabeça), mostrando sua versatilidade.

Uso cotidiano e expressões populares

In Giappone, não se limita ao significado literal de "cabeça física". Ela aparece em várias expressões idiomáticas que refletem a cultura e o pensamento japonês. Por exemplo, 頭がいい (atama ga ii) significa "ser inteligente", enquanto 頭にくる (atama ni kuru) é usado quando alguém está furioso – algo como "ferver a cabeça". Já imaginou como essas frases mostram a conexão entre mente e emoções?

Outro uso interessante é em 頭を下げる (atama o sageru), que significa "fazer uma reverência" ou "pedir desculpas". Essa expressão reflete a importância da humildade na sociedade japonesa. E se você já ouviu 頭が固い (atama ga katai), saiba que não tem a ver com ossos, mas sim com alguém "teimoso" ou "de mente fechada". Essas nuances fazem do japonês uma língua cheia de sutilezas.

Dicas para memorização e curiosidades

Uma forma divertida de lembrar o kanji é associar o radical a uma cabeça com um chapéu (o traço superior) e o a um pequeno objeto em cima dela. Visualizar o caractere como um rosto com um feijão equilibrado no topo pode ajudar a fixá-lo na memória. Outra dica é praticar com flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo frases como 頭が痛い (atama ga itai – estou com dor de cabeça) para contextualizar.

Sabia que também aparece em nomes de animais? 猫の頭 (neko no atama) é "cabeça de gato", e no Japão, há até doces em formato de cabeças de personagens chamados あたまシリーズ (atama shirīzu). Além disso, em alguns dialetos regionais, como o de Osaka, a pronúncia pode variar levemente, mostrando como uma simples palavra pode ter múltiplas facetas. Que tal tentar usar em uma conversa hoje?

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • かしら (kashira) - cabeça (pode ser usado para se referir a seres humanos ou como uma expressão de autoridade)
  • あたま (atama) - cabeça (parte do corpo)
  • ず (zu) - cabeça (usado frequentemente em composições ou como uma parte de um todo)
  • かぶりがしら (kaburigashira) - cabeça (usada em um sentido mais estilizado, referindo-se a um topo ou cobertura)
  • こうべ (kōbe) - cabeça (usado mais formalmente, ou referindo-se à posição superior)

Parole correlate

冒頭

boutou

inizio; inizio; inizio

先頭

sentou

cabeça; chumbo; vanguard; primeiro

頭痛

zutsuu

dor de cabeça

頭脳

zunou

Testa; cervelli; intelletto

口頭

koutou

oral

街頭

gaitou

Nella strada

トップ

topu

principal

怒り

ikari

rabbia; odio

暗算

anzan

Aritmetica mentale

主人

aruji

insegnante; capo (di una casa); proprietario; marito; datore di lavoro; ospite

Romaji: atama
Kana: あたま
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: cabeça

Significato in Inglese: head

Definizione: a parte superior do corpo. Contém principalmente o cérebro.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (頭) atama

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (頭) atama:

Frasi d'Esempio - (頭) atama

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

頭が痛いです。

Atama ga itai desu

Ho mal di testa.

  • 頭 (atama) - cabeça
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 痛い (itai) - dolorido
  • です (desu) - Verbo ser/estar no presente
頭痛がする。

Zutsuu ga suru

Ho mal di testa.

Ho mal di testa.

  • 頭痛 - significa dor de cabeça em japonese.
  • が - particella che indica il soggetto della frase.
  • する - verbo che significa "sentire" o "sperimentare".
冒頭に挨拶をする。

Boutou ni aisatsu wo suru

Fazer uma saudação no início.

Cumprimente o começo.

  • 冒頭 - significa "início" ou "começo" em japonês.
  • に - é uma partícula japonesa que indica o local ou momento em que algo acontece. Neste caso, indica que a ação de "挨拶をする" (fazer uma saudação) ocorre no "冒頭" (início).
  • 挨拶 - significa "saudação" em japonês.
  • を - é uma partícula japonesa que indica o objeto direto de uma frase. Neste caso, indica que a ação de "する" (fazer) é direcionada para a "挨拶" (saudação).
  • する - é um verbo japonês que significa "fazer". Neste caso, é usado para indicar a ação de "fazer uma saudação" no "冒頭" (início).
口頭で伝えることが大切です。

Kōtō de tsutaeru koto ga taisetsu desu

È importante comunicare verbalmente.

È importante trasmettere verbalmente.

  • 口頭で - oralmente
  • 伝える - transmitir
  • こと - coisa
  • が - particella soggettiva
  • 大切 - importante
  • です - Verbo ser/estar no presente
街頭で音楽を聴くのが好きです。

Gaitou de ongaku wo kiku no ga suki desu

Mi piace ascoltare la musica per strada.

  • 街頭 (gaitou) - rua
  • で (de) - Particella che indica il luogo in cui avviene l'azione
  • 音楽 (ongaku) - música
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 聴く (kiku) - ouvir
  • の (no) - particella che indica possesso o appartenenza
  • が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 好き (suki) - piacere
  • です (desu) - il verbo essere/stare nella forma educata

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

kasa

modulo; ombrello; parasole

意味

imi

significado; importância

共鳴

kyoumei

risonanza; simpatia

oya

pais

棄権

kiken

astenersi dal voto; rinuncia a un diritto