Traduzione e significato di: 音色 - oniro

Se você já se perguntou como os japoneses descrevem a riqueza de um som musical ou a tonalidade única de uma voz, a palavra 音色[おんいろ] é a chave para entender esse conceito. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano do Japão. Além disso, você descobrirá dicas práticas para memorizar esse termo e como ele aparece em contextos culturais. Seja você um estudante de japonês ou apenas um curioso pela língua, este guia vai ajudar a desvendar os segredos por trás de 音色.

O que significa 音色[おんいろ]?

A palavra 音色[おんいろ] é composta por dois kanjis: 音 (som) e 色 (cor). Juntos, eles formam um termo que descreve a "cor do som", ou seja, o timbre ou a qualidade tonal de um som. Diferente do volume ou da altura, o 音色 se refere às características que fazem uma voz ou instrumento soar único.

Por exemplo, um violino e um piano podem tocar a mesma nota, mas seus 音色 são distintos. Esse conceito é essencial não só na música, mas também na fala cotidiana, especialmente quando se quer destacar a emotividade ou identidade de um som.

A origem e o uso de 音色 na língua japonesa

O termo 音色 tem raízes na combinação de dois kanjis com significados muito concretos. Enquanto 音 aparece em diversas palavras relacionadas a som, como 音楽 (música) ou 音声 (voz), 色 é frequentemente associado a cores e tonalidades, como em 色彩 (cores) ou 景色 (paisagem). Juntos, eles criam uma metáfora poética para descrever a "cor" do som.

No Japão, 音色 é uma palavra comum em discussões sobre música, mas também aparece em contextos mais subjetivos. Por exemplo, alguém pode dizer que a 音色 de uma pessoa idosa carrega sabedoria, ou que o 音色 do vento em uma floresta traz tranquilidade. Essa flexibilidade faz com que o termo seja tão rico e expressivo.

Como memorizar e usar 音色 no dia a dia

Uma maneira eficaz de fixar 音色 é associá-la a experiências sonoras marcantes. Pense em como a voz de um cantor favorito tem um timbre inconfundível, ou como o som da chuha muda conforme a superfície que atinge. Essas associações ajudam a internalizar o significado do termo.

Outra dica é praticar com frases simples, como "このバイオリンの音色は美しい" (O timbre deste violino é lindo). Ao ouvir música japonesa ou assistir a animes, preste atenção se a palavra aparece em diálogos ou letras – muitos artistas usam 音色 para transmitir emoções sutis.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 音質 (オンシツ - Onshitsu) - Qualidade do som.
  • 音色合い (おんいろあい - On'iroai) - Harmonia de timbres.
  • 音の色合い (おんのいろあい - On no iroai) - Cores do som, enfatizando a variação e nuances.
  • 音色調 (おんしょくちょう - Onshoku-chou) - Ajuste de timbre.
  • 音の質感 (おんのしつかん - On no shitsukan) - Textura do som, detalhando a sensação auditiva.

Parole correlate

トーン

to-n

tom

チャイム

tyaimu

CHIME

響き

hibiki

eco; suono; riverbero; rumore

ne

suono; Nota

渋い

shibui

1. Tiario (vestiti); Freddo; un'aura di raffinata mascolinità; 2. astringente; scontroso; sapore amaro); 3. cupo; silenzioso; 4. Sobrio; avaro

koe

voz

oto

suono; Nota

音色

Romaji: oniro
Kana: おんいろ
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: Tone colore; qualità del tono; Timbro; patch di sintetizzatore

Significato in Inglese: tone color;tone quality;timbre;synthesizer patch

Definizione: A qualidade e características do som de um instrumento ou voz.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (音色) oniro

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (音色) oniro:

Frasi d'Esempio - (音色) oniro

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

釣鐘の音色は心を落ち着かせる。

Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru

Il suono della campana del tempio calma il cuore.

Il tono della campana calma il cuore.

  • 釣鐘 - sino da pesca
  • の - particella possessiva
  • 音色 - timbro, suono
  • は - particella del tema
  • 心 - Cuore, mente
  • を - particella di oggetto diretto
  • 落ち着かせる - calmare, tranquillizzare
音色が美しい曲を聴くのが好きです。

Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu

Mi piace ascoltare la musica con bei toni.

  • 音色 - som/timbre
  • が - particella soggettiva
  • 美しい - bonito
  • 曲 - música
  • を - particella di oggetto diretto
  • 聴く - ouvir
  • の - Forma irregular
  • が - particella soggettiva
  • 好き - piacere
  • です - Verbo ser/estar no presente
オルガンの音色は美しいです。

O rugan no neiro wa utsukushii desu

Il suono dell'organo è bellissimo.

Il tono dell'organo è bellissimo.

  • オルガン - órgão
  • の - particella possessiva
  • 音色 - timbro, sonorità
  • は - particella del tema
  • 美しい - Bonito, belo
  • です - Verbo ser/estar no presente
ベルの音色は美しいです。

Beru no neiro wa utsukushii desu

Il suono della campana è bellissimo.

Il tono della campana è bellissimo.

  • ベル - Bell
  • の - Particella di possesso
  • 音色 - Timbre
  • は - Particella tema
  • 美しい - Bonito
  • です - Verbo ser/estar no presente

Altre parole di tipo: Sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo

滑稽

kokkei

divertente; umoristico; comico; ridicolo; ridicolo; scherzando

行政

gyousei

administração

介入

kainyuu

intervenção

海路

umiji

rota marítima

血液

ketsueki

sangue

音色