Traduzione e significato di: 音色 - oniro

Se ti sei mai chiesto come i giapponesi descrivono la ricchezza di un suono musicale o la tonalità unica di una voce, la parola 音色[おんいろ] è la chiave per capire questo concetto. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene utilizzata nella vita quotidiana in Giappone. Inoltre, scoprirai suggerimenti pratici per memorizzare questo termine e come appare nei contesti culturali. Che tu sia uno studente di giapponese o semplicemente curioso della lingua, questa guida ti aiuterà a svelare i segreti dietro 音色.

Che cosa significa 音色[おんいろ]?

La parola 音色[おんいろ] è composta da due kanji: 音 (suono) e 色 (colore). Insieme, formano un termine che descrive il "colore del suono", ovvero il timbro o la qualità tonale di un suono. A differenza del volume o dell'altezza, l'音色 si riferisce alle caratteristiche che rendono una voce o uno strumento unico.

Ad esempio, un violino e un pianoforte possono suonare la stessa nota, ma il loro 音色 è distinto. Questo concetto è essenziale non solo nella musica, ma anche nel linguaggio quotidiano, specialmente quando si vuole mettere in evidenza l'emotività o l'identità di un suono.

L'origine e l'uso di 音色 nella lingua giapponese

Il termine 音色 ha radici nella combinazione di due kanji con significati molto concreti. Mentre 音 appare in diverse parole relative al suono, come 音楽 (musica) o 音声 (voce), 色 è frequentemente associato ai colori e tonalità, come in 色彩 (colori) o 景色 (paesaggio). Insieme, creano una metafora poetica per descrivere il "colore" del suono.

In Giappone, 音色 è una parola comune nelle discussioni sulla musica, ma appare anche in contesti più soggettivi. Ad esempio, qualcuno può dire che l'音色 di una persona anziana porta saggezza, o che l'音色 del vento in una foresta trasmette tranquillità. Questa flessibilità rende il termine così ricco ed espressivo.

Come memorizzare e utilizzare 音色 nella vita quotidiana

Un modo efficace per fissare 音色 è associarlo a esperienze sonore significative. Pensa a come la voce di un cantante preferito abbia un timbro inconfondibile, o a come il suono della chuha cambi a seconda della superficie che colpisce. Queste associazioni aiutano a interiorizzare il significato del termine.

Un altro consiglio è praticare con frasi semplici, come "このバイオリンの音色は美しい" (Il timbro di questo violino è bello). Ascoltando musica giapponese o guardando anime, fai attenzione se la parola appare nei dialoghi o nei testi – molti artisti usano 音色 per trasmettere emozioni sottili.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 音質 (オンシツ - Onshitsu) - Qualità del suono.
  • 音色合い (おんいろあい - On'iroai) - Armonia di timbri.
  • 音の色合い (おんのいろあい - On no iroai) - Colori del suono, enfatizzando la variazione e le sfumature.
  • 音色調 (おんしょくちょう - Onshoku-chou) - Regolazione del tono.
  • 音の質感 (おんのしつかん - On no shitsukan) - Texture del suono, dettagliando la sensazione uditiva.

Parole correlate

トーン

to-n

tom

チャイム

tyaimu

CHIME

響き

hibiki

eco; suono; riverbero; rumore

ne

suono; Nota

渋い

shibui

1. Tiario (vestiti); Freddo; un'aura di raffinata mascolinità; 2. astringente; scontroso; sapore amaro); 3. cupo; silenzioso; 4. Sobrio; avaro

koe

Voce

oto

suono; Nota

音色

Romaji: oniro
Kana: おんいろ
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: Tone colore; qualità del tono; Timbro; patch di sintetizzatore

Significato in Inglese: tone color;tone quality;timbre;synthesizer patch

Definizione: La qualità e le caratteristiche del suono di uno strumento o voce.

Acesso Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (音色) oniro

Di seguito troverai una guida passo passo su come scrivere a mano in giapponese la parola (音色) oniro:

Frasi d'Esempio - (音色) oniro

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

釣鐘の音色は心を落ち着かせる。

Chou shou no neiro wa kokoro wo ochitsukaseru

Il suono della campana del tempio calma il cuore.

Il tono della campana calma il cuore.

  • 釣鐘 - sino da pesca
  • の - particella possessiva
  • 音色 - timbro, suono
  • は - particella del tema
  • 心 - Cuore, mente
  • を - particella di oggetto diretto
  • 落ち着かせる - calmare, tranquillizzare
音色が美しい曲を聴くのが好きです。

Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu

Mi piace ascoltare la musica con bei toni.

  • 音色 - suono/timbro
  • が - particella soggettiva
  • 美しい - bello
  • 曲 - musica
  • を - particella di oggetto diretto
  • 聴く - ascoltare
  • の - Forma irregular
  • が - particella soggettiva
  • 好き - piacere
  • です - verbo essere/stare nel presente
オルガンの音色は美しいです。

O rugan no neiro wa utsukushii desu

Il suono dell'organo è bellissimo.

Il tono dell'organo è bellissimo.

  • オルガン - organo
  • の - particella possessiva
  • 音色 - timbro, sonorità
  • は - particella del tema
  • 美しい - Bonito, belo
  • です - verbo essere/stare nel presente
ベルの音色は美しいです。

Beru no neiro wa utsukushii desu

Il suono della campana è bellissimo.

Il tono della campana è bellissimo.

  • ベル - Bell
  • の - Particella di possesso
  • 音色 - Timbro
  • は - Particella tema
  • 美しい - Bello
  • です - Verbo essere/stare nel presente

Altre parole di tipo: Sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo

運送

unsou

spedizione; Trasporto marittimo

見学

kengaku

ispezione; Studio per osservazione; gita

お休み

oyasumi

vacanza; assenza; riposo; Buona notte

連続

renzoku

seriale; consecutivo; continuità; che si verificano in successione; continuando

気候

kikou

clima

音色